Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

67 results in 17 documents

  1. #2657915

    ‘agus i gcontaetha Ioruacha Troms og Finnmark, Nordland, Trøndelag, Innlandet, Møre og Romsdal, Vestland, Rogaland, Agder agus Vestfold og Telemark’.

    “and in the Norwegian counties of Troms og Finnmark, Nordland, Trøndelag, Innlandet, Møre og Romsdal, Vestland, Rogaland, Agder and Vestfold og Telemark”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 49/2020 of 30 April 2020 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2023/474]

  2. #1952627

    Acht um Thalamh Talmhaíochta (OG 20/18, 115/18, 98/19), Airteagal 2;

    Agricultural Land Act (OG 20/18, 115/18, 98/19) Article 2;

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  3. #1952801

    An tAcht um Ghairm an Dlí (OG 9/94, 117/08, 75/09, 18/11).

    Legal Profession Act (OG 9/94, 117/08, 75/09, 18/11).

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  4. #1952938

    Acht Iniúchóireachta (OG 146/05, 139/08, 144/12), Airteagal 3.

    Audit Act (OG 146/05, 139/08, 144/12), Article 3.

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  5. #1952966

    An tAcht ar Phleanáil Fhisiceach agus Gníomhaíochtaí Tógála (OG 118/18, 110/19)

    Act on Physical Planning and Building Activities (OG 118/18, 110/19)

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  6. #1952967

    Acht um Phleanáil Fhisiceach (OG 153/13, 39/19).

    Physical Planning Act (OG 153/13, 39/19).

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  7. #1953064

    An tAcht Tréidliachta (OG 83/13, 148/13, 115/18, Airteagail 3 (67), Airteagal 105 agus 121).

    Veterinary Act (OG 83/13, 148/13, 115/18), Articles 3 (67), Articles 105 and 121.

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  8. #1953137

    An tAcht um Chúram Sláinte (OG 100/18, 125/19).

    Health Care Act (OG 100/18, 125/19).

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  9. #1953196

    An tAcht ar Bhróicéireacht Réadmhaoine (OG 107/07 agus 144/12), Airteagal 2.

    Real Estate Brokerage Act (OG 107/07 and 144/12), Article 2.

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  10. #1953334

    Ordanás ar ateangairí cúirte buana (OG 88/2008), Airteagal 2.

    Ordinance on permanent court interpreters (OG 88/2008), Article 2.

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  11. #1954240

    Acht um Mhargadh an tSaothair (OG 118/18, 32/20)

    Labour Market Act (OG 118/18, 32/20)

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  12. #1954241

    Acht Iniúchóireachta (OG 93/14, 127/17, 98/19), Airteagal 3

    Labour Act (OG 93/14, 127/17, 98/19)

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  13. #1954242

    An tAcht don Ghairm Dlí (OG 130/94, 74/13, 67/17, 46/18, 53/20)

    Aliens Act (OG 130/11m 74/13, 67/17, 46/18, 53/20)

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  14. #1954659

    An tAcht um Thalamh Talmhaíochta (OG 20/18, 115/18, 98/19)

    Agricultural Land Act (OG 20/18, 115/18, 98/19)

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  15. #1984655

    Acht an Chúraim Altrama (Zakon o udomiteljstvu OG 115/18):

    The Foster Care Act (Zakon o udomiteljstvu OG 115/18):

    Council Decision (EU) 2021/1710 of 21 September 2021 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the Specialised Committee on Social Security Coordination established by the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, as regards the adoption of a decision to amend the Annexes to the Protocol on Social Security Coordination

  16. #2657918

    contae Troms og Finnmark;

    the county of Troms og Finnmark;

    Decision of the EEA Joint Committee No 49/2020 of 30 April 2020 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2023/474]

  17. #2886648

    V Bruselu dne dvacátého druhého června dva tisíce dvacet tři. Udfærdiget i Bruxelles den toogtyvende juni to tusind og treogtyve.

    Udfærdiget i Bruxelles den toogtyvende juni to tusind og treogtyve.

    ACCESSION PROTOCOL TO THE FRAMEWORK AGREEMENT ON COMPREHENSIVE PARTNERSHIP AND COOPERATION BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITY AND ITS MEMBER STATES, OF THE ONE PART, AND THE REPUBLIC OF INDONESIA, OF THE OTHER PART, TO TAKE ACCOUNT OF THE ACCESSION OF THE REPUBLIC OF CROATIA TO THE EUROPEAN UNION

  18. #3067659

    Sted og dato kan udelades, hvis de pågældende oplysninger findes i det dokument, der indeholder oprindelseserklæringen.”.

    Sted og dato kan udelades, hvis de pågældende oplysninger findes i det dokument, der indeholder oprindelseserklæringen.".

    22024A0022

  19. #3068343

    An tAcht um Thalamh Talmhaíochta (OG 20/18, 115/18, 98/19), Airteagal 2; agus

    Agricultural Land Act (OG 20/18, 115/18, 98/19), Article 2; and

    22024A0022

  20. #3068488

    HR: An tAcht um Ghairm an Dlí (OG 9/94, 117/08, 75/09, 18/11).

    HR: Legal Profession Act (OG 9/94, 117/08, 75/09, 18/11).

    22024A0022

  21. #3068628

    HR: Acht Iniúchóireachta (OG 146/05, 139/08, 144/12), Airteagal 3.

    HR: Audit Act (OG 146/05, 139/08, 144/12), Article 3.

    22024A0022

  22. #3068806

    HR: An tAcht um Chúram Sláinte (OG 100/18, 125/19).

    HR: Health Care Act (OG 100/18, 125/19).

    22024A0022

  23. #3068865

    HR: An tAcht maidir le Bróicéireacht Réadmhaoine (OG 107/07 agus 144/12), Airteagal 2.

    HR: Real Estate Brokerage Act (OG 107/07 and 144/12), Article 2.

    22024A0022

  24. #3068981

    HR: Ordanás ar ateangairí cúirte buana (OG 88/2008), Airteagal 2.

    HR: Ordinance on permanent court interpreters (OG 88/2008), Article 2.

    22024A0022

  25. #3069904

    HR: Acht um Mhargadh an tSaothair (OG 118/18, 32/20);

    HR: Labour Market Act (OG 118/18, 32/20);

    22024A0022

  26. #3069905

    Acht Iniúchóireachta (OG 93/14, 127/17, 98/19) agus

    Labour Act (OG 93/14, 127/17, 98/19); and

    22024A0022

  27. #3069906

    An tAcht don Ghairm Dlí (OG 130/11m 74/13, 67/17, 46/18, 53/20)

    Aliens Act (OG 130/11m 74/13, 67/17, 46/18, 53/20).

    22024A0022

  28. #3070277

    HR: An tAcht um Thalamh Talmhaíochta (OG 20/18, 115/18, 98/19).

    HR: Agricultural Land Act (OG 20/18, 115/18, 98/19).

    22024A0022

  29. #3257510

    Industrien – grønnere, smartere og mer nyskapendem, Mí an Mhárta 2017.

    Industrien – grønnere, smartere og mer nyskapendem, March 2017.

    EFTA Surveillance Authority Decision No 185/23/COL of 13 December 2023 on certain State aid granted under the Catapult-scheme [2024/1000]

  30. #1950411

    Pinsin ón scéim árachais éigeantaigh atá bunaithe ar choigilteas caipitlithe aonair de réir an Achta um Chistí Pinsean Éigeantacha agus Deonacha (OG 49/99, arna leasú) agus an Achta maidir le Cuideachtaí Árachais Pinsean agus Íoc Pinsean atá Bunaithe ar Choigilt Chaipitlithe Aonair (OG 106/99, arna leasú), ach amháin sna cásanna dá bhforáiltear in Airteagal 47 agus 48 den Acht um Chistí Pinsin Éigeantacha agus Deonacha agus Pinsean Marthanóra).

    Pensions from the compulsory insurance scheme based on the individual capitalised savings according to the Compulsory and Voluntary Pension Funds Act (OG 49/99, as amended) and the Act on Pension Insurance Companies and Payment of Pensions Based on Individual Capitalised Savings (OG 106/99, as amended), except in the cases provided by Articles 47 and 48 of the Compulsory and Voluntary Pension Funds Act and survivor's pension).

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  31. #1953807

    Bekendtgørelse nr. 1257 af 27. november 2019 om indretning, etablering og drift af olietanke, rørsystemer og pipelines (Ordú uimh. 1257 an 27 Samhain 2019, maidir le humair ola, córais phíobánra agus píblinte a shocrú, a bhunú agus a oibriú).

    Bekendtgørelse nr. 1257 af 27. november 2019 om indretning, etablering og drift af olietanke, rørsystemer og pipelines (Order no. 1257 of November 27th, 2019, on the arrangement, establishment and operation of oil tanks, piping systems and pipelines).

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  32. #1984669

    Cumhdach speansas eile do leanaí agus daoine óga ar a bhfuil mallachar fisiceach nó meabhrach suntasach buan nó tinneas ionrach ainsealach nó fadtéarmach (Dækning af merudgifter til børn og unge med betydelig og varigt nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne eller indgribende kronisk eller langvarig lidelse);

    Coverage of additional expenses for children and young people with significant and permanent impairment of physical or mental functioning or intervening chronic or long-term illness (Dækning af merudgifter til børn og unge med betydelig og varigt nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne eller indgribende kronisk eller langvarig lidelse);

    Council Decision (EU) 2021/1710 of 21 September 2021 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the Specialised Committee on Social Security Coordination established by the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, as regards the adoption of a decision to amend the Annexes to the Protocol on Social Security Coordination

  33. #1984670

    Cúnamh pearsanta agus cúram pearsanta, ‘uachtanna cúraim’ agus duine teagmhála do dhaoine fásta atá faoi mhíchumas fisiceach nó meabhrach nó ag a bhfuil fadhbanna sóisialta speisialta (Personlig hjælp og pleje, "plejetestamenter" og kontaktperson for voksne med nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne eller med særlige sociale problemer);

    Personal help and care, "care wills" and contact person for adults with physical or mental disabilities or with special social problems (Personlig hjælp og pleje, "plejetestamenter" og kontaktperson for voksne med nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne eller med særlige sociale problemer);

    Council Decision (EU) 2021/1710 of 21 September 2021 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the Specialised Committee on Social Security Coordination established by the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, as regards the adoption of a decision to amend the Annexes to the Protocol on Social Security Coordination

  34. #1984819

    Pinsin ón scéim árachais éigeantaigh atá bunaithe ar choigilteas caipitlithe aonair de réir an Achta um Chistí Pinsean Éigeantacha agus Deonacha (OG 49/99, an leagan leasaithe) agus an Achta maidir le Cuideachtaí Árachais Pinsean agus Íoc Pinsean atá Bunaithe ar Choigilt Chaipitlithe Aonair (OG 106/99, an leagan leasaithe), ach amháin sna cásanna dá bhforáiltear in Airteagal 47 agus 48 den Acht um Chistí Pinsin Éigeantacha agus Deonacha agus Pinsean Marthanóra).

    Pensions from the compulsory insurance scheme based on the individual capitalised savings according to the Compulsory and Voluntary Pension Funds Act (OG 49/99, as amended) and the Act on Pension Insurance Companies and Payment of Pensions Based on Individual Capitalised Savings (OG 106/99, as amended), except in the cases provided by Articles 47 and 48 of the Compulsory and Voluntary Pension Funds Act and survivor's pension).

    Council Decision (EU) 2021/1710 of 21 September 2021 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the Specialised Committee on Social Security Coordination established by the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, as regards the adoption of a decision to amend the Annexes to the Protocol on Social Security Coordination

  35. #2245198

    “Artikel 12 – Danmark og Sverige garanterer solidarisk do forpligtelser vedrerende konsortiets lån og andre finansielle instrumenter, som benyttes i forbindelse med finansieringen. Staterne er indbyrdes ansvarlige i lige forhold.”

    ‘Artikel 12 – Danmark og Sverige garanterer solidarisk for forpligtelser vedrerende konsortiets lån og andre finansielle instrumenter, som benyttes i forbindelse med finansieringen. Staterne er indbyrdes ansvarlige i lige forhold.’

    Commission Decision (EU) 2022/459 of 10 September 2021 on the State aid SA.49668 (2019/C) (ex 2017/FC) and SA.53403 (2019/C) (ex 2017/FC) implemented by Denmark and Sweden for PostNord AB and Post Danmark A/S (notified under document C(2021) 6568) (Only the Danish and Swedish versions are authentic) (Text with EEA relevance)

  36. #2916725

    Danmhairgis: ‘Til tjenester uden befordringspligt henregnes således omkostninger, som håndteringen af disse tjenester giver anledning til, dels alle inkrementelle omkostninger, dels fællesomkostninger vedrørende drift og udvidelse af det grundlæggende produktions- og styringssystem. Hertil kommer en forholdsmæssig andel af ikke- henførbare fællesomkostninger.’

    Danish: ‘Til tjenester uden befordringspligt henregnes således omkostninger, som håndteringen af disse tjenester giver anledning til, dels alle inkrementelle omkostninger, dels fællesomkostninger vedrørende drift og udvidelse af det grundlæggende produktions- og styringssystem. Hertil kommer en forholdsmæssig andel af ikke- henførbare fællesomkostninger.’

    Commission Decision (EU) 2023/2388 of 10 August 2022 on the state aid SA.57991 – 2021/C (ex 2021/NN) implemented by Denmark for USO compensation to Post Danmark A/S for 2020 (notified under document C(2022) 5706)

  37. #3069249

    HR: An tAcht um Thionscal Fáilteachais agus Lónadóireachta (OG 85/15, 121/16, 99/18, 25/19, 98/19, 32/20 agus 42/20 ); agus an tAcht um Sholáthar Seirbhísí Turasóireachta (OG Uimh. 130/17, 25/19, 98/19 agus 42/20).

    HR: Hospitality and Catering Industry Act (OG 85/15, 121/16, 99/18, 25/19, 98/19, 32/20 and 42/20); and Act on Provision of Tourism Services (OG No. 130/17, 25/19, 98/19 and 42/20).

    22024A0022

  38. #3069440

    Bekendtgørelse nr. 1257 af 27. november 2019 om indretning, etablering og drift af olietanke, rørsystemer og pipelines (Ordú uimh. 1257 an 27 Samhain 2019, maidir le humair ola, córais phíobánra agus píblinte a shocrú, a bhunú agus a oibriú)

    Bekendtgørelse nr. 1257 af 27. november 2019 om indretning, etablering og drift af olietanke, rørsystemer og pipelines (Order No. 1257 of November 27th, 2019, on the arrangement, establishment and operation of oil tanks, piping systems and pipelines)

    22024A0022

  39. #3135961

    I nDanmhairgis: Basmati-ris henhørende faoi KN-kode 10062017 eller 10062098 og importeret med nultold i henhold til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2023/2835 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2023/2834, ledsaget af ægthedscertifikat nr. … udstedt af [den kompetente myndigheds navn]

    In Danish: Basmati-ris henhørende under KN-kode 10062017 eller 10062098 og importeret med nultold i henhold til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2023/2835 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2023/2834, ledsaget af ægthedscertifikat nr. … udstedt af [den kompetente myndigheds navn]

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2834 of 10 October 2023 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards imports in the sectors of rice, cereals, sugar and hops

  40. #3135997

    I nDanmhairgis: Basmati-ris henhørende faoi KN-kode 10062017 eller 10062098 og importeret med nultold i henhold til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2023/2835 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2023/2834 , ledsaget af en genpart af ægthedscertifikat nr. … udstedt af [den kompetente myndigheds navn]

    In Danish: Basmati-ris henhørende under KN-kode 10062017 eller 10062098 og importeret med nultold i henhold til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2023/2835 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2023/2834, ledsaget af en genpart af ægthedscertifikat nr. … udstedt af [den kompetente myndigheds navn]

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2834 of 10 October 2023 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards imports in the sectors of rice, cereals, sugar and hops

  41. #1599382

    ach ní mór a aithint, nuair a bheifear ag dul i mbun an chomhagallaimh sin, laistigh den Tuaisceart agus idir muintir an dá chuid dHÉieinn agus a n-ionadaitha go

    but that dialogue, both within the North and between the people and their representatives og both parts of Ireland, must be entered into with an acknowledgement

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  42. #1953035

    Comhar dochtúirí chun críoch cúram sláinte poiblí le haghaidh othar siúil, ní féidir cleachtais ghrúpa mar a thugtar orthu a reáchtáil ach amháin faoi fhoirm dhlíthiúil Offene Gesellschaft/OG nó Gesellschaft mit beschränkter Haftung/GmbH.

    Cooperation of physicians for the purpose of ambulatory public healthcare, so-called group practices, can take place only under the legal form of Offene Gesellschaft/OG or Gesellschaft mit beschränkter Haftung/GmbH.

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  43. #1953278

    Rialú maidir leis na ceanglais chun formheasanna a eisiúint do dhaoine dlítheanacha chun gníomhaíochtaí gairmiúla i ndáil le cosaint an chomhshaoil a dhéanamh (OG Uimh.57/10), Airteagail 32-35.

    Ordinance on requirements for issuing approvals to legal persons for performing professional environmental protection activities (OG No.57/10), Arts. 32-35.

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  44. #1953582

    An tAcht um Chúram Sláinte (OG 150/08, 71/10, 139/10, 22/11, 84/11, 12/12, 70/12, 144/12).

    Health Care Act (OG 150/08, 71/10, 139/10, 22/11, 84/11, 12/12, 70/12, 144/12).

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  45. #1953613

    An tAcht um Thionscal Fáilteachais agus Lónadóireachta (OG 85/15, 121/16, 99/18, 25/19, 98/19, 32/20 and 42/20 );

    Hospitality and Catering Industry Act (OG 85/15, 121/16, 99/18, 25/19, 98/19, 32/20 and 42/20);

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  46. #1953614

    agus an tAcht um Sholáthar Seirbhísí Turasóireachta (OG Uimh. 130/17, 25/19, 98/19 and 42/20).

    and Act on Provision of Tourism Services (OG No. 130/17, 25/19, 98/19 and 42/20).

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  47. #1984643

    An tAcht Leasa Shóisialaigh (Zakon o socijalnoj skrbi, OG 157/13, 152/14, 99/15, 52/16, 16/17, 130/17, 98/19, 64/20 and 138/20):

    The Social Welfare Act (Zakon o socijalnoj skrbi, OG 157/13, 152/14, 99/15, 52/16, 16/17, 130/17, 98/19, 64/20 and 138/20):

    Council Decision (EU) 2021/1710 of 21 September 2021 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the Specialised Committee on Social Security Coordination established by the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, as regards the adoption of a decision to amend the Annexes to the Protocol on Social Security Coordination

  48. #2245062

    ‘Det fremgår af figur 3, ag Post Danmarks regnskabsreglement er blevet ændret 2 gange siden postdirek-tivet fra 2008. Det fremgår desuden, ag Post Danmark de Seneste år flere gange har fået tilført kapital fra ejerne og koncernen. Det Drejer sig om 3 tilførsler i 2017, der henholdsvis medførte 2.340 mill. danske kroner fra PostNord til Post Danmark, 267 mio. svenske kroner fra den danske stat til PostNord 400. mio svenske kroner fra den svenske stat til PostNord. I Tillæg hertil forpligtede den danske stat sig i 2017 til delvist ag kompensere PostNord med 1.533 mill. svenske kroner do udgifter i forbindelse med afskedi-gelser afidligere tjenestemænd.’ (béim curtha leis) (is í an tSeirbhís Dlí a chuir isteach an fo-líniú)

    ‘Det fremgår af figur 3, at Post Danmarks regnskabsreglement er blevet ændret 2 gange siden postdirek-tivet fra 2008. Det fremgår desuden, at Post Danmark de seneste år flere gange har fået tilført kapital fra ejerne og koncernen. Det drejer sig om 3 tilførsler i 2017, der henholdsvis medførte 2.340 mio. danske kroner fra PostNord til Post Danmark, 267 mio. svenske kroner fra den danske stat til PostNord og 400 mio. svenske kroner fra den svenske stat til PostNord. I tillæg hertil forpligtede den danske stat sig i 2017 til delvist at kompensere PostNord med 1.533 mio. svenske kroner for udgifter i forbindelse med afskedi-gelser af tidligere tjenestemænd.’ (emphasis added)

    Commission Decision (EU) 2022/459 of 10 September 2021 on the State aid SA.49668 (2019/C) (ex 2017/FC) and SA.53403 (2019/C) (ex 2017/FC) implemented by Denmark and Sweden for PostNord AB and Post Danmark A/S (notified under document C(2021) 6568) (Only the Danish and Swedish versions are authentic) (Text with EEA relevance)

  49. #2369965

    Breithiúnas an 21 Feabhra 2013, L. N. v Styrelsen for Videregående Uddannelser og Uddannelsesstøtte, C-46/12, EU:C:2013:97, mír 40;

    Judgment of 21 February 2013, L. N. v Styrelsen for Videregående Uddannelser og Uddannelsesstøtte, C-46/12, EU:C:2013:97, paragraph 40;

    Communication from the Commission Approval of the content of a draft for a Communication from the Commission – Guidelines on the application of EU competition law to collective agreements regarding the working conditions of solo self-employed persons 2022/C 123/01

  50. #2398566

    Tagairt tosaigh don reachtaíocht náisiúnta: Bestemmelser om transport af Eksplosiver i jernbanetunnellerne på Storebælt og Øresund, 11. maj 2017

    Initial reference to the national legislation: Bestemmelser om transport af Eksplosiver i jernbanetunnellerne på Storebælt og Øresund, 11. maj 2017

    Commission Implementing Decision (EU) 2022/1095 of 29 June 2022 amending Directive 2008/68/EC of the European Parliament and of the Council on the inland transport of dangerous goods to authorise certain national derogations (notified under document C(2022) 4302) (Text with EEA relevance)