#2569703
feidhm stop éigeandála (mar shampla lasc stop éigeandála);
emergency stop function (for example emergency stop switch);
feidhm stop éigeandála (mar shampla lasc stop éigeandála);
emergency stop function (for example emergency stop switch);
Comhartha stop éigeandála (ESS): tá/níl4”;
Emergency stop signal (ESS): yes/no (4)’;
“D16 Comhartha Stop Éigeandála
‘D16 Emergency Stop Signal
Comhartha stop éigeandála
Emergency stop signal
Sábháilteacht innealra — Feidhm stoptha éigeandála — Prionsabail maidir le dearadh (ISO 13850:2015)
Safety of machinery - Emergency stop function - Principles for design (ISO 13850:2015)
Ordú stop éigeandála
Emergency stop order
Chun traenacha i leibhéal 2 de ETCS a stad, féadfaidh an treoraí tráchta an t-ordú stop éigeandála a úsáid; ní chúlghairfear an t-ordú stop éigeandála sula mbeidh sé sábháilte na traenacha sin a atosú.
To stop trains in ETCS level 2, the signaller may use the emergency stop order; the emergency stop order shall not be revoked before it is safe for these trains to restart.
(iii) an t-ordú stop éigeandála a chúlghairm má eisíodh ceann;
(iii) revoke the emergency stop order if one has been issued;
‘Stop éigeandála’
“Emergency stop”
Stopadh éigeandála
Emergency stop
I gcás inarb infheidhme, áiritheoidh na monaróirí go bhfuil na feidhmeanna a leanas ag na feistí: réamhshocrú a mbaineann fuinneamh íseal leis, feidhm stop éigeandála (mar shampla lasc stop éigeandála), díghníomhachtú uathoibríoch i gcás rónochtadh nó lipeasúchán iomarcach, faoi seach.
Where applicable, manufacturers shall make sure the devices have the following functions: low energy preset, emergency stop function (for example emergency stop switch), automatic deactivation in case of over-exposure or excessive liposuction, respectively.
tástáil ar na cian-stoprialtáin éigeandála chun breosla a sholáthar do choirí, do phríomhinnill agus d'innill chúnta, agus le haghaidh gaothráin aerála,
the testing of the remote emergency stop controls for fuel supply to boilers, main and auxiliary engines, and for ventilation fans,
Lascthrealamh agus rialtóir ísealvoltais — Cuid 5-5: Feistí rialaithe ciorcad agus gnéithe lasctha — Feiste leictreach um stad éigeandála agus feidhm mheicniúil laiste aige (IEC 60947-5-5:1997)
Low-voltage switchgear and controlgear - Part 5-5: Control circuit devices and switching elements - Electrical emergency stop device with mechanical latching function (IEC 60947-5-5:1997)
Giarlasc ísealvoltais agus giar rialaithe - Cuid 5-5: Feistí rialaithe ciorcad agus gnéithe lasctha - Feiste leictreach um stad éigeandála agus feidhm mheicniúil laiste aige
Low-voltage switchgear and controlgear – Part 5-5: Control circuit devices and switching elements – Electrical emergency stop device with mechanical latching function
Fiú mura n-oibríonn an teicneoir an stad éigeandála ar chúiseanna neamhshonraithe, cinnteoidh an lasc theorann deiridh go stopfaidh an t-ardaitheoir le híos-spás saor 1 m, gan aon riosca brúite.
Even if the technician does not operate the emergency stop for unascertainable reasons, the final limit switch will ensure that the lift stops with a minimum free space of 1 m, without any risk of crushing.
Níl san Iarscríbhinn sin, áfach, tagairtí do ghníomhartha rialála lena leagtar síos na ceanglais theicniúla mhionsonraithe a mhéid a bhaineann le hardchórais coscánaithe éigeandála lena mbraitear coisithe agus rothaithe, córais rabhaidh faoi imbhualadh coisithe agus rothaithe, córais faisnéise caochspota, córais cúnaimh éigeandála coimeádta lánaí, brath cúlaithe, comhartha stoptha éigeandála agus taifeadán sonraí teagmhais.
That Annex does, however, not contain references to the regulatory acts laying down the detailed technical requirements as regards advanced emergency braking systems with pedestrians and cyclists detection, pedestrian and cyclist collision warning systems, blind spot information systems, emergency lane-keeping assistance systems, reversing detection, emergency stop signal and event data recorders.