Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

9,981 results in 978 documents

  1. #1154456

    [Ailt 1 (cuid), 2, 4, 6, 7, 8 (cuid), 9 (cuid), 10 (cuid), 12 (cuid)]

    1 (in pt.), 2, 4, 6, 7, 8 (in pt.), 9 (in pt.), 10 (in pt.), 12 (in pt.)]

    Number 5 of 1962: SHORT TITLES ACT, 1962

  2. #1154446

    [Ailt 1, 2, 4, 5 (cuid), 6, 7, 8 (cuid), 9, 10 (cuid), 11, 12, 13 (cuid), 14, 15, 16 (cuid), 18 (cuid), 21 (cuid), 22-28, 29 (cuid), 30 (cuid), 31, 32 (cuid), 33-43]

    1, 2, 4, 5 (in pt.), 6, 7, 8 (in pt.), 9, 10 (in pt.), 11, 12, 13 (in pt.), 14, 15, 16 (in pt.), 18 (in pt.), 21 (in pt.), 22-28, 29 (in pt.), 30 (in pt.), 31, 32 (in pt.), 33-43]

    Number 5 of 1962: SHORT TITLES ACT, 1962

  3. #522677

    Ag féachaint dá cuid Tuarascálacha Bliantúla, dá cuid Tuarascálacha Speisialta agus dá cuid Tuairimí [2],

    Having regard to its Annual Reports, its Special Reports and its Opinions [2],

    Opinion No 5/2012 (pursuant to Article 336 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU)) on the proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union

  4. #714406

    Cuid 1 agus Cuid 2 d'Iarscríbhinn I, Cuid 1 d'Iarscríbhinn II, Iarscríbhinn III

    Parts 1 and 2 of Annex I, Part 1 of Annex II, Annex III

    Regulation (EU) 2016/1012 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 on zootechnical and genealogical conditions for the breeding, trade in and entry into the Union of purebred breeding animals, hybrid breeding pigs and the germinal products thereof and amending Regulation (EU) No 652/2014, Council Directives 89/608/EEC and 90/425/EEC and repealing certain acts in the area of animal breeding (‘Animal Breeding Regulation’) (Text with EEA relevance)

  5. #1153996

    [Ailt 1 (cuid), 2 (cuid), 3, 6 (cuid)]

    1 (in pt.), 2 (in pt. ), 3, 6 (in pt.)]

    Number 5 of 1962: SHORT TITLES ACT, 1962

  6. #1953356

    Cuid de CPC 71235, cuid de CPC 73210, cuid de 751

    Part of CPC 71235, part of 73210, part of 751

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  7. #1954120

    Cuid de CPC 861, cuid de 87902, 862, 863, 8671, 8672, 8673, 8674, cuid de 879

    Part of CPC 861, part of 87902, 862, 863, 8671, 8672, 8673, 8674, part of 879

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  8. #3069001

    Cuid de CPC 71235, cuid de 73210, cuid de 751

    Part of CPC 71235, part of 73210, part of 751

    22024A0022

  9. #3069805

    Cuid de CPC 861, cuid de 87902, 862, 863, 8671, 8672, 8673, 8674, cuid de 879

    Part of CPC 861, part of 87902, 862, 863, 8671, 8672, 8673, 8674, part of 879

    22024A0022

  10. #2494278

    Comhpháirteanna ar sásúil an bhail atá orthu, arna scaoileadh de réir Fhoirm 1 EASA nó foirm choibhéiseach agus arna marcáil i gcomhréir le Fochuid Q d’Iarscríbhinn I (Cuid 21) nó, de réir mar is infheidhme, le Roinn A, Fochuid Q, d’Iarscríbhinn Ib (Cuid 21 Light) a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 748/2012, mura sonraítear a mhalairt i bpointe 21.A.307 d’Iarscríbhinn I (Cuid 21) nó i bpointe 21L.A.193 d’Iarscríbhinn Ib (Cuid 21 Éadrom) a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 748/2012, i bpointe M.A.502 d’Iarscríbhinn I (Cuid-M), i bpointe ML.A.502 d’Iarscríbhinn III (Cuid-ML), nó san Iarscríbhinn seo (Cuid-145).”;

    Components which are in a satisfactory condition, released on an EASA Form 1 or equivalent and marked in accordance with Subpart Q of Annex I (Part 21) or, as applicable, Subpart Q of Section A of Annex Ib (Part 21 Light) to Regulation (EU) No 748/2012, unless otherwise specified in point 21.A.307 of Annex I (Part 21) or point 21L.A.193 of Annex Ib (Part 21 Light) to Regulation (EU) No 748/2012, in point M.A.502 of Annex I (Part-M), in point ML.A.502 of Annex III (Part-ML), or in this Annex (Part-145).’;

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1360 of 28 July 2022 amending Regulation (EU) No 1321/2014 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  11. #160586

    Pinsin sceidealta (Cuid I agus Cuid(i))-Ginearálta.

    Scheduled pensions (Part I and Part II (i)) —General.

    Statutory Instruments: 1980

  12. #160771

    Pinsin sceidealta (Cuid I agus Cuid II (i)) - Ginearálta.

    Scheduled pensions (Part I and Part II (i))—General.

    Statutory Instruments: 1981

  13. #160783

    Pinsin sceidealta (Cuid I agus Cuid II (i))- (w)

    Scheduled pensions (Part I (t)—(w)).

    Statutory Instruments: 1981

  14. #331375

    Toghfaidh Parlaimint na hEorpa a hUachtarán agus a cuid oifigeach as líon a cuid comhaltaí.’»

    The European Parliament shall elect its President and its officers from among its members.’.»

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  15. #489808

    (c) go bhféadfaidh an t-údarás dámhachtana ceaptha agra a dhéanamh i leith cuid de cibé cearta nó dliteanais a bhaineann leis an bhfeidhm dá dtagraítear san ordú nó ina leith go léir, cuid díobh nó iad go léir a ghnóthú, nó cuid díobh nó iad go léir a chur i bhfeidhm, nó go bhféadfar agra a dhéanamh i leith cuid díobh nó ina leith go léir, cuid díobh nó iad go léir a ghnóthú nó cuid díobh nó iad go léir a chur i bhfeidhm i gcoinne an údaráis sin gan é a bheith riachtanach don údarás dámhachtana ceaptha fógra faoin ordú a thabhairt don duine a ndéantar a cheart nó a ceart nó a dhliteanas nó a dliteanas a aistriú;

    (c) that some or all of such of the rights or liabilities as relate to the function referred to in the order may, on or after the date of the order, be sued on, recovered or enforced by or against the appointed awarding authority without the necessity for the appointed awarding authority to give notice of the order to the person whose right or liability is transferred;

    STUDENT SUPPORT ACT 2011

  16. #641084

    Modhnú substaintiúil ar ghnéithe atá cumhdaithe ag Cuid I agus ag Cuid II den tuarascáil mheasúnaithe

    Substantial modification of aspects covered by Parts I and II of the assessment report

    Regulation (EU) No 536/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on clinical trials on medicinal products for human use, and repealing Directive 2001/20/EC Text with EEA relevance

  17. #714411

    Cuid 1 agus Cuid 3 d'Iarscríbhinn I

    Parts 1 and 3 of Annex I

    Regulation (EU) 2016/1012 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 on zootechnical and genealogical conditions for the breeding, trade in and entry into the Union of purebred breeding animals, hybrid breeding pigs and the germinal products thereof and amending Regulation (EU) No 652/2014, Council Directives 89/608/EEC and 90/425/EEC and repealing certain acts in the area of animal breeding (‘Animal Breeding Regulation’) (Text with EEA relevance)

  18. #714416

    Cuid 1 d'Iarscríbhinn II agus Cuid 1 d'Iarscríbhinn III

    Part 1 of Annex II and Part 1 of Annex III

    Regulation (EU) 2016/1012 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 on zootechnical and genealogical conditions for the breeding, trade in and entry into the Union of purebred breeding animals, hybrid breeding pigs and the germinal products thereof and amending Regulation (EU) No 652/2014, Council Directives 89/608/EEC and 90/425/EEC and repealing certain acts in the area of animal breeding (‘Animal Breeding Regulation’) (Text with EEA relevance)

  19. #724370

    Toghfaidh Parlaimint na hEorpa a hUachtarán agus a cuid oifigeach as líon a cuid comhaltaí.

    The European Parliament shall elect its President and its officers from among its members.

    Treaty on European union (Consolidated version 2016)

  20. #872029

    Cuid IV do chur i mbaint le druganna le n-a mbaineann Cuid V.

    Application of Part IV to drugs to which Part V applies.

    Number 1 of 1934: DANGEROUS DRUGS ACT, 1934

  21. #872062

    Cuid IV do chur i mbaint le táirgthe le n-a mbaineann Cuid VI.

    Application of Part IV to products to which Part VI applies.

    Number 1 of 1934: DANGEROUS DRUGS ACT, 1934

  22. #881708

    CUID III. Cuid IV den Acht so d'Fheidhmiu.

    PART III OPERATION OF PART IV OF THIS ACT

    Number 41 of 1934: AGRICULTURAL PRODUCE (CEREALS) ACT, 1934

  23. #905954

    —(1) Féadfaidh an Ard-Chomhairle le hordú a dhearbhú go scuirfidh pé Cuid no Coda acu so leanas den Phríomh-Acht a luadhfar san ordú san, sé sin le rá, Cuid II, Cuid III, Cuid IV, Cuid V, agus Cuid IX, de bheith i bhfeidhm ar pé dáta agus o pé dáta (nach luatha ná dáta an orduithe sin ná nach déanaí ná an 31adh lá de Mhí na Nodlag, 1936) a luadhfar chuige sin san ordú san.

    —(1) The Executive Council may by order declare that such one or more of the following Parts of The Principal Act as shall be specified in such order, that is to say, Part II, Part, III, Part IV, Part V, and Part IX, shall cease to be in force as on and from such date (not being earlier than the date of such order nor later than the 31st day of December, 1936) as shall be specified in that behalf in such order.

    Number 33 of 1936: SLAUGHTER OF CATTLE AND SHEEP (AMENDMENT) ACT, 1936

  24. #1011425

    Cuid I agus Cuid II;

    Parts I and II;

    Number 28 of 1947: HEALTH ACT, 1947

  25. #1020793

    (i) gur taispeántas cinematografach cuid den tsiamsa agus gur taibhiú pearsanta cuid eile de, agus

    (i) the entertainment consists partly of a cinematographic exhibition and partly of a personal performance, and

    Number 12 of 1948: FINANCE ACT, 1948

  26. #1045984

    Cuid III agus Cuid IV.

    Part III and Part IV

    Number 11 of 1952: SOCIAL WELFARE ACT, 1952

  27. #1074348

    —(1) I gcás cuid d'fhoirgneamh nach cuid d'ilmhonarcha a ligean mar mhonarcha ar leithligh—

    —(1) Where a part of a building not being a part of a multiple factory is let off as a separate factory—

    Number 10 of 1955: FACTORIES ACT, 1955

  28. #1103950

    Cuid II (ach amháin ailt 6, 17, 18 agus 19), Cuid III, ailt 28 agus 34, fo-alt (2) d'alt 35, Cuid V agus Cuid VI.

    Part II (except sections 6, 17, 18 and 19), Part III, sections 28 and 34, subsection (2) of section 35, Part V and Part VI.

    Number 20 of 1958: GREAT NORTHERN RAILWAY ACT, 1958

  29. #1154030

    feidhm reachtanna Sasanacha [Ailt 1, 2 (cuid), 3 (cuid), 4, 6] (Féach an Tríú Sceideal)

    1, 2 (in pt.), 3 (in pt.), 4, 6] (see Third Schedule)

    Number 5 of 1962: SHORT TITLES ACT, 1962

  30. #1154034

    [Ailt 1, 2, 4 (cuid), 5 (cuid), 6]

    1, 2, 4 (in pt.), 5 (in pt.) 6]

    Number 5 of 1962: SHORT TITLES ACT, 1962

  31. #1255561

    Cuid II agus Cuid VII, ailt 99, 102 agus 104.

    Parts II and VII, sections 99, 102 and 104.

    Number 1 of 1970: HEALTH ACT, 1970

  32. #1255570

    Cuid II agus Cuid III;

    Parts II and III;

    Number 1 of 1970: HEALTH ACT, 1970

  33. #1337553

    ciallaíonn “na hAchtanna” Cuid III d'Acht 1930 agus Cuid II d'Acht 1935;

    "the Acts" means Part III of the Act of 1930 and Part II of the Act of 1935;

    Number 13 of 1978: AGRICULTURAL PRODUCE (MEAT) (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT, 1978

  34. #1532922

    ciallaíonn ‘cuideachta luaite’ cuideachta a bhfuil a cuid scaireanna, nó aon aicme dá cuid scaireanna—

    'quoted company' means a company whose shares, or any class of whose shares—

    Number 3 of 1998: FINANCE ACT, 1998

  35. #1624749

    cuirtear Cuid a Dó agus Cuid a Trí le chéile faoin teideal seo a leanas:

    Parts Two and Three shall be grouped under the following Title:

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  36. #1660353

    Cuid I do riar an Bhoird agus Cuid II don Chiste.

    Part I for the administration of the Board and Part II for the Fund.

    Regulation (EU) No 806/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 July 2014 establishing uniform rules and a uniform procedure for the resolution of credit institutions and certain investment firms in the framework of a Single Resolution Mechanism and a Single Resolution Fund and amending Regulation (EU) No 1093/2010

  37. #1690019

    Cuid I: Feithiclí ar cuid de chatagóir M1 iad

    Part I: Vehicles belonging to category M1

    Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance.)

  38. #1690275

    Cuid II: Feithiclí ar cuid de chatagóir N1 iad

    Part II: Vehicles belonging to category N1

    Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance.)

  39. #1691519

    Iarscríbhinn II, cuid I agus cuid II

    Annex II, parts I and II

    Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance.)

  40. #1753070

    cuid dhílis é do CPU a chomhlíonann forálacha Nóta 3 i gCatagóir 5–Cuid 2;

    to a CPU that meets the provisions of Note 3 to Category 5–Part 2;

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL setting up a Union regime for the control of exports, transfer, brokering, technical assistance and transit of dual-use items (recast)

  41. #1759169

    cuid de na teorainneacha seo cuid mhaith níos airde ná na cinn atá á moladh.

    Some of these limits are considerably higher than the ones being proposed.

    Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Directive 2004/37/EC on the protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens or mutagens at work

  42. #1802286

    Tá suíomh ACER lárnach ina cuid gníomhaíochtaí agus ina cuid feidhmeanna reachtacha.

    ACER's seat is the centre of its activities and its statutory functions.

    Regulation (EU) 2019/942 of the European Parliament and of the Council of 5 June 2019 establishing a European Union Agency for the Cooperation of Energy Regulators (Text with EEA relevance.)

  43. #1816326

    Na bearta a leagtar amach i gCuid A, Cuid B agus Cuid C.

    The measures set out in Parts A, B and C.

    Regulation (EU) 2019/1241 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on the conservation of fisheries resources and the protection of marine ecosystems through technical measures, amending Council Regulations (EC) No 1967/2006, (EC) No 1224/2009 and Regulations (EU) No 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 and (EU) 2019/1022 of the European Parliament and of the Council, and repealing Council Regulations (EC) No 894/97, (EC) No 850/98, (EC) No 2549/2000, (EC) No 254/2002, (EC) No 812/2004 and (EC) No 2187/2005

  44. #1835223

    Gránaigh 330 Cuid II: Rís 334 Cuid III:

    Cereals 323 Part II: Rice 326

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation)

  45. #1835224

    Siúcra 337 Cuid IV: Bainne 341 Cuid V: Uibheacha 344

    Part III: Sugar 328 Part IV: Milk 331 Part V: Eggs 334

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation)

  46. #1953335

    Seirbhísí gnó eile (cuid de CPC 612, cuid de 621, cuid de 625, 87901, 87902, 88493, quid de 893, cuid de 85990, 87909, ISIC 37)

    Other business services (part of CPC 612, part of 621, part of 625, 87901, 87902, 88493, part of 893, part of 85990, 87909, ISIC 37)

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  47. #1953368

    CPC 3546, cuid de 621, 6222, 631, cuid de 632

    CPC 3546, part of 621, 6222, 631, part of 632

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  48. #1953384

    (Dáileadh tobac (cuid de CPC 6222, 62228, cuid de 6310, 63108)

    Distribution of tobacco (part of CPC 6222, 62228, part of 6310, 63108)

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  49. #1953390

    Ceanglas náisiúntachta maidir le tobacadóirí (buraliste) (cuid de CPC 6222, cuid de 6310).

    Nationality requirement for tobacconists (buraliste) (part of CPC 6222, part of 6310).

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  50. #1954165

    (cuid de CPC 85201, 9312, cuid de 93191).

    (part of CPC 85201, 9312, part of 93191).

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part