#2703087
Sna cásanna sin uile, forchuireadh beart cinntitheach mar thoradh ar an imscrúdú.
In all these cases, the investigation resulted in the imposition of a definitive measure.
Sna cásanna sin uile, forchuireadh beart cinntitheach mar thoradh ar an imscrúdú.
In all these cases, the investigation resulted in the imposition of a definitive measure.
beart cinntitheach chun go scoirfí de chleachtas nó, i gcás inarb iomchuí, toirmeasc a chur ar chleachtas, sa chás gur measadh gur sárú mar a thagraítear dó in Airteagal 2(1) é an cleachtas sin.
a definitive measure to cease a practice or, where appropriate, to prohibit a practice, where that practice has been found to constitute an infringement as referred to in Article 2(1).
Eisiadh tíortha áirithe lenar shínigh an tAontas Comhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche (“tíortha áirithe CCE”) ó chur i bhfeidhm an bhirt chinntithigh, agus ó na leasuithe a rinneadh air ina dhiaidh sin, lena n-áirítear síneadh an bhirt.
Certain countries with which the Union has signed an Economic Partnership Agreement (‘certain EPA countries’) were excluded from the application of the definitive measure, and its subsequent amendments, including its prolongation.
Níor úsáid an Coimisiún aon sonraí nach raibh le fáil nuair a forchuireadh an beart cinntitheach chun críoch na hIarscríbhinne a ghabhann leis an Rialachán seo.
The Commission did not use any data that was not available at the time of imposing the definitive measure for the purpose of the Annex to this Regulation.
D'fhéadfaí athbhreithniú a dhéanamh chomh maith ar an ngá le leanúint leis na bearta a fhorchur, má tá údar leis sin, ar thionscnamh ón gCoimisiún nó ar iarraidh ó Bhallstát nó, ar choinníoll tréimhse réasúnach ama d'aon bhliain amháin ar a laghad a bheith caite ó fhorchuirtear an bhirt chinntithigh, ar iarraidh ó aon onnmhaireoir nó allmhaireoir nó ó tháirgeoirí an Aontais, a bhfuil go leor fianaise inti chun údar a léiriú le hathbhreithniú eatramhach den chineál sin.
The need for the continued imposition of measures may also be reviewed, where warranted, on the initiative of the Commission or at the request of a Member State or, provided that a reasonable period of time of at least one year has elapsed since the imposition of the definitive measure, upon a request by any exporter or importer or by the Union producers which contains sufficient evidence substantiating the need for such an interim review.
D'fhéadfaí athbhreithniú a dhéanamh chomh maith ar an ngá le leanúint leis na bearta a fhorchur, má tá údar leis sin, ar thionscnamh ón gCoimisiún nó ar iarraidh ó Bhallstát nó, ar choinníoll tréimhse réasúnach ama d'aon bhliain amháin ar a laghad a bheith caite ó forchuireadh an bhirt chinntithigh, ar iarraidh ó aon onnmhaireoir nó allmhaireoir nó ó tháirgeoirí an Aontais, nó ón tír thionscnaimh agus/nó ón tír is onnmhaireoir a bhfuil go leor fianaise inti chun údar a léiriú le hathbhreithniú eatramhach den sórt sin.
The need for the continued imposition of measures may also be reviewed, where warranted, on the initiative of the Commission or at the request of a Member State or, provided that a reasonable period of time of at least one year has elapsed since the imposition of the definitive measure, upon a request by any exporter, importer or by the Union producers or the country of origin and/or export which contains sufficient evidence substantiating the need for such an interim review.
Dá bhrí sin, dheimhnigh an Coimisiún torthaí an bhirt chinntithigh gur tháinig méadú ar allmhairí an táirge lena mbaineann, agus gur comhthacaíodh an toradh sin leis an anailís fhorlíontach a rinneadh ar leibhéal gach ceann de na trí fhine táirge.
Thus, the Commission confirmed the findings of the definitive measure that an increase in imports of the product concerned took place, and that finding was further corroborated by the supplementary analysis undertaken at the level of each of the three product families.
Sa bheart cinntitheach, thug an Coimisiún sásra isteach trína bhféadfadh tíortha a bhfuil a CSQ ídithe acu rochtain a fháil freisin (saor ó dhleacht go dtí go n-ídeofar é) ar an gcuóta iarmharach a bhí ar fáil ar dtús sa ráithe dheireanach (Aibreán-Meitheamh) de gach tréimhse bhliantúil den bheart.
In the definitive measure, the Commission introduced a mechanism whereby countries having exhausted their CSQ could also access (free-of-duty until its exhaustion) the residual quota initially available in the last quarter (April-June) of every annual period of the measure.
Eisiadh aon tír i mbéal forbartha atá ina ball de EDT ó chur i bhfeidhm an bhirt chinntithigh, fad is go bhfanann a cion allmhairí faoi bhun 3 % d’iomlán na n-allmhairí do gach catagóir táirgí.
Any developing country member of the WTO was excluded from the application of the definitive measure, as long as its share of imports remains below 3% of the total imports for each product category.
Thug an Coimisiún dá aire nach dtagann forbairtí a tharla tar éis fhorchur an bhirt chinntithigh faoi raon feidhme na sonraí ar féidir brath orthu chun tuarascáil an Chomhlachta um Réiteach Díospóidí a chur chun feidhme.
The Commission noted that developments that took place after the imposition of the definitive measure fall outside the scope of data that can be relied upon for the implementation of the DSB report.
Dhiúltaigh an Coimisiún do na maímh sin uile toisc gur thit siad lasmuigh de raon feidhme substainteach tráthúil an chleachtaidh um chur chun feidhme, toisc gur bhain siad le himeachtaí nach raibh baint acu le forchur an bhirt chinntithigh go luath in 2019.
The Commission rejected all these claims as they fell outside the substantive and timely scope of the implementation exercise, because they concerned events unrelated to the imposition of the definitive measure in early 2019.
Sa roinn seo den Rialachán, pléifear níos mionsonraithe an fáth a raibh bagairt mórdhíobhála ann agus a raibh bunús maith léi i bhfianaise na fianaise a bhí ar fáil tráth a forchuireadh an beart cinntitheach.
This section of the Regulation will develop in further detail why a threat of serious injury existed and was well founded in light of the evidence available at the time of the imposition of the definitive measure.
Mar sin féin, léirigh anailís mhionsonraithe bhreise ar na forbairtí is déanaí sular forchuireadh beart cinntitheach go raibh an treocht ag cúlú agus go raibh an difríocht dhearfach idir an dá cheann ag laghdú de réir a chéile, agus dá bhrí sin go mbeadh tionchar diúltach aige sin ar fheidhmíocht eacnamaíoch thionscal an Aontais.
However, a further detailed analysis of the most recent developments prior to the imposition of a definitive measure showed that the trend was reversing and that the positive difference between the two was squeezing progressively, and therefore that would have a negative impact on the economic performance of the Union industry.
Eisiadh aon tír i mbéal forbartha atá mar bhall den Eagraíocht Dhomhanda Trádála ón mbeart cinntitheach fad is go bhfanann sciar a hallmhairí isteach san Aontas faoi bhun 3 % d’iomlán na h-allmhairí do gach catagóir táirge.
Any developing country member of the WTO was excluded from the application of the definitive measure for as long as its share of imports into the EU remains below 3% of the total imports for each product category.