#282580
(a) líon na náisiúnach tríú tíortha ar diúltaíodh cead isteach ar chríoch an Bhallstáit dóibh ag an teorainn sheachtrach;
(a) third-country nationals refused entry to the Member State's territory at the external border;
(a) líon na náisiúnach tríú tíortha ar diúltaíodh cead isteach ar chríoch an Bhallstáit dóibh ag an teorainn sheachtrach;
(a) third-country nationals refused entry to the Member State's territory at the external border;
Rochtain ar shonraí i gcomhair fíorú ag láithreacha trasnaithe na dteorainneacha seachtracha
Access to data for verification at external border crossing points
Víosaí a ndéantar iarratais orthu ag an teorainn sheachtrach
Visas applied for at the external border
Víosaí arna n-eisiúint chuig maraithe idirthurais ag an teorainn sheachtrach
Visas issued to seafarers in transit at the external border
calafort ar teorainn sheachtrach Ballstáit é.
means a port constituting an external border of a Member State;
aerfort ar teorainn sheachtrach Ballstáit é.
means an airport constituting an external border of a Member State.
Seiceálacha ag na teorainneacha seachtracha
External border checks
Bearta sonracha maidir le heasnaimh thromchúiseacha a bhaineann le rialú ag teorainn sheachtrach
Specific measures in the case of serious deficiencies relating to external border control
braiteoirí seasta agus soghluaiste a oibreoidh údaráis náisiúnta a bheidh freagrach as faireachas ar theorainneacha seachtracha;
stationary and mobile sensors operated by national authorities with a responsibility for external border surveillance;
Codanna den teorainn sheachtrach a chinneadh
Determination of external border sections
Leibhéil tionchair a shannadh do chodanna den teorainn sheachtrach
Attribution of impact levels to external border sections
Bearta sonracha maidir le heasnaimh thromchúiseacha a bhaineann le rialú ag teorainn sheachtrach
Specific measures in the case of serious deficiencies relating to external border control
Teorainneacha Seachtracha a Bhainistiú
External border management
An fhaisnéis ábhartha mheaisín-inléite chun rialuithe seachtracha teorann a éascú a bheidh sa bhosca seo.
This box shall contain the relevant machine-readable information to facilitate external border controls.
·Bainistiú teorainneacha seachtracha agus slándáil:
·External border management and security:
·Bainistiú teorainneacha seachtracha agus slándáil:
·External border management and security:
Airteagal 36a – Víosaí a ndéantar iarratas orthu ag an teorainn sheachtrach faoi scéim shonrach
Article 36a – Visas applied for at the external border under a specific scheme
(13)Ba cheart é a bheith eisceachtúil i dtólamh víosaí a eisiúint ag an teorainn sheachtrach.
(13)The issuing of visas at the external border should remain exceptional.
Víosaí a ndéantar iarratas orthu ag an teorainn sheachtrach faoi scéim shonrach
Visas applied for at the external border under a specific scheme
braiteoirí seasta agus soghluaiste a oibreoidh údaráis náisiúnta atá freagrach as faireachas ar theorainneacha seachtracha;
stationary and mobile sensors operated by national authorities having responsibility for external border surveillance;
Codanna den teorainn sheachtrach a chinneadh
Determination of external border sections
Déanfaidh gach Ballstát fógra a thabhairt don Ghníomhaireacht faoi chodanna den teorainn sheachtrach den sórt sin.
Each Member State shall notify such external border sections to the Agency.
Leibhéil tionchair a shannadh do chodanna den teorainn sheachtrach
Attribution of impact levels to external border sections
Chun aghaidh a thabhairt go mear ar chásanna géarchéime ag cuid áirithe den teorainn sheachtrach, i gcás ina léirítear le hanailís riosca na Gníomhaireachta go bhfuil tionchar cinntitheach ar shlándáil na teorann ag na teagmhais maidir le hinimirce neamhdhlíthiúil nó coireacht trasteorann a tharlaíonn ag an gcuid ábhartha den teorainn sheachtrach, agus sa mhéid go bhféadfadh feidhmiú limistéar Schengen a bheith i mbaol dá ndeasca, déanfaidh an Ghníomhaireacht, i gcomhaontú leis an mBallstát lena mbaineann, leibhéal tionchair “géibheannach” a shannadh don chuid sin den teorainn sheachtrach ar bhonn sealadach.
In order to swiftly address a crisis situation at a particular external border section, where the Agency's risk analysis shows that incidents related to illegal immigration or cross-border crime occurring at the relevant external border section have a decisive impact on border security to such an extent that they risk jeopardising the functioning of the Schengen area, the Agency shall, in agreement with the Member State concerned, temporarily attribute a ‘critical’ impact level to that external border section.
Airteagal 32 – Víosaí a ndéantar iarratas orthu go heisceachtúil ag an teorainn sheachtrach
Article 32 – Visas exceptionally applied for at the external border
Airteagal 33 – Víosaí a ndéantar iarratas orthu ag an teorainn sheachtrach faoi scéim shealadach
Article 33 – Visas applied for at the external border under a temporary scheme
Víosaí a ndéantar iarratas orthu Ö go heisceachtúil Õ ag an teorainn sheachtrach
Visas applied for Ö exceptionally Õ at the external border
Víosaí a ndéantar iarratas orthu ag an teorainn sheachtrach faoi scéim shealadach
Visas applied for at the external border under a temporary scheme
Víosaí arna n‑eisiúint chuig maraithe idirthurais ag an teorainn sheachtrach
Visas issued to seafarers in transit at the external border
I bprionsabal, ba cheart é a bheith eisceachtúil i dtólamh víosaí a eisiúint ag an teorainn sheachtrach.
The issuing of visas at the external border should, in principle, remain exceptional.
obair a dhéanamh leis an nGníomhaireacht Eorpach um an nGarda Teorann agus Cósta chun teorainn sheachtrach an Aontais a neartú;
working with the European Border and Coastguard Agency to strengthen the Union’s external border;
seiceálacha ag pointí trasnaithe teorann seachtraí agus laistigh de chríoch na mBallstát a éascú;
facilitate checks at external border crossing points and within the territory of the Member States;
ciallaíonn “cuid den teorainn sheachtrach” cuid den teorainn sheachtrach mar a shainmhínítear í i bpointe (11) d’Airteagal 2 de Rialachán (AE) 2019/1896;
‘external border section’ means external border section as defined in point (11) of Article 2 of Regulation (EU) 2019/1896;
gníomhaíochtaí lena ndéantar an bonneagar iompair a oiriúnú chun críocha seiceálacha ag teorainneacha seachtracha an Aontais, i gcomhréir le dlí ábhartha an Aontais;
adapting the transport infrastructure for Union external border checks purposes, in accordance with relevant Union law;
Féadfaidh lárionaid náisiúnta chomhordúcháin na mBallstát comharsanach pictiúr de dhálaí na gcodanna den teorainn sheachtrach chomharsanach a bhaineann le suímh, stádas agus cineálacha sócmhainní dílse a oibreofar sna codanna den teorainn sheachtrach chomharsanach faoi mar a bheidh siad sa tsraith oibríochtúil a chomhroinnt go díreach agus gar d'fhíor-am.
The national coordination centres of neighbouring Member States may share with each other, directly and in near-real-time, the situational picture of neighbouring external border sections relating to the positions, status and type of own assets operating in the neighbouring external border sections as contained in the operational layer.
i gcás ina sannfar leibhéal tionchair íseal do chuid den teorainn sheachtrach, déanfaidh na húdaráis náisiúnta a mbeidh freagracht orthu as faireachas a dhéanamh ar na teorainneacha seachtracha faireachas tráthrialta a eagrú ar bhonn anailíse riosca agus áiritheoidh siad go gcoinneofar dóthain pearsanra agus acmhainní ag an limistéar teorann ar mhaithe le rianú, sainaithint agus gabháil;
where a low impact level is attributed to an external border section, the national authorities with a responsibility for external border surveillance shall organise regular surveillance on the basis of risk analysis and ensure that sufficient personnel and resources are being kept in the border area in readiness for tracking, identification and interception;
i gcás ina sanntar leibhéal tionchair meánach do chuid de theorainn sheachtrach, áiritheoidh na húdaráis náisiúnta a bhfuil freagracht orthu maidir le faireachas a dhéanamh ar theorainneacha seachtracha, anuas ar na bearta sin a dhéanfar faoi phointe (a), go rachfar i mbun gníomhaíochtaí iomchuí faireachais ag an gcuid sin den teorainn sheachtrach.
where a medium impact level is attributed to an external border section, the national authorities with a responsibility for external border surveillance shall, in addition to the measures taken under point (a), ensure that appropriate surveillance measures are being taken at that border section.
ciallaíonn “cuid den teorainn sheachtrach” teorainn sheachtrach Bhallstáit, ina hiomláine nó cuid de, mar a shainmhínítear sin sa dlí náisiúnta nó mar a chinneann an lárionad náisiúnta comhordúcháin nó aon údarás náisiúnta freagrach eile;
‘external border section’ means the whole or a part of the external border of a Member State, as defined by national law or as determined by the national coordination centre or any other responsible national authority;
Féadfaidh lárionaid náisiúnta chomhordúcháin na mBallstát comharsanachta léargas ar dhálaí na gcodanna comharsanachta den teorainn sheachtrach, lena n-áirítear suíomh, stádas agus cineál na n-acmhainní dílse atá ag feidhmiú sna codanna comharsanachta den teorainn sheachtrach, a roinnt go díreach agus gar d’fhíor-am.
The national coordination centres of neighbouring Member States may share with each other, directly and in near real time, the situational picture of neighbouring external border sections, including the positions, status and type of own assets operating in the neighbouring external border sections.
i gcás ina sanntar leibhéal tionchair íseal do chuid den teorainn sheachtrach, déanfaidh na húdaráis náisiúnta atá freagrach as rialú ag teorainneacha seachtracha rialú ag teorainneacha tráthrialta a eagrú ar bhonn anailís riosca agus áiritheoidh siad go bhfuil leordhóthain pearsanra agus acmhainní á coinneáil ar fáil don chuid sin den teorann;
where a low impact level is attributed to an external border section, the national authorities responsible for external border control shall organise regular border control on the basis of risk analysis and ensure that sufficient personnel and resources are being kept available for that border section;
i gcás ina sanntar leibhéal tionchair meánach do chuid den teorainn sheachtrach, áiritheoidh na húdaráis náisiúnta atá freagrach as rialú ag teorainneacha seachtracha, de bhreis ar na bearta a dhéantar faoi phointe (a) den mhír seo, go bhfuil bearta iomchuí um rialú ag teorainneacha á ndéanamh ag an gcuid sin den teorainn sheachtrach; i gcás ina ndéantar bearta den sórt sin um rialú ag teorainneacha, cuirfear fógra dá réir sin chuig an lárionad náisiúnta comhordúcháin; comhordóidh an lárionad náisiúnta comhordúcháin aon tacaíocht a thugtar i gcomhréir le hAirteagal 21(3);
where a medium impact level is attributed to an external border section, the national authorities responsible for external border control shall, in addition to the measures taken under point (a) of this paragraph, ensure that appropriate border control measures are being taken at that border section; where such border control measures are taken, the national coordination centre shall be notified accordingly; the national coordination centre shall coordinate any support given in accordance with Article 21(3);
(d) seiceálacha ag láithreacha trasnaithe na dteorainneacha seachtracha agus laistigh de chríoch na mBallstát a éascú;
(d) to facilitate checks at external border crossing points and within the territory of the Member States;
Foráiltear leis freisin go n-áireofar éascú seiceálacha ag láithreacha trasnaithe teorann seachtraí agus an comhrac i gcoinne na calaoise i gcuspóirí an VIS araon.
It also provides that the purposes of the VIS include facilitating both checks at external border crossing points and the fight against fraud.
Tabharfaidh na húdaráis a bheidh i gceannas ar rialuithe teorann seachtraí fógra láithreach faoi aon fhionraí den sórt sin do na húdaráis um fhaireachas margaidh.
The authorities in charge of external border controls shall immediately notify the market surveillance authorities of any such suspension.
mura féidir an príomhcheann scríbe a chinneadh, an Ballstát a bhfuil sé ar intinn ag an iarratasóir a theorainn sheachtrach a thrasnú chun dul isteach ar chríoch na mBallstát.
if no main destination can be determined, the Member State whose external border the applicant intends to cross in order to enter the territory of the Member States.
i gcás idirthurais trí níos mó ná Ballstát amháin, an Ballstát a bhfuil sé ar intinn ag an iarratasóir a theorainn sheachtrach a thrasnú le tús a chur leis an idirthuras.
in the case of transit through several Member States, the Member State whose external border the applicant intends to cross to start the transit.
Ba cheart na féidearachtaí reatha atá ann chun cúnamh éifeachtach a sholáthar do na Ballstáit maidir le gnéithe oibríochtúla a bhaineann le bainistiú ar na teorainneacha seachtracha a threisiú ó thaobh na n-acmhainní teicniúla atá ar fáil.
Current possibilities for providing effective assistance to the Member States regarding the operational aspects of external border management should be reinforced in terms of the available technical resources.
NÁISIÚNAIGH TRÍÚ TÍR NÓ DAOINE GAN STÁT A GHABHTAR MAIDIR LE TEORAINN SHEACHTRACH A THRASNÚ GO MÍRIALTA
THIRD-COUNTRY NATIONALS OR STATELESS PERSONS APPREHENDED IN CONNECTION WITH THE IRREGULAR CROSSING OF AN EXTERNAL BORDER
Tá sé fíorthábhachtach, chun go bhfeidhmeoidh EUROSUR mar is cuí, go rachadh na húdaráis náisiúnta ar fad atá freagrach as faireachas ar theorainneacha seachtracha faoin dlí náisiúnta i gcomhar le chéile trí bhíthin na lárionad náisiúnta comhordúcháin.
It is essential for the proper functioning of EUROSUR that all national authorities with a responsibility for external border surveillance under national law cooperate via national coordination centres.
áiritheoidh sé malartú tráthúil faisnéise idir na húdaráis náisiúnta ar fad a bheidh freagrach as faireachas ar theorainneacha seachtracha, agus comhar tráthúil eatarthu,agus idir lárionaid náisiúnta chomhordúcháin eile chomh maith agus leis an nGníomhaireacht;
ensure the timely exchange of information and timely cooperation between all national authorities with a responsibility for external border surveillance, as well as with other national coordination centres and the Agency;