Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

10 results in 6 documents

  1. #1928484

    *An chéad teanga:

    *First language:

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/279 of 22 February 2021 laying down detailed rules for the implementation of Regulation (EU) 2018/848 of the European Parliament and of the Council on controls and other measures ensuring traceability and compliance in organic production and the labelling of organic products (Text with EEA relevance)

  2. #2063414

    Cód na chéad teanga

    Code of the first language

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/859 of 4 February 2021 supplementing Regulation (EU) 2019/1700 of the European Parliament and of the Council by specifying the number and titles of the variables for the data set in the education and training domain (Text with EEA relevance)

  3. #2064216

    Cód na chéad teanga (ISO 639 alpha-3)

    Code of the first language (ISO 639 alpha-3)

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/861 of 21 May 2021 specifying the technical items of the data set and establishing the technical formats for transmission of information on the organisation of a sample survey in the education and training domain pursuant to Regulation (EU) 2019/1700 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  4. #2064220

    Cód na chéad teanga (ISO 639 alpha-3) nó 000 (gan ann di) nó -1

    Code of the first language (ISO 639 alpha-3) or 000 (none) or -1

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/861 of 21 May 2021 specifying the technical items of the data set and establishing the technical formats for transmission of information on the organisation of a sample survey in the education and training domain pursuant to Regulation (EU) 2019/1700 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  5. #1642476

    Tá dualgas ar an Stát agus ar an Rialtas beart a dhéanamh dá réir agus an dea-thoil seo atá ann i leith chéad teanga na hÉireann a éascú.

    THE STATE AND THE GOVERNMENT HAVE A DUTY TO RECIPROCATE AND FACILITATE THIS GOODWILL TOWARDS IRELAND’S FIRST LANGUAGE.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  6. #2932451

    Is ionann sin agus éileamh an-ard ar scileanna teanga i dtír nach labhraíonn ach dalta amháin as gach triúr dalta Lucsambuirgis mar chéad teanga.

    This constitutes a very high demand for language skills in a country where only one in three pupils speaks Luxembourgish as their first language.

    Council Recommendation of 14 July 2023 on the 2023 National Reform Programme of Luxembourg and delivering a Council opinion on the 2023 Stability Programme of Luxembourg

  7. #2932454

    Dá leathnófaí é chuig níos mó scoileanna, d’fhéadfadh an cur chuige sin cabhrú le feabhas a chur ar fheidhmíocht daltaí nach í an Fhraincis a gcéad teanga.

    If extended to more schools, this approach could help improve the performance of pupils whose first language is not French.

    Council Recommendation of 14 July 2023 on the 2023 National Reform Programme of Luxembourg and delivering a Council opinion on the 2023 Stability Programme of Luxembourg

  8. #1641960

    Is é is cuspóir don suirbhé léargas níos fearr a chur ar fáil don Choiste ar chumas gach Roinn agus Oifig seirbhísí a sholáthar don phobal trí Ghaeilge, príomhtheanga an Stáit.

    THE PURPOSE OF THE SURVEY IS FOR THE COMMITTEE TO GET A BETTER INSIGHT INTO THE ABILITY OF EACH DEPARTMENT AND OFFICE TO PROVIDE SERVICES TO THE PUBLIC IN IRISH, THE FIRST LANGUAGE OF THE STATE.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  9. #1720666

    I bhformhór na gcásanna ba cheart gurb í an teanga sin an teanga iasachta is mó staidéar i measc úsáideoirí ar fud an Aontais, ach i roinnt cásanna ar leith, go háirithe i gcás faisnéis a bheidh le soláthar ar an leibhéal áitiúil ag bardais bheaga cóngarach don teorainn i mBallstát, d’fhéadfadh gurb í an teanga is oiriúnaí an chéad teanga ag na húsáideoirí trasteorann sa Bhallstát comharsanachta.

    This language should in most cases be the foreign language most widely studied by users across the Union, but in some specific cases, more particularly in the case of information to be provided at local level by small municipalities close to the border of a Member State, the most suitable language may be the one used as a first language by the cross-border users in the neighbouring Member State.

    Regulation (EU) 2018/1724 of the European Parliament and of the Council of 2 October 2018 establishing a single digital gateway to provide access to information, to procedures and to assistance and problem-solving services and amending Regulation (EU) No 1024/2012Text with EEA relevance.

  10. #1720903

    Mar eisceacht, i gcás ina bhfuiltear ag súil go mbeidh an fhaisnéis, na mínithe agus na treoracha atá le haistriú mar ábhar spéise go príomha ag úsáideoirí trasteorann de thionscnamh ó Bhallstát eile, féadfaidh an teanga dá dtagraítear i mír 1 a bheith ina teanga oifigiúil de chuid an Aontais atá in úsáid ag na húsáideoirí trasteorann sin mar mháthairtheanga.

    By way of exception, where the information, explanations or instructions to be translated are expected to be of predominant interest for cross-border users originating from one other Member State, the language referred to in paragraph 1 may be the official language of the Union used as the first language by those cross-border users.

    Regulation (EU) 2018/1724 of the European Parliament and of the Council of 2 October 2018 establishing a single digital gateway to provide access to information, to procedures and to assistance and problem-solving services and amending Regulation (EU) No 1024/2012Text with EEA relevance.