#281714
| An Suí Naofa (Stát Chathair na Vatacáine)
| Holy See (Vatican City State)
| An Suí Naofa (Stát Chathair na Vatacáine)
| Holy See (Vatican City State)
lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann leis an gComhaontú Airgeadaíochta idir an tAontas Eorpach agus Stát Chathair na Vatacáine
amending the Annex to the Monetary Agreement between the European Union and the Vatican City State
Andóra, Monacó, San Mairíne agus Stát Chathair na Vatacáine.
Andorra, Monaco, San Marino and the Vatican City State.
Stát Chathair na Vatacáine
Vatican City State
lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann leis an gComhaontú Airgeadaíochta idir an tAontas Eorpach agus Stát Chathair na Vatacáine
amending the Annex to the Monetary Agreement between the European Union and the Vatican City State
Stát Chathair na Vatacáine
Vatican City State
Poblacht na hIodáile; Poblacht San Mairíne; Stát Chathair na Vatacáine
Italian Republic; Republic of San Marino; Vatican City State
lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann leis an gComhaontú Airgeadaíochta idir an tAontas Eorpach agus Stát Chathair na Vatacáine
amending the Annex to the Monetary Agreement between the European Union and the Vatican City State
I ndiaidh iarraidh a fháil ó Stát Chathair na Vatacáine, rinne an Coimisiún tástálacha teicniúla an 29 Meitheamh 2021 maidir leis na deimhnithe vacsaínithe COVID-19 arna n-eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine i gcomhréir lena chóras “VA-EUDCC-GW”, tástálacha a léirigh go bhfuil na deimhnithe sin idir-inoibritheach leis an gcreat iontaoibhe a bunaíodh le Rialachán (AE) 2021/953, rud a fhágann gur féidir barántúlacht, bailíocht agus sláine na ndeimhnithe a fhíorú.
Following a request by the Vatican City State, the Commission carried out, on 29 June 2021, technical tests that demonstrated that the COVID-19 vaccination certificates issued by the Vatican City State in accordance with its ‘VA-EUDCC-GW’ system are interoperable with the trust framework established by Regulation (EU) 2021/953, allowing for the verification of their authenticity, validity and integrity.
I dtaca leis sin, chuir Stát Chathair na Vatacáine in iúl don Choimisiún go bhfuil na sonraí dá dtagraítear san Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) 2021/953 san áireamh sna deimhnithe vacsaínithe COVID-19 arna n-eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine i gcomhréir le córas “VA-EUDCC-GW”.
In this regard, the Vatican City State informed the Commission that COVID-19 vaccination certificates issued by the Vatican City State in accordance with the ‘VA-EUDCC-GW’ system contain the data referred to in the Annex to Regulation (EU) 2021/953.
náisiúnaigh Andóra, Mhonacó agus San Mairíne agus sealbhóirí pas arna eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine;
nationals of Andorra, Monaco and San Marino and holders of a passport issued by the Vatican City State;
náisiúnaigh Andóra, Mhonacó agus San Mairíne agus sealbhóirí pas arna eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine;
nationals of Andorra, Monaco and San Marino and holders of a passport issued by the Vatican City State;
náisiúnaigh Andóra, Mhonacó agus San Mairíne agus sealbhóirí pas arna eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine nó ag an Suí Naofa;
nationals of Andorra, Monaco and San Marino and holders of a passport issued by the Vatican City State or the Holy See;
Ag féachaint do Chomhaontú Airgeadaíochta an 17 Nollaig 2009 idir an tAontas Eorpach agus Stát Chathair na Vatacáine, agus go háirithe Airteagal 8(3) de,
Having regard to the Monetary Agreement of 17 December 2009 between the European Union and the Vatican City State, and in particular Article 8(3) thereof,
Cuirtear an téacs atá san Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo in ionad na hIarscríbhinne a ghabhann leis an gComhaontú Airgeadaíochta idir an tAontas Eorpach agus Cathair na Vatacáine.
The Annex to the Monetary Agreement between the European Union and the Vatican City State is replaced by the text in the Annex to this Decision.
Dá bhrí sin, aon fhionnachtain choibhéise a leagtar síos sa Chinneadh seo, ba cheart feidhm a bheith aici maidir le deimhnithe vacsaínithe COVID-19 arna n-eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine do shaoránaigh den Aontas agus dá mbaill teaghlaigh.
Therefore, any equivalence findings laid down in this Decision should apply to COVID-19 vaccination certificates issued by the Vatican City State to Union citizens and their family members.
Dheimhnigh an Coimisiún freisin go bhfuil na sonraí is gá san áireamh sna deimhnithe vacsaínithe COVID-19 arna n-eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine i gcomhréir le córas “VA-EUDCC-GW”.
The Commission also confirmed that the COVID-19 vaccination certificates issued by the Vatican City State in accordance with the ‘VA-EUDCC-GW’ system contain the necessary data.
An 9 Iúil 2021, chuir Stát Chathair na Vatacáine faisnéis mhionsonraithe ar fáil don Choimisiún maidir le heisiúint deimhnithe vacsaínithe COVID-19 idir-inoibritheacha de bhun an chórais dar teideal “VA-EUDCC-GW”.
On 9 July 2021, the Vatican City State provided the Commission with detailed information on the issuance of interoperable COVID-19 vaccination certificates pursuant to the system entitled ‘VA-EUDCC-GW’.
Ina theannta sin, chuir Stát Chathair na Vatacáine in iúl don Choimisiún go n-eiseodh sé deimhnithe vacsaínithe idir-inoibritheacha le haghaidh vacsaín COVID-19 Comirnaty.
In addition, the Vatican City State informed the Commission that it will issue interoperable vaccination certificates for COVID-19 vaccine Comirnaty.
Chuir Stát Chathair na Vatacáine in iúl don Choimisiún freisin go nglacfadh sé le deimhnithe i ndáil le vacsaíniú, tástáil agus téarnamh arna n-eisiúint ag na Ballstáit i gcomhréir le Rialachán (AE) 2021/953.
The Vatican City State also informed the Commission that it will accept vaccination, test and recovery certificates issued by the Member States in accordance with Regulation (EU) 2021/953.
Thairis sin, chuir Stát Chathair na Vatacáine in iúl don Choimisiún go nglacfadh sé le deimhnithe tástála atá bunaithe ar thástáil aimpliúcháin mhóilínigh aigéid núicléasaigh (NAAT), e.g. imoibriú slabhrúil polaiméaráise cúl-trascrioptáise (RT-PCR), agus mearthástálacha antaiginí atá ar liosta an Choiste Slándála Sláinte.
The Vatican City State further informed the Commission that it will accept test certificates based on NAAT (e.g. RT-PCR) and Rapid Antigen Tests on the list of Health Security Committee.
Chuir Stát Chathair na Vatacáine in iúl don Choimisiún freisin go nglacfadh sé le deimhnithe tástála atá bunaithe ar NAAT (e.g. RT-PCR).
The Vatican City State also informed the Commission that it will accept recovery certificates based on NAAT (e.g. RT-PCR).
Chun go mbeidh an Cinneadh seo oibríochtúil, ba cheart Stát Chathair na Vatacáine a nascadh leis an gcreat iontaoibhe maidir le Deimhniú Digiteach COVID AE a bunaíodh le Rialachán (AE) 2021/953.
In order for this Decision to be operational, the Vatican City State should be connected to the EU Digital COVID Certificate trust framework established by Regulation (EU) 2021/953.
Déanfar Stát Chathair na Vatacáine a nascadh leis an gcreat iontaoibhe maidir le Deimhniú Digiteach COVID AE a bunaíodh le Rialachán (AE) 2021/953.
The Vatican City State shall be connected to the EU Digital COVID Certificate trust framework established by Regulation (EU) 2021/953.
de bhun Chonradh Idir-réitigh 1929 (Comhaontú na Lataráine) a tugadh i gcrích idir an Suí Naofa (Stát Chathair na Vatacáine) agus an Iodáil.
pursuant to the 1929 Treaty of Conciliation (Lateran Pact) concluded by the Holy See (Vatican City State) and Italy.
i gcás gluaiseachtaí peataí éin ó Andóra, ó Oileáin Fharó, ó Ghiobráltar, ón Ghraonlainn, ón Íoslainn, ó Lichtinstéin, ó Mhonacó, ón Iorua, ó Shan Mairíne, ón Eilvéis agus ó Stát Chathair na Vatacáine.
to movements of pet birds coming from Andorra, Faeroes, Gibraltar, Greenland, Iceland, Liechtenstein, Monaco, Norway, San Marino, Switzerland and the Vatican City State.
Ag féachaint do Chomhaontú Airgeadaíochta an 17 Nollaig 2009 idir an tAontas Eorpach agus Stát Chathair na Vatacáine, agus go háirithe Airteagal 8(3) de,
Having regard to the Monetary Agreement of 17 December 2009 between the European Union and the Vatican City State, and in particular Article 8(3) thereof,
Cuirtear an téacs atá san Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo in ionad na hIarscríbhinne a ghabhann leis an gComhaontú Airgeadaíochta idir an tAontas Eorpach agus Stát Chathair na Vatacáine.
The Annex to the Monetary Agreement between the European Union and the Vatican City State is replaced by the text in the Annex to this Decision.
de bhun Chonradh Idir-réitigh 1929 (Comhaontú na Lataráine) a tugadh i gcrích idir an Suí Naofa (Stát Chathair na Vatacáine) agus an Iodáil, arna leasú go deireanach.
pursuant to the 1929 Treaty of Conciliation (Lateran Pact) concluded by the Holy See (Vatican City State) and Italy, as last amended.
de bhun Chonradh Idir-réitigh 1929 (Comhaontú na Lataráine) a tugadh i gcrích idir an Suí Naofa (Stát Chathair na Vatacáine) agus an Iodáil.
pursuant to the 1929 Treaty of Conciliation (Lateran Pact) concluded by the Holy See (Vatican City State) and Italy.
faoi Chonradh Idir-Réitigh 1929 (Comhaontú na Lataráine) a tugadh i gcrích idir an Suí Naofa (Stát Chathair na Vatacáine) agus an Iodáil.
under the 1929 Treaty of Conciliation (Lateran pact) concluded by the Holy See (Vatican City State) and Italy.
de bhun Chonradh Idir-réitigh 1929 (Comhaontú na Lataráine) a tugadh i gcrích idir an Suí Naofa (Stát Chathair na Vatacáine) agus an Iodáil.
pursuant to the 1929 Treaty of Conciliation (Lateran Pact) concluded by the Holy See (Vatican City State) and Italy.
Ag féachaint do Chomhaontú Airgeadaíochta an 17 Nollaig 2009 idir an tAontas Eorpach agus Stát Chathair na Vatacáine, agus go háirithe Airteagal 8(3) de,
Having regard to the Monetary Agreement of 17 December 2009 between the European Union and the Vatican City State, and in particular Article 8(3) thereof,
Cuirtear an téacs atá san Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo in ionad na hIarscríbhinne a ghabhann leis an gComhaontú Airgeadaíochta idir an tAontas Eorpach agus Stát Chathair na Vatacáine.
The Annex to the Monetary Agreement between the European Union and the Vatican City State is replaced by the text in the Annex to this Decision.
I gcás ina bhfuil náisiúntacht ó Andóra, ó Mhonacó, nó ó Shan Mairíne faighte ag náisiúnach tríú tír nó i gcás ina bhfuil ag an náisiúnach tríú tír sin pas arna eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine, cuirfidh an náisiúnach an t-athrú sin in iúl d’údaráis inniúla an chéad Bhallstát eile ina leagfaidh sé nó sí cos.
Where a third-country national has acquired the nationality of Andorra, Monaco or San Marino or where a third-country national is in a possession of a passport issued by the Vatican City State, he or she shall inform the competent authorities of the Member State he or she next enters of that change.
An Roinn den Iarscríbhinn a ghabhann leis an gComhaontú Airgeadaíochta i gcomhréir leis an socrú Ad hoc de chuid an Chomhchoiste maidir le hiarraidh ón Suí Naofa agus ó Stát Chathair na Vatacáine maidir le rialacha ábhartha a chur san áireamh is infheidhme maidir le heintitis a dhéanann gníomhaíochtaí airgeadais ar bhonn gairmiúil
Section of the Annex to the Monetary Agreement in accordance with the ad hoc arrangement of the Joint Committee on a request from the Holy See and Vatican City State on the inclusion of relevant rules applicable to entities carrying out financial activities on a professional basis
lena leagtar síos gur coibhéiseach iad deimhnithe COVID-19 arna n-eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine leis na deimhnithe arna n-eisiúint i gcomhréir le Rialachán (AE) 2021/953 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, chun an ceart chun saorghluaiseachta a éascú laistigh den Aontas
establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the Vatican City State to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council
Mar an gcéanna, ar bhonn Rialachán (AE) 2021/954, tá feidhm ag na fionnachtana coibhéise sin freisin maidir le deimhnithe vacsaínithe COVID-19 arna n-eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine do náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go dleathach nó a bhfuil cónaí orthu go dleathach i gcríoch na mBallstát faoi na coinníollacha a leagtar síos sa Rialachán sin.
Similarly, on the basis of Regulation (EU) 2021/954, such equivalence findings also apply to COVID-19 vaccination certificates issued by the Vatican City State to third-country nationals legally staying or residing in the territory of the Member States under the conditions laid down in that Regulation.
Chuir Stát Chathair na Vatacáine in iúl don Choimisiún go measann sé go bhfuil a dheimhnithe vacsaínithe COVID-19 á n-eisiúint i gcomhréir le caighdeán agus córas teicneolaíochta atá idir-inoibritheach leis an gcreat iontaoibhe a bunaíodh le Rialachán (AE) 2021/953, agus ar caighdeán agus córas teicneolaíochta iad lena bhfágtar gur féidir barántúlacht, bailíocht agus sláine na ndeimhnithe a fhíorú.
The Vatican City State informed the Commission that it considered that its COVID-19 vaccination certificates are being issued in accordance with a standard and technological system that are interoperable with the trust framework established by Regulation (EU) 2021/953 and that allow for the verification of the authenticity, validity and integrity of the certificates.
Chuir Stát Chathair na Vatacáine in iúl don Choimisiún go nglacfadh sé le cruthúnas ar vacsaíniú le haghaidh vacsaíní a bhfuil údarú uile-Aontais acu (i ndiaidh tuairim ón nGníomhaireacht Leigheasra Eorpach), vacsaíní ar dheonaigh údarás inniúil ó Bhallstát den Aontas údarú margaíochta dóibh, agus vacsaíní a bhfuil an próiseas liostaithe i ndáil le liosta úsáide éigeandála na hEagraíochta Domhanda Sláinte curtha i gcrích ina leith.
The Vatican City State informed the Commission that it will accept proof of vaccination for vaccines with an EU wide authorization (following an opinion by the European Medicines Agency), vaccines that have been granted a temporary marketing authorisation by the competent authority of an EU Member State, and vaccines that have completed the WHO Emergency Use listing procedure.
An 22 Iúil 2021, chuir Stát Chathair na Vatacáine in iúl don Choimisiún freisin go bpróiseálfaí na sonraí pearsanta atá san áireamh sna deimhnithe chun vacsaíniú an tsealbhóra a fhíorú agus a dheimhniú agus chuige sin amháin nuair a bheidh deimhnithe i ndáil le vacsaíniú, tástáil agus téarnamh arna n-eisiúint ag na Ballstáit i gcomhréir le Rialachán (AE) 2021/953 á bhfíorú, agus nach gcoinneofaí na sonraí pearsanta ina dhiaidh sin.
On 22 July 2021, the Vatican City State also informed the Commission that, when verifying vaccination, test and recovery certificates issued by the Member States in accordance with Regulation (EU) 2021/953, the personal data included in the certificates shall be processed only to verify and confirm the holder’s vaccination, test result or recovery and will not be retained afterwards.
Dá réir sin, comhlíontar na heilimintí is gá chun a shuí go bhfuil na deimhnithe vacsaínithe COVID-19 arna n-eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine i gcomhréir le córas “VA-EUDCC-GW” le meas mar dheimhnithe atá coibhéiseach leis na deimhnithe arna n-eisiúint i gcomhréir le Rialachán (AE) 2021/953.
The necessary elements for establishing that COVID-19 vaccination certificates issued by the Vatican City State in accordance with the ‘VA-EUDCC-GW’ system are to be considered as equivalent to those issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 are thus fulfilled.
Dá bhrí sin, na deimhnithe vacsaínithe COVID-19 arna n-eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine i gcomhréir le córas “VA-EUDCC-GW”, ba cheart glacadh leo faoi na coinníollacha dá dtagraítear in Airteagal 5(5) de Rialachán (AE) 2021/953.
Therefore, COVID-19 vaccination certificates issued by the Vatican City State in accordance with the ‘VA-EUDCC-GW’ system should be accepted under the conditions referred to in Article 5(5) of Regulation (EU) 2021/953.
I bhfianaise an ghá atá ann Stát Chathair na Vatacáine a nascadh leis an gcreat iontaoibhe maidir le Deimhniú Digiteach COVID AE a bunaíodh le Rialachán (AE) 2021/953 a luaithe is féidir, ba cheart don Chinneadh seo teacht i bhfeidhm lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
In the light of the need to connect the Vatican City State to the EU Digital COVID Certificate trust framework established by Regulation (EU) 2021/953 as rapidly as possible, this Decision should enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.
Chun an ceart chun saorghluaiseachta a éascú laistigh den Aontas, measfar go bhfuil na deimhnithe vacsaínithe COVID-19 arna n-eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine i gcomhréir le córas “VA-EUDCC-GW” ina ndeimhnithe atá coibhéiseach leis na deimhnithe arna n-eisiúint i gcomhréir le Rialachán (AE) 2021/953.
COVID-19 vaccination certificates issued by the Vatican City State in accordance with the ‘VA-EUDCC-GW’ system shall, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, be treated as equivalent to those issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953.
An Roinn den Iarscríbhinn a ghabhann leis an gComhaontú Airgeadaíochta i gcomhréir leis an socrú ad hoc de chuid an Chomhchoiste maidir le hiarraidh ón Suí Naofa agus ó Stát Chathair na Vatacáine maidir le rialacha ábhartha a chur san áireamh is infheidhme maidir le heintitis a dhéanann gníomhaíochtaí airgeadais ar bhonn gairmiúil
Section of the Annex to the Monetary Agreement in accordance with the Ad hoc arrangement of the Joint Committee on a request from the Holy See and Vatican City State on the inclusion of relevant rules applicable to entities carrying out financial activities on a professional basis
Dá bhrí sin, ba cheart soláthar comhpháirteach frithbheart leighis a leathnú chun Stáit de chuid Chomhlachas Saorthrádála na hEorpa, tíortha is iarrthóirí de chuid an Aontais, i gcomhréir le reachtaíocht infheidhme an Aontais, Prionsacht Andóra, Prionsacht Mhonacó, Poblacht San Mairíne agus Stát Chathair na Vatacáine a áireamh, de mhaolú ar Airteagal 165(2) de Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 agus i gcomhréir le hAirteagal 3(2) den Rialachán sin.
Therefore, joint procurement of medical countermeasures should be extended to include European Free Trade Association States, Union candidate countries, in accordance with applicable Union legislation, the Principality of Andorra, the Principality of Monaco, the Republic of San Marino and the Vatican City State, by way of derogation from Article 165(2) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 and in accordance with Article 3(2) of that Regulation.
tá rannpháirtíocht sa nós imeachta um sholáthar comhpháirteach ar oscailt do gach Ballstát, Stáit Chomhlachas Saorthrádála na hEorpa agus tíortha is iarrthóirí ar bhallraíocht san Aontas, agus Prionsacht Andóra, Prionsacht Mhonacó, Poblacht San Mairíne agus Stát Chathair na Vatacáine, de mhaolú ar Airteagal 165(2) de Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046;
participation in the joint procurement procedure is open to all Member States, European Free Trade Association States and Union candidate countries, as well as the Principality of Andorra, the Principality of Monaco, the Republic of San Marino and the Vatican City State, by way of derogation from Article 165(2) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046;
San Aontas: Cóir dhifreálach a thabhairt do náisiúnaigh nó d’fhiontair maidir leis an gceart bunaíochta trí bhíthin comhaontuithe déthaobhacha atá ann cheana nó a bheidh ann amach anseo idir na Ballstáit seo a leanas: BE, DE, DK, EL, ES, FR, IE, IT, LU, NL, PT agus aon cheann de na tíortha nó na prionsachtaí seo a leanas: Andóra, Monacó, San Mairíne agus Stát Chathair na Vatacáine.
In the EU: According differential treatment relating to the right of establishment to nationals or enterprises through existing or future bilateral agreements between the following Member States: BE, DE, DK, EL, ES, FR, IE, IT, LU, NL, PT and any of the following countries or principalities: Andorra, Monaco, San Marino and the Vatican City State.
Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1272 ón gCoimisiún an 30 Iúil 2021 lena leagtar síos gur coibhéiseach iad deimhnithe COVID-19 arna n-eisiúint ag Stát Chathair na Vatacáine leis na deimhnithe arna n-eisiúint i gcomhréir le Rialachán (AE) 2021/953 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, chun an ceart chun saorghluaiseachta a éascú laistigh den Aontas, tá sé le hionchorprú i gComhaontú LEE.
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1272 of 30 July 2021 establishing the equivalence, for the purpose of facilitating the right of free movement within the Union, of COVID-19 certificates issued by the Vatican City State to the certificates issued in accordance with Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council is to be incorporated into the EEA Agreement.