Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

10,000+ results in 2,691 documents

  1. #3091788

    Scriostar téacsanna phointí 21aed (Cinneadh Cur Chun Feidhme 2013/128/AE ón gCoimisiún), 21aee (Cinneadh Cur Chun Feidhme 2013/341/AE ón gCoimisiún), 21aef (Cinneadh Cur Chun Feidhme 2013/451/AE ón gCoimisiún), 21aeg (Cinneadh Cur Chun Feidhme 2013/529/AE ón gCoimisiún), 21aeh (Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/128/AE ón gCoimisiún), 21aei (Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/465/AE ón gCoimisiún), 21aej (Cinneadh Cur Chun Feidhme 2014/806/AE ón gCoimisiún), 21aek (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2015/158 ón gCoimisiún), 21ael (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2015/206 ón gCoimisiún), 21aem (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2015/279 ón gCoimisiún), 21aen (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2015/295 ón gCoimisiún), 21aeo (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2015/1132) ón gCoimisiún, 21aep (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2280 ón gCoimisiún), 21aeq (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2016/160 ón gCoimisiún), 21aer (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2016/265 ón gCoimisiún), 21aes (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2016/362 ón gCoimisiún), 21aet (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2016/587 ón gCoimisiún), 21aeu (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2016/588 ón gCoimisiún), 21aev (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1721) ón gCoimisiún, 21aew (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2016/1926 ón gCoimisiún), 21aex (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2017/785 ón gCoimisiún), 21aeza (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2017/1402 ón gCoimisiún), scriostar 21aezb (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2079 ón gCoimisiún), 21aeze (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2019/314 ón gCoimisiún), 21aye (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1876 ón gCoimisiún), 21ayf (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2019/313 ón gCoimisiún), 21azb (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1102 ón gCoimisiún) agus 21azg (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1222 ón gCoimisiún).

    The texts of points 21aed (Commission Implementing Decision 2013/128/EU), 21aee (Commission Implementing Decision 2013/341/EU), 21aef (Commission Implementing Decision 2013/451/EU), 21aeg (Commission Implementing Decision 2013/529/EU), 21aeh (Commission Implementing Decision 2014/128/EU), 21aei (Commission Implementing Decision 2014/465/EU), 21aej (Commission Implementing Decision 2014/806/EU), 21aek (Commission Implementing Decision (EU) 2015/158), 21ael (Commission Implementing Decision (EU) 2015/206), 21aem (Commission Implementing Decision (EU) 2015/279), 21aen (Commission Implementing Decision (EU) 2015/295), 21aeo (Commission Implementing Decision (EU) 2015/1132), 21aep (Commission Implementing Decision (EU) 2015/2280), 21aeq (Commission Implementing Decision (EU) 2016/160), 21aer (Commission Implementing Decision (EU) 2016/265), 21aes (Commission Implementing Decision (EU) 2016/362), 21aet (Commission Implementing Decision (EU) 2016/587), 21aeu (Commission Implementing Decision (EU) 2016/588), 21aev (Commission Implementing Decision (EU) 2016/1721), 21aew (Commission Implementing Decision (EU) 2016/1926), 21aex (Commission Implementing Decision (EU) 2017/785), 21aeza (Commission Implementing Decision (EU) 2017/1402), 21aezb (Commission Implementing Decision (EU) 2018/2079), 21aeze (Commission Implementing Decision (EU) 2019/314), 21aye (Commission Implementing Decision (EU) 2018/1876), 21ayf (Commission Implementing Decision (EU) 2019/313), 21azb (Commission Implementing Decision (EU) 2020/1102) and 21azg (Commission Implementing Decision (EU) 2020/1222) are deleted.

    Decision of the EEA Joint Committee No 222/2021 of 9 July 2021 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement [2024/278]

  2. #3085364

    Scriostar téacsanna phointí 1 (Cinneadh 84/247/CEE ón gCoimisiún), pointe 2 (Cinneadh 84/419/CEE ón gCoimisiún), pointe 7 (Cinneadh 89/501/CEE ón gCoimisiún), pointe 8 (Cinneadh 89/502/CEE ón gCoimisiún), pointe 9 (Cinneadh 89/503/CEE ón gCoimisiún), pointe 10 (Cinneadh 89/504/CEE ón gCoimisiún), pointe 11 (Cinneadh 89/505/CEE ón gCoimisiún), pointe 12 (Cinneadh 89/506/CEE ón gCoimisiún), pointe 13 (Cinneadh 89/507/CEE ón gCoimisiún), pointe 16 (Cinneadh 90/254/CEE ón gCoimisiún), 17 (Cinneadh 90/255/CEE ón gCoimisiún), 18 (Cinneadh 90/256/CEE ón gCoimisiún), 19 (Cinneadh 90/257/CEE ón gCoimisiún), 20 (Cinneadh 90/258/CEE ón gCoimisiún), 22 (Cinneadh 92/353/CEE ón gCoimisiún), 23 (Cinneadh 92/354/CEE ón gCoimisiún), 25 (Cinneadh 96/78/CE ón gCoimisiún), 26 (Cinneadh 96/79/CE ón gCoimisiún), 31 (Cinneadh 2005/379/CE ón gCoimisiún) agus 32 (Cinneadh 2006/427/CE ón gCoimisiún) i gCuid 2.2.

    The texts of points 1 (Commission Decision 84/247/EEC), 2 (Commission Decision 84/419/EEC), 7 (Commission Decision 89/501/EEC), 8 (Commission Decision 89/502/EEC), 9 (Commission Decision 89/503/EEC), 10 (Commission Decision 89/504/EEC), 11 (Commission Decision 89/505/EEC), 12 (Commission Decision 89/506/EEC), 13 (Commission Decision 89/507/EEC), 16 (Commission Decision 90/254/EEC), 17 (Commission Decision 90/255/EEC), 18 (Commission Decision 90/256/EEC), 19 (Commission Decision 90/257/EEC), 20 (Commission Decision 90/258/EEC), 22 (Commission Decision 92/353/EEC), 23 (Commission Decision 92/354/EEC), 25 (Commission Decision 96/78/EC), 26 (Commission Decision 96/79/EC), 31 (Commission Decision 2005/379/EC) and 32 (Commission Decision 2006/427/EC) in Part 2.2 are deleted.

    Decision of the EEA Joint Committee No 8/2021 of 5 February 2021 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2024/26]

  3. #3085211

    Le héifeacht ón 21 Aibreán 2021, scriosfar téacsanna phointí 86a (Rialachán (CE) Uimh. 509/1999 ón gCoimisiún), 86b (Rialachán (CE) Uimh. 2680/1999 ón gCoimisiún), 112 (Cinneadh 2001/672/CE ón gCoimisiún), 132 (Cinneadh 2006/968/CE ón gCoimisiún), 141 (Rialachán (CE) Uimh. 911/2004 ón gCoimisiún), 142 (Rialachán (CE) Uimh. 644/2005 ón gCoimisiún), 143 (Cinneadh 2006/28/CE ón gCoimisiún) agus 145 (Cinneadh 2009/712/CE ón gCoimisiún) i gCuid 1.2, 24 (Cinneadh 2004/764/CE ón gCoimisiún) faoin gceannteideal ‘GNÍOMHARTHA A dTABHARFAIDH STÁIT CSTE AGUS ÚDARÁS FAIREACHÁIN CSTE AIRD CHUÍ ORTHU’ i gCuid 1.2, 33 (Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/262 ón gCoimisiún) agus 34 (Cinneadh 2009/712/CE ón gCoimisiún) i gCuid 2.2, 8b (Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2015/1554 ón gCoimisiún) i gCuid 3.1, 14 (Cinneadh 2000/428/CE ón gCoimisiún), 23 (Cinneadh 2002/106/CE ón gCoimisiún), 28 (Cinneadh 2003/422/CE ón gCoimisiún), 37 (Cinneadh 2006/437/CE ón gCoimisiún), 42 (Cinneadh 2008/896/CE ón gCoimisiún) agus 44 (Cinneadh 2009/712/CE ón gCoimisiún) i gCuid 3.2, 57 (Cinneadh 2000/678/CE ón gCoimisiún), 82 (Rialachán (CE) Uimh. 1739/2005 ón gCoimisiún), 85 (Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/262 ón gCoimisiún), 87 (Cinneadh 2008/392/CE ón gCoimisiún) agus 91 (Cinneadh 2009/712/CE ón gCoimisiún) i gCuid 4.2.

    The texts of points 86a (Commission Regulation (EC) No 509/1999), 86b (Commission Regulation (EC) No 2680/1999), 112 (Commission Decision 2001/672/EC), 132 (Commission Decision 2006/968/EC), 141 (Commission Regulation (EC) No 911/2004), 142 (Commission Regulation (EC) No 644/2005), 143 (Commission Decision 2006/28/EC) and 145 (Commission Decision 2009/712/EC) in Part 1.2, 24 (Commission Decision 2004/764/EC) under the heading ‘ACTS OF WHICH THE EFTA STATES AND THE EFTA SURVEILLANCE AUTHORITY SHALL TAKE DUE ACCOUNT’ in Part 1.2, 33 (Commission Implementing Regulation (EU) 2015/262) and 34 (Commission Decision 2009/712/EC) in Part 2.2, 8b (Commission Implementing Decision (EU) 2015/1554) in Part 3.1, 14 (Commission Decision 2000/428/EC), 23 (Commission Decision 2002/106/EC), 28 (Commission Decision 2003/422/EC), 37 (Commission Decision 2006/437/EC), 42 (Commission Decision 2008/896/EC) and 44 (Commission Decision 2009/712/EC) in Part 3.2, 57 (Commission Decision 2000/678/EC), 82 (Commission Regulation (EC) No 1739/2005), 85 (Commission Implementing Regulation (EU) 2015/262), 87 (Commission Decision 2008/392/EC) and 91 (Commission Decision 2009/712/EC) in Part 4.2, shall be deleted with effect from 21 April 2021.

    Decision of the EEA Joint Committee No 4/2021 of 5 February 2021 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2024/23]

  4. #1877963

    Maidir le haon tagairtí do Chinneadh 70/243/CEGC, CEE, Euratom ón gComhairle, do Chinneadh 85/257/CEE, Euratom ón gComhairle, do Chinneadh 88/376/CEE, Euratom ón gComhairle, do Chinneadh 94/728/CE, Euratom ón gComhairle„ do Chinneadh 2000/597/CE, Euratom ón gComhairle, do Chinneadh 2007/436/CE, Euratom ón gComhairle nó do Chinneadh 2014/335/AE, Euratom, déanfar iad a fhorléiriú mar thagairtí don Chinneadh seo; léifear tagairtí don Chinneadh aisghairthe i gcomhréir leis an tábla comhghaoil san Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo.

    Any references to Council Decision 70/243/ECSC, EEC, Euratom, to Council Decision 85/257/EEC, Euratom, to Council Decision 88/376/EEC, Euratom, to Council Decision 94/728/EC, Euratom, to Council Decision 2000/597/EC, Euratom, to Council Decision 2007/436/EC, Euratom or to Decision 2014/335/EU, Euratom shall be construed as references to this Decision; references to the repealed Decision shall be read in accordance with the correlation table in the Annex to this Decision.

    Council Decision (EU, Euratom) 2020/2053 of 14 December 2020 on the system of own resources of the European Union and repealing Decision 2014/335/EU, Euratom

  5. #2793813

    Cinneadh 2017/2303 (arna fhadú le Cinneadh 2018/1943 agus Cinneadh 2019/2112, in éag);

    Decision 2017/2303 (extended with Decision 2018/1943 and Decision 2019/2112, expired);

    Council Decision (CFSP) 2023/1344 of 26 June 2023 in support of enhancing the operational effectiveness of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW)

  6. #3197413

    42 01 010 205 (Cinneadh BTI a atheisiúint / Uimhir thagartha an chinnidh BTI / Cineál cóid an chinnidh);

    42 01 010 205 (Reissue of a BTI decision / BTI Decision reference number / Decision code type);

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/250 of 10 January 2024 amending Implementing Regulation (EU) 2015/2447 as regards formats and codes for the common data requirements for the purposes of exchange and storage of certain information under the customs legislation

  7. #3096573

    Scriostar téacs phointí 43 (Rialachán (CE) Uimh. 616/2009 ón gCoimisiún) i gCuid 3.2, 14 (Cinneadh 93/52/CEE ón gCoimisiún), 25 (Cinneadh 94/963/CE ón gCoimisiún), 26 (Cinneadh 95/98/CE ón gCoimisiún), 70 (Cinneadh 2003/467/CE ón gCoimisiún), 80 (Cinneadh 2004/558/CE ón gCoimisiún), 84 (Cinneadh 2008/185/CE ón gCoimisiún) agus 89 (Cinneadh 2009/177/CE ón gCoimisiún) i gCuid 4.2 agus 59 (Cinneadh Cur Chun Feidhme 2013/503/AE ón gCoimisiún) i gCuid 7.2.

    The texts of points 43 (Commission Regulation (EC) No 616/2009) in Part 3.2, 14 (Commission Decision 93/52/EEC), 25 (Commission Decision 94/963/EC), 26 (Commission Decision 95/98/EC), 70 (Commission Decision 2003/467/EC), 80 (Commission Decision 2004/558/EC), 84 (Commission Decision 2008/185/EC) and 89 (Commission Decision 2009/177/EC) in Part 4.2 and 59 (Commission Implementing Decision 2013/503/EU) in Part 7.2 are deleted.

    Decision of the eea joint Committee No 231/2021 of 24 September 2021 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2024/464]

  8. #2016675

    Cinneadh i bhFreasúra Uimh. B2152604, Cinneadh i bhFreasúra Uimh. B2318585, Cinneadh i bhFreasúra Uimh. B2190257, Cinneadh i bhFreasúra Uimh. B2191396, Cinneadh i bhFreasúra Uimh. B002124637.

    Decision in Opposition No B2152604, Decision in Opposition No B2318585, Decision in Opposition No B2190257, Decision in Opposition No B2191396, Decision in Opposition No B002124637.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/591 of 12 April 2021 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (‘?a????µ?’ (Halloumi)/‘Hellim’ (PDO))

  9. #1373469

    1976 (Uimh. 2), a.9]

    (2) The application for unemployment assistance of a person who becomes entitled to a qualification certificate may be deemed to have been made on the date from which the decision in relation to the application of the person for the certificate came into effect or such subsequent date as may be appropriate. [GA] (3) Where, as a result of a reversal or revision of a decision, a person becomes entitled to hold a qualification certificate under this Chapter, the person shall, for the purposes of this Chapter, be deemed to have been the holder of a qualification certificate as on and from the date on which the decision as so reversed or revised came into effect. [GA] (4) Where, as a result of a reversal or revision of a decision, a qualification certificate issued to a person under this Chapter is revoked, the person shall, for the purposes of this Chapter, be deemed not to have been the holder of a qualification certificate as on and from the date on which the decision as so reversed or revised came into effect. [GA] (5) Where, as a result of a reversal or revision of a decision, the statement of the weekly rate of means contained in a qualification certificate issued to a person under this Chapter, is varied, the person shall, for the purposes of this Chapter, be deemed to have been the holder of such certificate as he is entitled to hold under the decision as so reversed or revised as on and from the date on which the decision as so reversed or revised came into effect. [GA] (6) The application for unemployment assistance of a person who becomes entitled to a qualification certificate as a result of a reversal or revision of a decision may he deemed to have been made on the date from which the decision as so reversed or revised came into effect or on any subsequent date. [GA] (7) In this section "decision" means a decision of a deciding officer or an appeals officer in relation to a qualification certificate under this Chapter. [GA]

    Number 1 of 1981: SOCIAL WELFARE (CONSOLIDATION) ACT, 1981

  10. #1373855

    (3) Féadfar aon cheist den sórt sin a thógáil d'ainneoin cinneadh maidir le cuibheas aon chinneadh roimhe sin ón gcoiste pinsin áitiúil nó ón oifigeach achomhairc, de réir mar a bheidh, a bheith ag gabháil le breithniú na ceiste, ach, i gcás ina bhfreaschuirfear cinneadh a tugadh roimhe sin le cinneadh is déanaí ná sin, beidh duine a mbeidh aon suimeanna faighte aige ar cuntas pinsin seanaoise de réir an chinnidh roimhe sin, d'ainneoin aon ní in alt 169 (3), agus d'uireasa aon chalaois ar a los féin i dteideal aon suim a choimeád a fuarthas amhlaidh go dtí dáta an chinnidh is déanaí i gcás gur suim í a bheadh sé i dteideal a choimeád murach an cinneadh roimhe sin a bheith freaschurtha.

    (3) Any such question may be raised notwithstanding that the deciding of the question involves a decision as to the correctness of a former decision of the local pension committee or the appeals officer, as the case may be, but, where by a later decision a former decision is reversed, a person who has received any sums on account of an old age pension in accordance with the former decision shall, notwithstanding anything in section 169 (3), in the absence of any fraud on his part, be entitled to retain any sum so received up to the date of the later decision which he would have been entitled to retain but for the reversal of the former decision.

    Number 1 of 1981: SOCIAL WELFARE (CONSOLIDATION) ACT, 1981

  11. #322947

    Cinneadh arna leasú le Cinneadh 2006/512/CE (IO L 200, 22.7.2006, lch.

    Decision as amended by Decision 2006/512/EC (OJ L 200, 22.7.2006, p.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  12. #329543

    Glacfaidh an Chomhairle cinneadh lena mbunófar na bearta chun an cinneadh seo a chur chun feidhme.

    The Council shall adopt a decision establishing the measures for the implementation of this decision.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)

  13. #338946

    Cinneadh arna leasú go deireanach le Cinneadh 2006/548/CE (IO L 215, 5.8.2006, lch. 38).

    Decision as last amended by Decision 2006/548/EC (OJ L 215, 5.8.2006, p. 38).

    Regulation (EC) No 683/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on the further implementation of the European satellite navigation programmes (EGNOS and Galileo)

  14. #338948

    Cinneadh arna leasú go deireanach le Cinneadh 2007/438/CE (IO L 164, 26.6.2007, lch. 24).

    Decision as last amended by Decision 2007/438/EC (OJ L 164, 26.6.2007, p. 24).

    Regulation (EC) No 683/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on the further implementation of the European satellite navigation programmes (EGNOS and Galileo)

  15. #435427

    (a) maidir leis an gcinneadh agus na cúiseanna atá leis an gcinneadh sin,

    (a) of the decision and of the reasons for that decision,

    NATIONAL BEEF ASSURANCE SCHEME ACT, 2000

  16. #435440

    (a) maidir leis an gcinneadh agus na cúiseanna atá leis an gcinneadh sin,

    (a) of the decision and of the reasons for that decision,

    NATIONAL BEEF ASSURANCE SCHEME ACT, 2000

  17. #447514

    (i) ar aon chinneadh a rinneadh nó a airbheartaítear go ndearnadh é,

    (i) any decision or purported decision made or purportedly made,

    PLANNING AND DEVELOPMENT (AMENDMENT) ACT 2010

  18. #472196

    ciallaíonn “breith maidir le praghasteorainn uasta” breith arna tabhairt faoi fho-alt (2).

    “price cap decision” means a decision made under subsection (2).

    COMMUNICATIONS REGULATION (POSTAL SERVICES) ACT 2011

  19. #496604

    100.—(1) San alt seo, ciallaíonn “cinneadh inachomhairc” cinneadh ón Aire faoi—

    100.—(1) In this section, “appealable decision” means a decision of the Minister under—

    CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010

  20. #562864

    Ba cheart Cinneadh Uimh. 1673/2006/CE agus Cinneadh 87/95/CEE a aisghairm,

    Decision No 1673/2006/EC and Decision 87/95/EEC should be repealed,

    Regulation (EU) No 1025/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on European standardisation, amending Council Directives 89/686/EEC and 93/15/EEC and Directives 94/9/EC, 94/25/EC, 95/16/EC, 97/23/EC, 98/34/EC, 2004/22/EC, 2007/23/EC, 2009/23/EC and 2009/105/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Decision 87/95/EEC and Decision No 1673/2006/EC of the European Parliament and of the Council Text with EEA relevance

  21. #563132

    Aisghairtear leis seo Cinneadh Uimh. 1673/2006/CE agus Cinneadh 87/95/CEE.

    Decision No 1673/2006/EC and Decision 87/95/EEC are hereby repealed.

    Regulation (EU) No 1025/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on European standardisation, amending Council Directives 89/686/EEC and 93/15/EEC and Directives 94/9/EC, 94/25/EC, 95/16/EC, 97/23/EC, 98/34/EC, 2004/22/EC, 2007/23/EC, 2009/23/EC and 2009/105/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Decision 87/95/EEC and Decision No 1673/2006/EC of the European Parliament and of the Council Text with EEA relevance

  22. #590890

    ciallaíonn "sealbhóir an chinnidh" sealbhóir an chinnidh lena ndeonaítear iarratas;

    "holder of the decision" means the holder of a decision granting an application;

    Regulation (EU) No 608/2013 of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 concerning customs enforcement of intellectual property rights and repealing Council Regulation (EC) No 1383/2003

  23. #598279

    Comhlíonfaidh sealbhóir an chinnidh na hoibleagáidí a bheidh mar thoradh ar an gcinneadh.

    The holder of the decision shall comply with the obligations resulting from that decision.

    Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code

  24. #599057

    na hiarmhairtí maidir le mainneachtain cinneadh a dhéanamh nó mainneachtain fógra a thabhairt ina leith.

    the consequences of a failure to take a decision or to notify such decision.

    Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code

  25. #617539

    (ii) an bhreith sin a neamhniú agus cibé breith eile is cuíleis an gCúirt a chur ina hionad,agus

    (ii) quash that decision and substitute such other decision as the Court considers appropriate, and

    NURSES AND MIDWIVES ACT, 2011

  26. #677230

    Thairis sin, foilseofar freisin aon chinneadh lena gcuirtear ar neamhní cinneadh atá faoi réir achomhairc.

    Moreover, any decision annulling a decision subject to appeal shall also be published.

    Regulation (EU) No 596/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on market abuse (market abuse regulation) and repealing Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council and Commission Directives 2003/124/EC, 2003/125/EC and 2004/72/EC Text with EEA relevance

  27. #692709

    Beidh cinneadh den sórt sin bunaithe ar bhreithiúnas críochnaitheach nó ar chinneadh riaracháin críochnaitheach.

    Such a decision shall be based on a final judgment or on a final administrative decision.

    Regulation (EU, Euratom) 2015/1929 of the European Parliament and of the Council of 28 October 2015 amending Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union

  28. #694725

    Foilseofar aon chinneadh lena gcuirfear cinneadh faoi réir achomhairc ar neamhní freisin.

    Any decision annulling a decision subject to appeal shall also be published.

    Regulation (EU) 2015/2365 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on transparency of securities financing transactions and of reuse and amending Regulation (EU) No 648/2012 (Text with EEA relevance)

  29. #707880

    Ceanglófar leis an gcinneadh críochnaitheach an cinneadh dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo.

    The final decision shall attach the decision referred to in paragraph 1 of this Article.

    Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (Text with EEA relevance)

  30. #724208

    Glacfaidh an Chomhairle cinneadh lena mbunófar na bearta chun an cinneadh seo a chur chun feidhme.

    The Council shall adopt a decision establishing the measures for the implementation of this decision.

    Treaty on the Functioning of the European Union (Consolidated version 2016)

  31. #724555

    nuair a ghlacfaidh sí aon chinneadh ag cur cinneadh chun feidhme lena saineofar gníomhaíocht nó seasamh Aontais;

    when adopting any decision implementing a decision defining a Union action or position,

    Treaty on European union (Consolidated version 2016)

  32. #829915

    (e) breith na Cúirte agus an méid adubhairt an Breitheamh agus é ag tabhairt a bhreithe.

    ( e ) the decision of the Court and the observations of the Judge when pronouncing his decision.

    Number 17 of 1930: ILLEGITIMATE CHILDREN (AFFILIATION ORDERS) ACT, 1930

  33. #1256221

    —(1) I gcás ina ndéanfar iarratas faoi alt 7 den Phríomh-Acht maidir le pictiúr ab ábhar breithe a thug an Scrúdóir Oifigiúil faoin alt sin nó, má rinneadh achomharc i gcoinne na breithe sin, ab ábhar breithe a thug an Bord Achomhairc faoi alt 8 den Acht sin agus gur tugadh an bhreith sin, nó, má tugadh níos mó ná breith amháin, gur tugadh an bhreith is déanaí roimh an 18ú lá d'Eanáir, 1965, nó tráth nár ghiorra ná seacht mbliana roimh dháta an iarratais—

    —(1) Where an application is made under section 7 of the Principal Act in respect of a picture which was the subject of a decision of the Official Censor under that section or, if there was an appeal from that decision, a decision of the Appeal Board under section 8 of that Act and the decision, or, if there was more than one decision, the latest decision, was made before the 18th day of January, 1965, or not less than seven years before the date of the application—

    Number 7 of 1970: CENSORSHIP OF FILMS (AMENDMENT) ACT, 1970

  34. #1311098

    “(8) Aon chinneadh a thabharfar faoin alt seo agus an fógra ag insint an chinnte sin—

    "(8) A decision given under this section and the notification of such decision shall—

    Number 20 of 1976: LOCAL GOVERNMENT (PLANNING AND DEVELOPMENT) ACT, 1976

  35. #1528225

    (a) breith faoi alt 14 , seachas breith dá dtagraítear i mír (c),

    ( a ) a decision under section 14, other than a decision referred to in paragraph (c),

    Number 13 of 1997: FREEDOM OF INFORMATION ACT, 1997

  36. #1528325

    (ii) ar bhreith faoi alt 14 i ndáil le breith dá dtagraítear i bhfomhír (i),

    (ii) a decision under section 14 in relation to a decision referred to in subparagraph (i),

    Number 13 of 1997: FREEDOM OF INFORMATION ACT, 1997

  37. #1612433

    Cinneadh an Rialtais achomharc a dhéanamh i gcoinne chinneadh an Choimisiúin Eorpaigh gur sholáthair Éire cúnamh neamhdhleathach Stáit do Apple.

    GOVERNMENT DECISION TO APPEAL THE EUROPEAN COMMISSION’S DECISION THAT IRELAND PROVIDED UNLAWFUL STATE AID TO APPLE.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  38. #1678135

    Foilseofar freisin aon chinneadh breithiúnach lena gcuirtear ar neamhní cinneadh lena bhforchuirtear smachtbhanna riaracháin.

    Any judicial decision annulling a decision imposing an administrative sanction shall also be published.

    Regulation (EU) 2017/2402 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 laying down a general framework for securitisation and creating a specific framework for simple, transparent and standardised securitisation, and amending Directives 2009/65/EC, 2009/138/EC and 2011/61/EU and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 648/2012

  39. #1731520

    Leasaíodh Cinneadh (AE) 2015/1601 le Cinneadh (AE) 2016/1754 ón gComhairle.

    Decision (EU) 2015/1601 was amended by Council Decision (EU) 2016/1754.

    Regulation (EU) 2018/2000 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2018 amending Regulation (EU) No 516/2014 of the European Parliament and of the Council, as regards the recommitment of the remaining amounts committed to support the implementation of Council Decisions (EU) 2015/1523 and (EU) 2015/1601 or the allocation of those amounts to other actions under the national programmes

  40. #1761972

    ·Cinneadh 2004/512/CE ón gComhairle (Cinneadh VIS)

    ·Council Decision 2004/512/EC (the VIS Decision)

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on establishing a framework for interoperability between EU information systems (borders and visa) and amending Council Decision 2004/512/EC, Regulation (EC) No 767/2008, Council Decision 2008/633/JHA, Regulation (EU) 2016/399 and Regulation (EU) 2017/2226

  41. #1761973

    ·Cinneadh 2008/633/CGB ón gComhairle (Cinneadh VIS/an Cinneadh maidir le rochtain chun críocha fhorfheidhmiú an dlí)

    ·Council Decision 2008/633/JHA (the VIS/law enforcement access Decision)

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on establishing a framework for interoperability between EU information systems (borders and visa) and amending Council Decision 2004/512/EC, Regulation (EC) No 767/2008, Council Decision 2008/633/JHA, Regulation (EU) 2016/399 and Regulation (EU) 2017/2226

  42. #1764208

    ·Cinneadh 2004/512/CE ón gComhairle (Cinneadh VIS)

    ·Council Decision 2004/512/EC (the VIS Decision)

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on establishing a framework for interoperability between EU information systems (police and judicial cooperation, asylum and migration)

  43. #1764209

    ·Cinneadh 2008/633/CGB ón gComhairle (Cinneadh VIS/an Cinneadh maidir le rochtain chun críocha fhorfheidhmiú an dlí)

    ·Council Decision 2008/633/JHA (the VIS/law enforcement access Decision)

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on establishing a framework for interoperability between EU information systems (police and judicial cooperation, asylum and migration)

  44. #1775333

    Déanfaidh na húdaráis inniúla lena mbaineann cinneadh comhpháirteach a ghlacadh i gcomhréir le cinneadh ÚBE.

    The competent authorities concerned shall adopt a joint decision in conformity with the decision of EBA.

    Directive (EU) 2019/878 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending Directive 2013/36/EU as regards exempted entities, financial holding companies, mixed financial holding companies, remuneration, supervisory measures and powers and capital conservation measures (Text with EEA relevance.)

  45. #1836406

    Comhlíonfaidh sealbhóir an chinnidh na hoibleagáidí a bheidh mar thoradh ar an gcinneadh.

    The holder of the decision shall comply with the obligations resulting from that decision.

    NoDG-2013-02013R0952_EN-GA-DWN

  46. #1837161

    na hiarmhairtí maidir le mainneachtain cinneadh a dhéanamh nó mainneachtain fógra a thabhairt ina leith.

    the consequences of a failure to take a decision or to notify such decision.

    NoDG-2013-02013R0952_EN-GA-DWN

  47. #1874480

    Ar deireadh, cuireadh Cinneadh (CBES) 2016/2382 ón gComhairle in ionad Cinneadh 2013/189/CBES.

    Finally, Decision 2013/189/CFSP was replaced by Council Decision (CFSP) 2016/2382.

    Council Decision (CFSP) 2020/1515 of 19 October 2020 establishing a European Security and Defence College, and repealing Decision (CFSP) 2016/2382

  48. #1874953

    Déantar Cinneadh (AE) 2020/1410 a fhorlíonadh leis an gCinneadh seo,

    This Decision supplements Council Decision (EU) 2020/1410,

    Council Decision (EU) 2020/1532 of 12 October 2020 on the position to be taken, on behalf of the European Union, in the 66th session of the Harmonized System Committee of the World Customs Organization in relation to the envisaged adoption of Classification Opinions, classification decisions, amendments to the Harmonized System Explanatory Notes or other advice on the interpretation of the Harmonized System, and of recommendations to secure uniformity in the interpretation of the Harmonized System under the Harmonized System Convention

  49. #1875836

    Cuirfear Cinneadh (CBES) 2018/909 i bhfeidhm go comhsheasmhach leis an gCinneadh seo.

    Decision (CFSP) 2018/909 shall be applied consistently with this Decision.

    Council Decision (CFSP) 2020/1639 of 5 November 2020 establishing the general conditions under which third States could exceptionally be invited to participate in individual PESCO projects

  50. #1879592

    is ar an dréachtchinneadh ón gComhchoiste atá i gceangal leis an gCinneadh seo a bheidh sé bunaithe; agus

    based on the draft Decision of the Joint Committee attached to this Decision; and

    Council Decision (EU) 2020/2232 of 22 December 2020 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Joint Committee established by the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community as regards the adoption of a decision establishing a list of 25 persons who are willing and able to serve as members of an arbitration panel under the Agreement and on a reserve list of persons who are willing and able to serve as Union members of an arbitration panel under the Agreement