#686765
Kuraturi f'każ ta' proċeduri ta' falliment,
Kuraturi f'każ ta' proċeduri ta' falliment,
Kuraturi f'każ ta' proċeduri ta' falliment,
Kuraturi f'każ ta' proċeduri ta' falliment,
Ta Chen Stainless Pipes Co., Ltd (“Ta Chen”), Tainan, an Téaváin
Ta Chen Stainless Pipes Co., Ltd (‘Ta Chen’), Tainan, Taiwan
Għall-Gvern ta’ Malta
Għall-Gvern ta’ Malta
an ‘Qorti ta' l-appell’ de réir an nós imeachta atá leagtha síos le haghaidh achomharc sa Kodiċi ta' Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili – Kap.12 nó i gcás breithiúnais chothabhála ag ‘ċitazzjoni’ os comhair an ‘Prim' Awla tal-Qorti ivili jew il-Qorti tal-Maġistrati ta' Għawdex fil-ġurisdizzjoni superjuri tagħha’,
the ‘Qorti ta' l-Appell’ in accordance with the procedure laid down for appeals in the ‘Kodiċi ta' Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili — Kap.12’ or in the case of a maintenance judgment by ‘ċitazzjoni’ before the ‘Prim' Awla tal-Qorti ivili jew il-Qorti tal-Maġistrati ta' Għawdex fil-ġurisdizzjoni superjuri tagħha'’,
Għall-Gvern ta’ Malta
Għall-Gvern ta’ Malta
Rún P7_TA (2010) 0236, IO C 236 E, 12.8.2011, lch 107.
Resolution P7_TA(2010)0236, OJ C 236 E, 12.8.2011, p. 107.
Falliment f'każ ta' kummerċjant,
Falliment f'każ ta' kummerċjant,
2014 (+ 1 AD5) = 4 GS
2014 (+ 1 AD5) = 4 TA
2015 (+ 7 AD5) = 11 GS
2015 (+ 7 AD5) = 11 TA
2016 – 2019 (+ 1 AD5) = 12 GS
2016 – 2019 (+ 1 AD5) = 12 TA
2014 (+ 7 AD5) = 28 GS
2014 (+ 7 AD5) = 28 TA
2015 (+ 10 AD5) = 38 GS
2015 (+ 10 AD5) = 38 TA
2016-2019 (+10 AD5) = 48 GS
2016-2019 (+10 AD5) = 48 TA
2014 (+ 1 AD5 agus 3 AD6) = 7 GS
2014 (+ 1 AD5 and 3 AD6) = 7 TA
2015 (+ 1 AD5 agus 1 AD7) = 9 TA
2015 (+ 1 AD5 and 1 AD7) = 9 TA
(+1AD6 +2AD5) = 12 GS
(+1AD6 +2AD5) = 12 TA
2014 (+ 2 AD5 agus 1 AD7) = 8 TA
2014 (+ 2 AD5 and 1 AD7) = 8 TA
2015 (+ 1 AD5 agus 1 AD6) = 10 GS
2015 (+ 1 AD5 and 1 AD6) = 10 TA
(+ 2 AD5) = 12 TA
(+ 2 AD5) = 12 TA
2014 – 2019 (+ 1 AD12 agus 1 AD7) = 6 GS
2014 – 2019 (+ 1 AD12 and 1 AD7) = 6 TA
i Málta, an “Qorti ta’ l-Appell’ de réir an nós imeachta atá leagtha síos le haghaidh achomharc sa “Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili - Kap.12” nó, i gcás breithiúnais chothabhála trí “rikors ġuramentat” roimh an “Prim’Awla tal-Qorti Ċivili jew il-Qorti tal-Maġistrati ta’ Għawdex fil-ġurisdizzjoni superjuri tagħha”,
in Malta, the ‘Qorti ta’ l-Appell’, in accordance with the procedure laid down for appeals in the ‘Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili — Kap.12’ or, in the case of a maintenance judgment by ‘rikors ġuramentat’ before the ‘Prim’Awla tal-Qorti Ċivili jew il-Qorti tal-Maġistrati ta’ Għawdex fil-ġurisdizzjoni superjuri tagħha’,
YES
TA.
Dokument ta' residenza (doiciméad cónaithe)
Dokument ta' residenza (residence document)
Doiciméad P7_TA(2014)0453 ó Pharlaimint na hEorpa.
European Parliament Document P7_TA(2014)0453.
an ‘Qorti ta' l-appell’ de réir an nós imeachta atá leagtha síos le haghaidh achomharc sa Kodiċi ta' Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili — Kap.12 nó i gcás breithiúnais chothabhála ag ‘ċitazzjoni’ os comhair an ‘Prim' Awla tal-Qorti ivili jew il-Qorti tal-Maġistrati ta' Għawdex fil-ġurisdizzjoni superjuri tagħha’,
the ‘Qorti ta' l-Appell’ in accordance with the procedure laid down for appeals in the ‘Kodiċi ta' Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili — Kap.12’ or in the case of a maintenance judgment by ‘ċitazzjoni’ before the ‘Prim' Awla tal-Qorti ivili jew il-Qorti tal-Maġistrati ta' Għawdex fil-ġurisdizzjoni superjuri tagħha'’,
níl achomharc breise ann chuig aon chúirt eile;
in the case of a maintenance judgment the ‘Qorti ta’ l-Appell’ in accordance with the procedure laid down for appeal in the ‘kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Procedura Ċivili — Kap.
‘TA’ (cead isteach sealadach) agus an uimhir údaraithe ábhartha
“TA” and the relevant authorisation number
‘TA’ (cead isteach sealadach) agus an uimhir údaraithe ábhartha
‘TA’ and the relevant authorisation number
TA – NA = neamhbhainteach i gcás cláir oibríochtúla tiomnaithe do chúnamh teicniúil amháin
TA – NA = not applicable in the case of operational programmes dedicated exclusively to technical assistance
<3.1.20 type="N" input="G” TA - “NA” YEI –“NA”>
<3.1.20 type="N" input="G" TA - “NA” YEI –“NA”>
<3.2.A.16 type="N" input="G” TA - “NA” YEI –“NA” REACT-EU “NA”>
<3.2.A.16 type="N" input="G" TA - “NA” YEI –“NA” REACT-EU “NA”>
gan CT de bhun Airteagal 27(1) (a1)
without TA pursuant to Article 27(1) (a1)
le haghaidh CT de bhun Airteagal 27(1)
for TA pursuant to Article 27(1)
CC–Cibearchoireacht – Imscrúduithe a éascú
TA-Technical assistance – information and communication
CC–Cibearchoireacht – Cúnamh d’íospartaigh
TA-Technical assistance – preparation, implementation, monitoring and control
CC–Teacht i dTír Gnéasach ar Leanaí – Cosc
TA-Technical assistance – evaluation and studies, data collection
CC–Teacht i dTír Gnéasach ar Leanaí – Imscrúduithe a éascú
TA-Technical assistance – capacity building TABLE 2: CODES FOR THE TYPE OF ACTION DIMENSION
Imscrúduithe 701-TA-486 agus 731-TA-1195-1196 (Athbhreithniú) de Choimisiún Trádála Idirnáisiúnta na Stát Aontaithe, ar tháinig deireadh leo an 5 Feabhra 2019, https://usitc.gov/investigations/701731/2018/utility_scale_wind_towers_china_and_vietnam/full_review.htm
Investigations 701-TA-486 and 731-TA-1195-1196 (Review) of the United States International Trade Commission, ended on 5 February 2019, https://usitc.gov/investigations/701731/2018/utility_scale_wind_towers_china_and_vietnam/full_review.htm.
TA: [CÓD AN BHALLSTÁIT (1)].21G.XXXX
TA: [MEMBER STATE CODE (1)].21G.XXXX
TA – NA = neamhbhainteach i gcás cláir oibríochtúla atá tiomnaithe do chúnamh teicniúil amháin
TA – NA = not applicable in the case of operational programmes dedicated exclusively to technical assistance
(ηBAT,CoP - ηBAT,TA) ≤ 3%
(ηBAT,CoP – ηBAT,TA) ≤ 3%
Téacsanna arna nglacadh, P9_TA(2022)0196.
Texts adopted, P9 TA(2022)0196.
Téacsanna arna nglacadh, P9_TA(2022)0196.
Texts adopted, P9 TA(2022)0196.
Téacsanna arna nglacadh, P9_TA(2022)0196.
Texts adopted, P9 TA(2022)0196.
An bealach chun an modh dinimiméadair a chumasú mar a rinneadh le linn tástálacha cineálcheadaithe freisin
How to enable the dyno mode as done also during TA tests
Modh luasmhoillithe saor-rothlaithe a úsáideadh i rith na dtástálacha cineálcheadaithe
Coastdown mode used during the TA tests
Má úsáidtear é le linn tástálacha cineálcheadaithe
If used during TA
Uimhir na tástála um chineálcheadú astaíochtaí
Emission TA number
Cumraíocht an dinimiméadair fonnaidh le linn na tástála cineálcheadaithe
Chassis Dyno configuration during TA test
Modh/modhanna atá inroghnaithe ag an tiománaí a úsáideadh le linn na dtástálacha cineálcheadaithe le haghaidh tástáil ídithe luchtaithe (OVC-HEV)
Driver selectable mode(s) used during the TA tests for charge depleting test (OVC-HEV)