#440112
(j) foghlaim ar feadh an tsaoil a éascú trí oideachas aosach agus leanúnach a chur ar fáil, agus
(j) to facilitate lifelong learning through the provision of adult and continuing education, and
(j) foghlaim ar feadh an tsaoil a éascú trí oideachas aosach agus leanúnach a chur ar fáil, agus
(j) to facilitate lifelong learning through the provision of adult and continuing education, and
Oideachas agus oiliúint leanúnach agus forbairt ghairmiúil múinteoirí.
Continuing education and training and professional development of teachers.
(c) oideachas agus oiliúint leanúnach agus forbairt ghairmiúil do mhúinteoirí a chur chun cinn.
(c) to promote the continuing education and training and professional development of teachers.
39.—(1) Déanfaidh an Chomhairle oideachas agus oiliúint leanúnach agus forbairt ghairmiúil múinteoirí a chur chun cinn.
39.—(1) The Council shall promote the continuing education and training and professional development of teachers.
(c) cláir a bhaineann le hoideachas agus oiliúint leanúnach do mhúinteoirí a athbhreithniú agus a chreidiúnú, agus
(c) review and accredit programmes relating to the continuing education and training of teachers, and
Oideachas agus oiliúint leanúnach agus forbairt ghairmiúil múinteoirí.
Continuing education and training and professional development of teachers.
oideachas leanúnach;
continuing education;
(g) beartas na hollscoile maidir le hoideachas aosach agus leanúnach agus na socruithe a bheidh bunaithe chun an t-oideachas sin a sholáthar, lena n-áirítear cúrsaí páirtaimseartha agus cúrsaí tráthnóna; agus
(g) its policy in respect of adult and continuing education and the arrangements in place for the provision of that education, including part-time and evening courses; and
(b) feasacht a chur chun cinn i ngairm na múinteoireachta agus i measc an phobail ar na tairbhí a ghabhann le hoideachas agus oiliúint leanúnach agus le forbairt ghairmiúil,
(b) promote awareness among the teaching profession and the public of the benefits of continuing education and training and professional development,
(d) cibé feidhmeanna eile i ndáil le hoideachas agus oiliúint leanúnach agus forbairt ghairmiúil múinteoirí a shannfaidh an tAire don Chomhairle a chomhlíonadh.
(d) perform such other functions in relation to the continuing education and training and professional development of teachers as may be assigned to the Council by the Minister.
ráiteas ar an mbeartas ar dá réir a d'fheidhmigh an t-iniúchóir reachtúil nó an gnólacht iniúchóireachta i ndáil le hoiliúint leantach iniúchóirí dá dtagraítear in Airteagal 13 de Threoir 2006/43/CE;
a statement on the policy followed by the statutory auditor or the audit firm concerning the continuing education of statutory auditors referred to in Article 13 of Directive 2006/43/EC;
cainníocht agus cáilíocht na n-acmhainní a úsáidtear, lena n-áirítear comhlíonadh ceanglas maidir le hoideachas de réir mar a leagtar amach in Airteagal 13 de Threoir 2006/43/CE;
the quantity and quality of resources used, including compliance with continuing education requirements as set out in Article 13 of Directive 2006/43/EC;
Déanfaidh na tuarascálacha a ndul chun cinn san oideachas leanúnach a leagan amach agus a mheasúnú freisin, poist inbhuanaithe agus chuibhiúla a fháil, nó maidir le gabháil do phrintíseacht nó d'oiliúnaí d'ardchaighdeán.
The reports shall also set out and assess their progress in continuing education, finding sustainable and decent jobs, or moving into apprenticeships or quality traineeships.
(g) soláthar le haghaidh oideachais luath-óige, bunoideachais, iar-bhunoideachais, oideachais aosaigh nó oideachais leanúnaigh do mhic léinn a bhfuil riachtanais speisialta acu, ar shlí seachas i scoileanna nó i lárionaid oideachais;
(g) provision for early childhood, primary, post-primary, adult or continuing education to students with special needs otherwise than in schools or centres for education;
(d) deiseanna a chur chun cinn d'aosaigh, go háirithe d'aosaigh nár bhain leas nó tairbhe as an oideachas i scoileanna agus iad ina leanaí, chun leas a bhaint as deiseanna oideachais trí oideachas aosach agus oideachas leanúnach;
(d) to promote opportunities for adults, in particular adults who as children did not avail of or benefit from education in schools, to avail of educational opportunities through adult and continuing education;
(f) aitheantas d'eolas, do scil nó d'inniúlacht a bheidh bainte amach trí thaighde, trí oideachas aosach agus leanúnach agus trí oiliúint agus fostaíocht, a chur chun cinn;
(f) to promote the recognition of knowledge, skill or competence acquired through research, adult and continuing education and training and employment;
(c) beartas an fhorais maidir le hoideachas aosach agus leanúnach agus na socruithe a bheidh bunaithe chun oideachas den sórt sin a sholáthar, lena n-áirítear cláir pháirtaimseartha agus cláir thráthnóna;
(c) its policy in respect of adult and continuing education and the arrangements established for the provision of such education, including part-time and evening programmes;
Déanfaidh an tuarascáil a ndul chun cinn san oideachas leanúnach, i bpoist inbhuanaithe agus chuibhiúla a fháil, nó maidir lena ngabháil do phrintíseachtaí nó do chúrsaí oiliúna ardcháilíochta a leagan amach agus a mheasúnú freisin.
The report shall also set out and assess their progress in continuing education, finding sustainable and decent jobs, or moving into apprenticeships or quality traineeships.
Mar shampla, trí Chiste Sóisialta na hEorpa, féadfaidh na Ballstáit tacaíocht ilghnéitheach a thabhairt do dhídeanaithe, inter alia chun poist a lorg, tosú ar an oideachas nó leanúint den oideachas agus rochtain a fháil ar chúram leanaí.
For instance, through the European Social Fund, the Member States may provide diverse support to refugees, inter alia in finding jobs, starting or continuing education and accessing childcare.
(a) taighde a sheoladh ar oideachas agus oiliúint leanúnach agus ar fhorbairt ghairmiúil múinteoirí, agus déanfaidh sí na fionnachtana a éiríonn as an taighde sin a fhoilsiú i cibé foirm agus i cibé slí is cuí leis an gComhairle,
(a) conduct research into the continuing education and training and professional development of teachers, and shall publish the findings arising out of such research in such form and manner as the Council thinks fit,
[An tiontú oifigiúil] ACHT DO DHÉANAMH SOCRÚ AR MHAITHE LE LEAS AN PHOBAIL MAIDIR LE hOIDEACHAS GACH DUINE SA STÁT, LENA nÁIRÍTEAR AON DUINE AR A bhFUIL MÍCHUMAS NÓ AG A bhFUIL RIACHTANAIS SPEISIALTA EILE OIDEACHAIS, AGUS DO DHÉANAMH SOCRÚ I gCOITINNE MAIDIR LE BUNOIDEACHAS, IAR-BHUNOIDEACHAS, OIDEACHAS AOSACH AGUS LEANÚNACH, AGUS GAIRMOIDEACHAS AGUS GAIRMOILIÚINT;
AN ACT TO MAKE PROVISION IN THE INTERESTS OF THE COMMON GOOD FOR THE EDUCATION OF EVERY PERSON IN THE STATE, INCLUDING ANY PERSON WITH A DISABILITY OR WHO HAS OTHER SPECIAL EDUCATIONAL NEEDS, AND TO PROVIDE GENERALLY FOR PRIMARY, POST-PRIMARY, ADULT AND CONTINUING EDUCATION AND VOCATIONAL EDUCATION AND TRAINING;
ciallaíonn “lárionad oideachais” áit, seachas scoil nó áit a chuireann oideachas ollscoile nó oideachas tríú leibhéal eile ar fáil, ina gcuirtear oideachas aosach nó leanúnach nó gairmoideachas nó gairmoiliúint ar fáil agus atá ainmnithe chun na críche sin faoi alt 10 (4);
"centre for education" means a place, other than a school or a place providing university or other third level education, where adult or continuing education or vocational education or training, is provided and which is designated for that purpose under section 10(4);
Le tacaíocht faoin ionú Infheistíochta Sóisialta agus Scileanna, tacófar freisin le hoideachas agus oiliúint chuimsitheach a chur ar fáil, lena n-áirítear gairmoiliúint, agus seirbhísí gaolmhara, agus lena gcumhdaítear an t-oideachas agus oiliúint tosaigh agus leanúnach araon, lena n-áirítear le haghaidh daoine fásta, agus nuálaíocht ó thaobh eagraíochtaí agus próiseas de, lena n-áirítear samhlacha gnó nua agus nuálacha.
Support under the Social Investment and Skills window will also support the provision of inclusive education and training, including vocational training, and related services, covering initial and continuing education and training, including for adults, and organisational and process innovation, including new and innovative business models.
Go háirithe, ba cheart do na Ballstáit ceanglais choibhéiseacha a leagan amach maidir le hoiliúint agus scrúdú, oideachas leanúnach, córais dearbhaithe cáilíochta, eitic ghairmiúil, neamhspleáchas, rúndacht oibiachtúlachta agus ghairmiúil, ceapadh agus dífhostú, eagrú oibre na soláthraithe seirbhísí dearbhaithe neamhspleácha, imscrúduithe agus smachtbhannaí, agus tuairisciú neamhrialtachtaí.
In particular, Member States should set out equivalent requirements as regards training and examination, continuing education, quality assurance systems, professional ethics, independence, objectivity, confidentiality and professional secrecy, appointment and dismissal, the organisation of the work of independent assurance services providers, investigations and sanctions, and the reporting of irregularities.
Áiritheoidh na Ballstáit go bhfaighidh na soláthraithe seirbhísí dearbhaithe neamhspleácha dá dtagraítear sa tríú fomhír agus sa cheathrú fomhír an t-eolas is gá i dtuairisciú inbhuanaitheachta agus i ndearbhú an tuairiscithe inbhuanaitheachta tríd an gceanglas maidir le hoideachas leanúnach dá dtagraítear i bpointe (b) den chéad fhomhír.
Member States shall ensure that the independent assurance services providers referred to in the third and fourth subparagraphs acquire the necessary knowledge in sustainability reporting and the assurance of sustainability reporting via the continuing education requirement referred to in point (b) of the first subparagraph.
Maidir le hiniúchóirí reachtúla a fhormheastar roimh an 1 Eanáir 2026 ar mian leo dearbhú an tuairiscithe inbhuanaitheachta a dhéanamh, áiritheoidh na Ballstáit go bhfaighidh siad an t-eolas is gá ar thuairisciú inbhuanaitheachta agus ar dhearbhú an tuairiscithe inbhuanaitheachta, lena n-áirítear eolas maidir leis na hábhair a liostaítear in Airteagal 8(3), tríd an oideachas leanúnach dá dtagraítear in Airteagal 13.”;
Member States shall ensure that statutory auditors approved before 1 January 2026 who wish to carry out the assurance of sustainability reporting acquire the necessary knowledge of sustainability reporting and the assurance of sustainability reporting, including of the subjects listed in Article 8(3), via the continuing education referred to in Article 13.’;