#289070
Féadfaidh sí an fhíneáil nó an íocaíocht thréimhsiúil phionósach a forchuireadh a chealú, a laghdú nó a mhéadú.
It may cancel, reduce or increase the fine or periodic penalty payment imposed.
Féadfaidh sí an fhíneáil nó an íocaíocht thréimhsiúil phionósach a forchuireadh a chealú, a laghdú nó a mhéadú.
It may cancel, reduce or increase the fine or periodic penalty payment imposed.
(1) Déanfaidh an tAire aon taifead i leith aon chineáil sa Chatalóg Náisiúnta a chur ar ceal:
(1) The Minister shall cancel any entry in the National Catalogue regarding any variety which:
(b) taifead sa Chatalóg Náisiúnta a chur ar ceal faoi mhír (1) den Rialachán seo,
(b) under paragraph (1) of this Regulation to cancel an entry in the National Catalogue,
Féadfaidh sí an fhíneáil a chealú, a ísliú nó a ardú.
It may cancel, reduce or increase the fine.
Féadfaidh sí an fhíneáil nó an íocaíocht phionósach thréimhsiúil a fhorchuirfear a chealú, a laghdú, nó a mhéadú.
It may cancel, reduce or increase the fine or periodic penalty payment imposed.
Cealóidh na seirbhísí atá freagrach as víosaí a eisiúint víosaí na ndaoine lena mbaineann.
The services responsible for issuing visas shall cancel the visas of the persons concerned.
(b) an t-achomharc a cheadú agus a ordú don Aire an ceadúnas a dheonú nó an chúlghairm a chur ar ceal,
(b) allow the appeal and direct the Minister to grant the licence or cancel the revocation,
(d) clárú comhlachta chreidiúnaithe a chealú, maidir leis an ngníomhaíocht sin, tabharfaidh an tÚdarás fógra scríofa don iarratasóir nó don chomhlacht creidiúnaithe lena mbaineann maidir leis an togra agus na cúiseanna atá leis.
(d) cancel the registration of an accredited body,
(d) clárú an chomhlachta daoine sin a chealú sa chlár de chomhlachtaí creidiúnaithe,
(d) to cancel the registration of that body of persons in the register of accredited bodies,
(a) de réir rialachán, údarú faoi fho-alt (1) a chealú, agus
(a) may, in accordance with regulations, cancel an authorisation under subsection (1), and
(b) an fógra a chealú.
(b) cancel the notice.
(ii) an fógra a chealú.
(ii) cancel the notice.
(i) an conradh a chealú nó gan é a chealú,
(i) cancel the contract,
(a) an t-ordachán a chealú,
(a) cancel the direction,
(a) ordóidh an tArd-Chláraitheoir do chláraitheoir an iontráil a chur ar ceal,
(a) an tArd-Chláraitheoir shall direct a registrar to cancel the entry,
(b) cuirfidh an cláraitheoir an iontráil ar ceal, agus
(b) the registrar shall cancel the entry, and
(a) an iontráil a rinneadh sa chlár faoin Acht um Chlárú Teidil 1964 a chealú, nó
(a) cancel the entry made in the register under the Registration of Title Act 1964, or
(f) na himthosca ina gcealóidh, agus an modh ar a gcealóidh príomhaí fógra arna thabhairt,
(f) the circumstances in which and the means by which a principal may cancel notification given,
Féadfaidh an t-oifigeach údarúcháin trí tharmligean méid is infhaighte arna bhunú a chur ar ceal ina iomláine nó i bpáirt.
The authorising officer by delegation may cancel an established amount receivable in full or in part.
Féadfaidh an t-oifigeach údarúcháin trí tharmligean méid is infhaighte arna bhunú a chur ar ceal ina iomláine nó i bpáirt.
The authorising officer by delegation may cancel an established amount receivable in full or in part.
Cealaíonn éadálacha lúide diúscairtí earraí luachmhara idir earnálacha cónaitheacha a chéile, rud a fhágann corrlaigh gníomhairí agus corrlaigh déileálaithe amháin.
Acquisitions less disposals of valuables between resident sectors cancel out, leaving only agents and dealers margins.
go bhféadfadh soláthraí na cosanta an chosaint a chealú go haontaobhach;
would allow the protection provider to cancel the protection unilaterally;
(ii) go bhfuil cuideachta ar tí scaireanna a fhuascailt agus iad a chealú tráth fuascailte,
(ii) is about to redeem shares and cancel them upon redemption,
Nuair atá cinneadh críochnaitheach tugtha, cealóidh an Oifig an marc ón gclár.
Where the determination has become final, the Office shall cancel the mark from the register.
Nuair atá cinneadh críochnaitheach tugtha, cealóidh an Oifig an marc ón gclár.
Where the determination has become final, the Office shall cancel the mark from the register.
(b) gach ceann no aon cheann de sna rátaí san fé leith do chur ar ceal no d'atharú.
( b ) cancel or modify all or any of such exceptional rates.
Fógra go bhfuiltear chun clárú áitreibh do chur ar neambri.
Notice of intention to cancel registration of premises.
(a) ní dhéanfaidh an tAire sin an clárú san d'atharú ná do chur ar nea-mbrí go dtéighidh an fógra san in éag;
( a ) that Minister shall not alter or cancel such registration until the expiration of such notice;
(a) ní dhéanfaidh an tAire an clárú san d'atharú ná do chur ar nea-mbrí go dtí go raghaidh an fógra san in éag;
( a ) the Minister shall not alter or cancel such registration until the expiration of such notice;
féadfaidh an tAire clárú an áitreibh sin sa chlár de sheamlais chláruithe do chur ar ceal.
the Minister may cancel the registration of the said premises in the register of slaughtering premises.
(a) ní dhéanfaidh an bord san an clárú san d'atharú ná do chealú go dtí go raghaidh an fógra san in éag;
( a ) such board shall not alter or cancel such registration until the expiration of such notice;
féadfaidh an bord san clárú an duine sin sa chlár san do chealú.
such board may cancel the registration of such person in such register.
(iii) cealóid an scéim sin.
(iii) cancel such scheme.
(ii) féadfaidh an Chúirt clárú an chomhaontuithe a chealú.
(ii) the Court may cancel the registration of the agreement.
—Déanfaidh an Chúirt clárú aon chomhlachais sa chlár a chealú—
—The Court shall cancel the registration in the register of any association if—
(II) féadfaidh an Chúirt oireasú na n-orduithe a chealú.
(II) the Court may cancel the recording of the orders.
(5) Déanfaidh na Coimisinéirí Ioncaim ceadúnas ceantálaí a chealú ar an gceadúnaí dá iarraidh sin.
(5) The Revenue Commissioners shall, at the request of a licensee, cancel his auctioneer's licence.
(4) Déanfaidh na Coimisinéirí Ioncaim ceadúnas gníomhaire thithe a chealú ar an gceadúnaí dá iarraidh sin.
(4) The Revenue Commissioners shall, at the request of a licensee, cancel his house agent's licence.
(5) Déanfaidh na Coimisinéirí Ioncaim, ceadúnas sealadach ceadúnaí a chealú ar an gceadúnaí dá iarraidh sin.
(5) The Revenue Commissioners shall, at the request of a licensee, cancel his temporary licence.
(i) an cinneadh a chealú, nó
(i) cancel the decision, or
(i) an cinneadh a chealú, nó
(i) cancel the decision, or
(c) taifeadadh trádmhairc sa chlár a chealú;
( c ) cancel the entry of a trade mark on the register;
(I) an cinneadh a chur ar ceal, nó
(I) cancel the decision, or
(I) an cinneadh a chur ar ceal, nó
(I) cancel the decision, or
Ar chlárú a dhéanamh amhlaidh cealóidh an Cláraitheoir aon taifead a rinneadh faoi fho-alt (1).
On such registration the Registrar shall cancel any entry made under subsection (1).
(2) Beidh de chumhacht ag an Ard-Chúirt aon deontas probháide a chúlghairm, a chealú nó a aisghairm. [EN] Deontais riaracháin.
(2) The High Court shall have power to revoke, cancel or recall any grant of probate.
(2) Beidh de chumhacht ag an Ard-Chúirt aon deontas riaracháin a chúlghairm, a chealú nó a aisghairm.
(2) The High Court shall have power to revoke, cancel or recall any grant of administration.
(a) clárú aon duine sa chlár a chealú,
( a ) cancel the registration of any person in the, register.
(4) Féadfaidh an tAire, tar éis comhairle a ghlacadh leis an údarás clárúcháin lena mbaineann, treoir speisialta a chealú.
(4) The Minister may, after consultation with the registration authority concerned, cancel a special direction.
(9) Féadfaidh an tAire, tar éis comhairle a ghlacadh leis an údarás clárúcháin áirithe, treoir shealadach a chealú.
(9) The Minister may, after consultation with the registration authority concerned, cancel a temporary direction.