#328029
Agus sin á dhéanamh aici, ba cheart don EIT idirphlé tráthrialta a chothú leis an tsochaí shibhialta.
In so doing, the EIT should promote periodic dialogue with civil society.
Agus sin á dhéanamh aici, ba cheart don EIT idirphlé tráthrialta a chothú leis an tsochaí shibhialta.
In so doing, the EIT should promote periodic dialogue with civil society.
Coimeádfaidh na hinstitiúidí agallamh oscailte, trédhearcach, tráthrialta ar siúl le comhlachais ionadaíocha agus leis an tsochaí shibhialta.
The institutions shall maintain an open, transparent and regular dialogue with representative associations and civil society.
Agus sin á dhéanamh aici, ba cheart don EIT idirphlé tráthrialta a chothú leis an tsochaí shibhialta.
In so doing, the EIT should promote periodic dialogue with civil society.
Ba cheart go mbeadh na gníomhaíochtaí sin ina gcabhair chun tairbhí frithpháirteacha a fháil ón oideachas, ón gcultúr agus ón gcomhar leis an tsochaí shibhialta.
Those activities should help produce mutual benefits from education, culture and civil society cooperation.
cur chuige na rannpháirtíochta a chur chun cinn don cheapadh beartas i réimse an chultúir trí fheabhas a chur ar na comhpháirtíochtaí idir institiúidí cultúrtha poiblí agus an tsochaí shibhialta agus trí rannpháirtíocht na sochaí sibhialta a spreagadh trí mheán an idirphlé iomchuí agus an chomhairliúcháin iomchuí;
promote a participatory approach to cultural policy-making by enhancing partnerships between public cultural institutions and civil society and by stimulating participation of civil society through appropriate dialogue and consultation.
Rannpháirtíocht na gcomhpháirtithe sóisialta agus na sochaí sibhialta
Involvement of social partners and civil society
An tSochaí Shibhialta
Civil society
an tsochaí shibhialta a fhorbairt;
development of civil society;
eagraíochtaí na sochaí sibhialta;
civil society organisations,
tacaíocht do ghníomhaithe sa tsochaí shibhialta agus dá ról i bpróiseas na n-athchóirithe agus sna trasdulta daonlathacha;
support to civil society actors and to their role in reform processes and democratic transitions;
tacaíocht don tsochaí shibhialta;
support to civil society;
Déanfaidh an Coimisiún malartuithe faisnéise rialta leis an tsochaí shibhialta agus leis na húdaráis áitiúla.
The Commission shall have regular exchanges of information with civil society and local authorities.
chlár um “Eagraíochtaí na Sochaí Sibhialta agus Údaráis Áitiúla” agus
a ‘Civil Society Organisations and Local Authorities’ programme, and
an tsochaí shibhialta agus údaráis áitiúla;
civil society and local authorities;
Eagraíochtaí na Sochaí Sibhialta agus Údaráis Áitiúla
Civil Society Organisations and Local Authorities
An tsochaí shibhialta agus údaráis áitiúla
Civil society and local authorities
timpeallacht cumasúcháin a chur chun cinn le haghaidh rannpháirtíocht saoránach agus ghníomhaíocht na sochaí sibhialta.
promoting an enabling environment for citizen participation and civil society action.
tacú le sochaí shibhialta ghníomhach, eagraithe agus neamhspleách; an t-idirphlé sóisialta a neartú trí thacaíocht do na comhpháirtithe sóisialta;
supporting an active, organised and independent civil society; strengthening social dialogue through support for social partners;
tacú leis an tsochaí shibhialta agus í ag troid chun saoirsí bunúsacha, cearta an duine agus prionsabail dhaonlathacha a chosaint;
supporting civil society in its fight in defence of fundamental freedoms, human rights and democratic principles;
B. AN CLÁR UM “EAGRAÍOCHTAÍ NA SOCHAÍ SIBHIALTA AGUS ÚDARÁIS ÁITIÚLA”
B. ‘CIVIL SOCIETY ORGANISATIONS AND LOCAL AUTHORITIES’ PROGRAMME
timpeallacht cumasúcháin a chruthú ar mhaithe le rannpháirtíocht na saoránach agus le gníomhaíocht na sochaí sibhialta agus ar mhaithe le hacmhainn eagraíochtaí na sochaí sibhialta a bheith rannpháirteach go héifeachtach i bpróiseas an cheaptha beartais agus san fhaireachán ar chur chun feidhme na mbeartas;
creating an enabling environment for citizen participation and civil society action and the capacity of civil society organisations to participate effectively in policy formulation and in the monitoring of policy implementation processes;
Tabharfar aird chuí ar an mbealach a gcuirfidh an tsochaí shibhialta na sásraí sin chun cinn agus conas a ndéanfaidh siad faireachán orthu.
The promotion and monitoring of those mechanisms by civil society will be given special attention.
Coimeádfaidh na hinstitiúidí agallamh oscailte, trédhearcach, tráthrialta ar siúl le comhlachais ionadaíocha agus leis an tsochaí shibhialta.
The institutions shall maintain an open, transparent and regular dialogue with representative associations and civil society.
Is é an misean atá aige leasanna na sochaí sibhialta a chosaint i réimse an airgeadais.
Its mission is to defend the interests of civil society in the financial sector.
Rún ó Pharlaimint na hEorpa maidir leis an tSeichnia i ndiaidh na dtoghchán agus an tsochaí shibhialta sa Rúis.
EUROPEAN PARLIAMENT RESOLUTION ON CHECHNYA AFTER THE ELECTIONS AND CIVIL SOCIETY IN RUSSIA.
Ba cheart don Choimisiún dul i gcomhairle le geallsealbhóirí agus leis an tsochaí shibhialta freisin.
The Commission should also consult stakeholders and civil society.
Ina theannta sin, rachaidh an Coimisiún i gcomhairle le geallsealbhóirí agus leis an tsochaí shibhialta freisin.
In addition, the Commission shall consult stakeholders and civil society.
Comhairliúcháin le geallsealbhóirí, lena n-áirítear comhpháirtithe sóisialta, agus rannpháirtíocht na sochaí sibhialta agus an phobail i gcoitinne
Consultations of stakeholders, including the social partners, and engagement of civil society and the general public
162 ionchur ó shaoránaigh, 33 ón tsochaí shibhialta agus eagraíochtaí tomhaltóirí;
162 contributions from citizens, 33 from civil society and consumer organisations;
Anailís ar an rannpháirtíocht atá ag eagraíochtaí sna Creatchláir de chuid an Aontais Eorpaigh
Network Analysis of Civil Society Organisations’ participation in the EU Framework Programmes
Ba cheart do na Páirtithe idirphlé sa tsochaí shibhialta a spreagadh.
The Parties should encourage civil society dialogue.
Executive director of CSDF - Civil Society Development Foundation
Executive director of CSDF – Civil Society Development Foundation
Féadfar cuireadh a thabhairt d’ionadaithe ó na parlaimintí náisiúnta, ón tionsclaíocht agus ón tsochaí shibhialta, i measc ionadaithe eile, i gcás inarb iomchuí.
Representatives from national parliaments, industry and civil society, among others, may also be invited, where appropriate.
Tá sé freagrach freisin as cos ar bolg ar an tsochaí shibhialta a bheith á imirt ag baill de CONAS faoina cheannas.
Also responsible for the repression of civil society by members of CONAS under his command.
Tá sé freagrach freisin as cos ar bolg ar an tsochaí shibhialta a bheith á imirt ag baill de CONAS faoina cheannas.
Also responsible for the repression of civil society by members of CONAS under his command.
Tacaíocht don tsochaí shibhialta a bhíonn ag obair le pobal imeallaithe amhail na Romaigh
Support to the civil society working with marginalised communities such as the Roma
Rannpháirtíocht na sochaí sibhialta
Participation of civil society
Fóram na Sochaí Sibhialta
Civil Society Forum
Féadfaidh Fóram na Sochaí Sibhialta teacht le chéile trí mhodhanna fíorúla.
The Civil Society Forum may meet by virtual means.
Féadfar rannchuidiú na sochaí sibhialta i bhforbairt OCTanna a fheabhsú trí eagraíochtaí sochaí sibhialta i ngach réimse den chomhar a neartú.
The contribution of civil society to OCTs’ development can be enhanced by strengthening civil society organisations in all spheres of cooperation.
Sa tSeirbia, foráiltear teagmháil le heagraíochtaí na sochaí sibhialta leis an tionscadal nuair a bheifear ag déileáil le saincheisteanna rialaithe SALW.
While in Serbia, the project foresees engagement with civil society organizations dealing with SALW control issues.
tacaíocht a thabhairt d'eagraíochtaí na sochaí sibhialta agus geallsealbhóirí neamhbhrabúsacha sna réimsí a chumhdaítear leis an gClár:
supporting civil society organisations and non-profit stakeholders active in the areas covered by the Programme:
líon eagraíochtaí na sochaí sibhialta a ndearnadh rochtain a thabhairt dóibh orthu trí ghníomhaíochtaí tacaíochta agus forbartha acmhainní;
number of civil society organisations reached by support and capacity-building activities;
líon eagraíochtaí na sochaí sibhialta a fhaigheann tacaíocht ón gClár;
number of civil society organisations supported by the Programme;
tacú le heagraíochtaí na sochaí sibhialta;
to support civil society organisations;
Eagraíochtaí na Sochaí Sibhialta;
Civil Society Organisations;
Eagraíochtaí na Sochaí Sibhialta: EUR 1362000000,
Civil Society Organisations: EUR 1362000000,
Déanfaidh an Coimisiún faisnéis a mhalartú ar bhonn rialta leis an tsochaí shibhialta.
The Commission shall exchange information on a regular basis with civil society.
Eagraíochtaí na Sochaí Sibhialta:
Civil Society Organisations:
sochaí shibhialta atá cuimsitheach, rannpháirteach, cumhachtaithe agus neamhspleách agus spás daonlathach sna tíortha comhpháirtíochta;
inclusive, participatory, empowered and independent civil society and democratic space in partner countries;