#2753214
Cistí dílse srianta mar gheall ar imfhálú agus punann mheaitseála
Restricted own funds due to ring-fencing and matching portfolio
Cistí dílse srianta mar gheall ar imfhálú agus punann mheaitseála
Restricted own funds due to ring-fencing and matching portfolio
Míreanna srianta de bhunchistí dílse mar gheall ar imfhálú agus meaitseáil
Restricted own fund items due to ring fencing and matching
Athrú ar mhíreanna srianta de bhunchistí dílse mar gheall ar imfhálú agus meaitseáil.
Variation of restricted own fund items due to ring fencing and matching.
Is éard a bheidh ann an difríocht idir na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh agus na forálacha teicniúla á mbreithniú gan asbhaint idirthréimhseach ar fhorálacha teicniúla agus na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh leis na forálacha teicniúla in éineacht le LTG agus le bearta idirthréimhseacha.
It shall be the difference between the restricted own funds due to ring–fencing calculated considering the technical provisions without transitional deduction to technical provisions and the restricted own funds due to ring–fencing calculated with the technical provisions with LTG and transitional measures.
Is éard a bheidh ann an difríocht idir na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh agus na forálacha teicniúla á mbreithniú gan coigeartú idirthréimhseach ar struchtúr an téarma ráta úis ábhartha saor ó riosca agus na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh leis na forálacha teicniúla a thuairiscítear faoi C0020.
It shall be the difference between the restricted own funds due to ring–fencing calculated considering the technical provisions without transitional adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure and the restricted own funds due to ring–fencing calculated with the technical provisions reported under C0020.
Is éard a bheidh ann an difríocht idir na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh agus na forálacha teicniúla á mbreithniú gan coigeartú luaineachta agus gan bearta idirthréimhseacha eile agus na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh leis na forálacha teicniúla a thuairiscítear faoi C0040.
It shall be the difference between the restricted own funds due to ring–fencing calculated considering the technical provisions without volatility adjustment and without other transitional measures and the restricted own funds due to ring–fencing calculated with the technical provisions reported under C0040.
Is éard a bheidh ann an difríocht idir na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh agus na forálacha teicniúla á mbreithniú gan coigeartú meaitseála agus gan na bearta idirthréimhseacha uile eile agus na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh leis na forálacha teicniúla a thuairiscítear faoi C0060.
It shall be the difference between the restricted own funds due to ring–fencing calculated considering the technical provisions without matching adjustment and without all the other transitional measures and the restricted own funds due to ring–fencing calculated with the technical provisions reported under C0060.
Faoi urranna an Bhallstáit, cuirfear an raon feidhme geografach agus an t-imfhálú sonrach san áireamh sna comhaontuithe ranníocaíochta sonracha.
Under the Member State compartments, the geographical scope and specific ring-fencing will be included in the respective contribution agreements.
Méid in éineacht le bearta agus bearta idirthréimhseacha LTG – Bunchistí dílse – Cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú agus punann meaitseála
Amount with LTG measures and transitionals – Basic own funds – Restricted own funds due to ring–fencing and matching portfolio
Méid iomlán na gcistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh agus na forálacha teicniúla á mbreithniú lena n-áirítear na coigeartuithe i ngeall ar na bearta ráthaíochta fadtéarmacha agus ar na bearta idirthréimhseacha.
Total amount of restricted own funds due to ring–fencing calculated considering technical provisions including the adjustments due to the long-term guarantee measures and transitional measures.
Gan beart idirthréimhseach ar fhorálacha teicniúla – Bunchistí dílse – Cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú agus punann meaitseála
Without transitional on technical provisions – Basic own funds – Restricted own funds due to ring–fencing and matching portfolio
Tionchar an bhirt idirthréimhsigh ar fhorálacha teicniúla – Bunchistí dílse – Cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú agus punann meaitseála
Impact of transitional on technical provisions – Basic own funds – Restricted own funds due to ring–fencing and matching portfolio
Méid an choigeartaithe ar na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú i ngeall ar chur i bhfeidhm na hasbhainte idirthréimhsí ar fhorálacha teicniúla.
Amount of the adjustment to the restricted own funds due to ring–fencing due to the application of the transitional deduction to technical provisions.
Gan beart idirthréimhseach ar ráta úis – Bunchistí dílse – Cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú agus punann meaitseála
Without transitional on interest rate – Basic own funds – Restricted own funds due to ring–fencing and matching portfolio
Tionchar an bhirt idirthréimhsigh ar ráta úis – Bunchistí dílse – Cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú agus punann meaitseála
Impact of transitional on interest rate – Basic own funds – Restricted own funds due to ring–fencing and matching portfolio
Méid an choigeartaithe ar na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú i ngeall ar chur i bhfeidhm an choigeartaithe idirthréimhsigh ar struchtúr an téarma ráta úis ábhartha saor ó riosca.
Amount of the adjustment to the restricted own funds due to ring–fencing due to the application of the transitional adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure.
Gan coigeartú luaineachta agus gan bearta idirthréimhseacha eile – Bunchistí dílse – Cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú agus punann meaitseála
Without volatility adjustment and without other transitional measures – Basic own funds – Restricted own funds due to ring–fencing and matching portfolio
Tionchar an choigeartaithe luaineachta arna shocrú ag nialas — Bunchistí dílse — Cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú agus punann meaitseála
Impact of volatility adjustment set to zero – Basic own funds – Restricted own funds due to ring–fencing and matching portfolio
Méid an choigeartaithe ar na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú i ngeall ar chur i bhfeidhm an choigeartaithe luaineachta.
Amount of the adjustment to the restricted own funds due to ring–fencing due to the application of the volatility adjustment.
Gan coigeartú meaitseála agus gan na cinn eile ar fad – Bunchistí dílse – Cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú agus punann meaitseála
Without matching adjustment and without all the others – Basic own funds – Restricted own funds due to ring–fencing and matching portfolio
Méid iomlán na gcistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh agus forálacha teicniúla á mbreithniú gan aon bheart LTG.
Total amount of restricted own funds due to ring–fencing calculated considering technical provisions without any LTG measure.
Tionchar an choigeartaithe meaitseála arna shocrú ag nialas — Bunchistí dílse – Cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú agus punann meaitseála
Impact of matching adjustment set to zero – Basic own funds – Restricted own funds due to ring–fencing and matching portfolio
Méid an choigeartaithe ar na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú i ngeall ar chur i bhfeidhm an choigeartaithe meaitseála.
Amount of the adjustment to the restricted own funds due to ring–fencing due to the application of the matching adjustment.
Tionchar na mbeart agus na mbeart idirthréimhseach LTG uile – Bunchistí dílse – Cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú agus punann meaitseála
Impact of all LTG measures and transitionals – Basic own funds – Restricted own funds due to ring–fencing and matching portfolio
Méid an choigeartaithe ar na cistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú i ngeall ar chur i bhfeidhm na mbeart agus na mbeart idirthréimhseach LTG.
Amount of the adjustment to the restricted own funds due to ring–fencing due to the application of the LTG measures and transitionals.
Chun cur ar chumas Europolleanúint ar aghaidh ag comhlíonadh chúraimí Europol mar a bunaíodh ar bhonn Chinneadh2009/371/CGB agus CEPOL mar a bunaíodh ag Cinneadh 2005/681/CGB chomh maith isféidir leis, ba cheart bearta idirthréimhseacha a leagan síos, go háirithemaidir leis an mBord Bainistíochta, an Stiúrthóir Feidhmiúcháin, agus maidir lefálú a dhéanamh ar chuid de bhuiséad Europol le haghaidh oiliúna ar feadh tríbliana tar éis teacht i bhfeidhm an Rialacháin seo.
To enable Europol to continue to fulfil the tasksof Europol as established on the basis of Decision 2009/371/JHA and CEPOL asestablished by Decision 2005/681/JHA to the best of itsabilities, transitional measures should be laid down, in particular with regardto the Management Board, the Executive Director and ring-fencing part ofEuropol’s budget for training for three years following the entry into force ofthis Regulation.
Chuige sin, féadfaidh na Ballstáit coinníollacha fabhracha a shocrú ina bPleananna Straitéiseacha faoi CBT le haghaidh ionstraim airgeadais d'fheirmeoirí óga agus iontrálaithe nua, agus ba cheart dóibh a chur san áireamh ina bPlean Straitéiseach faoi CBT méid arb ionann é agus 2 % d'imchlúdach bliantúil na níocaíochtaí díreacha a imfhálú.
To this aim, Member States may set in their CAP Strategic Plans preferential conditions for financial instruments for young farmers and new entrants, and should include in their CAP Strategic Plan the ring-fencing of at least an amount corresponding to 2% of the annual direct payments' envelope.
Ba cheart don chomhaontú ranníocaíochta aon chomhaontú ráthaíochta sonrach amháin nó níos mó ná sin atá le cur chun feidhme laistigh den Bhallstát lena mbaineann a chuimsiú ar bhonn rialacha Chiste InvestEU, agus aon imfhálú réigiúnach a chuimsiú.
The contribution agreement should encompass the one or more specific guarantee agreements to be implemented within the Member State concerned on the basis of the rules of the InvestEU Fund, and any regional ring-fencing.
Méid iomlán na gcistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh agus forálacha teicniúla á mbreithniú gan an coigeartú i ngeall ar an asbhaint idirthréimhseach ar fhorálacha teicniúla, ach ag coinneáil na gcoigeartuithe i ngeall ar an gcoigeartú luaineachta agus an coigeartú meaitseála.
Total amount of restricted own funds due to ring–fencing calculated considering technical provisions without the adjustment due to the transitional deduction to technical provisions, but keeping the adjustments due to the volatility adjustment and the matching adjustment.
Méid iomlán na gcistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh agus forálacha teicniúla á mbreithniú gan an coigeartú i ngeall ar an gcoigeartú idirthréimhseach ar struchtúr an téarma ráta úis ábhartha saor ó riosca, ach ag coinneáil na gcoigeartuithe i ngeall ar an gcoigeartú luaineachta agus an coigeartú meaitseála.
Total amount of restricted own funds due to ring–fencing calculated considering technical provisions without the adjustment due to the transitional adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure, but keeping the adjustments due to the volatility adjustment and the matching adjustment.
Méid iomlán na gcistí dílse srianta i ngeall ar imfhálú arna ríomh agus forálacha teicniúla á mbreithniú gan na coigeartuithe i ngeall ar an asbhaint idirthréimhseach ar fhorálacha teicniúla, an coigeartú idirthréimhseach ar struchtúr an téarma ráta úis ábhartha saor ó riosca agus an coigeartú luaineachta, ach ag coinneáil na gcoigeartuithe i ngeall ar an gcoigeartú meaitseála.
Total amount of restricted own funds due to ring–fencing calculated considering technical provisions without the adjustments due to the transitional deduction to technical provisions, the transitional adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure and the volatility adjustment, but keeping the adjustments due to the matching adjustment.