#441489
ciallaíonn “muirear seasta” méid muirir sheasta arna fhorordú faoi alt 41;
“fixed charge” means the amount of a fixed charge prescribed under section 41;
ciallaíonn “muirear seasta” méid muirir sheasta arna fhorordú faoi alt 41;
“fixed charge” means the amount of a fixed charge prescribed under section 41;
ciallaíonn “muirear seasta” méid muirir sheasta arna fhorordú faoi alt 41;
“fixed charge” means the amount of a fixed charge prescribed under section 41;
44.—(1) Aon duine ar a seirbheáiltear toghairm i leith ciona muirear seasta, féadfaidh sé nó sí muirear seasta de mhéid a luaitear san fhógra muirir sheasta a sheirbheáiltear i dteannta na toghairme ar an duine i leith an chiona muirear seasta a íoc ar an modh a shonraítear san fhógra tráth nach déanaí ná 7 lá roimh an dáta a shonraítear sa toghairm ar a bhfuil an cúiseamh le héisteacht ag an gcúirt.
44.—(1) A person who is served with a summons in respect of a fixed charge offence may pay a fixed charge of an amount as stated in the fixed charge notice served with the summons on the person in respect of the fixed charge offence and in the manner as specified in the notice not later than 7 days before the date specified in the summons on which the charge is to be heard by the court.
(15) Más rud é, maidir le duine a d’íoc éarlais i leith íocaíochta agus ar seirbheáladh fógra muirir sheasta a bhaineann leis an gcion líomhnaithe céanna air nó uirthi freisin, go gcomhaontaíonn sé nó sí íocaíocht a dhéanamh i leith an mhuirir sheasta a shonraítear san fhógra muirir sheasta, measfar gur íocaíocht nó páirtíocaíocht, de réir mar a bheidh, arna déanamh i leith an mhuirir sheasta aon mhéid a d’íoc an duine maidir leis an éarlais i leith íocaíochta.
(15) Where a person who has paid a payment deposit and has also been served with a fixed charge notice relating to the same alleged offence agrees to make payment of the fixed charge specified in the fixed charge notice, any amount paid by the person in respect of the payment deposit shall be deemed to be payment or part payment, as the case may be, made in respect of the fixed charge.
44.—(1) Aon duine ar a seirbheáiltear toghairm i leith ciona muirear seasta, féadfaidh sé nó sí muirear seasta de mhéid a luaitear san fhógra muirir sheasta a sheirbheáiltear i dteannta na toghairme ar an duine i leith an chiona muirear seasta a íoc ar an modh a shonraítear san fhógra tráth nach déanaí ná 7 lá roimh an dáta a shonraítear sa toghairm ar a bhfuil an cúiseamh le héisteacht ag an gcúirt.
44.—(1) A person who is served with a summons in respect of a fixed charge offence may pay a fixed charge of an amount as stated in the fixed charge notice served with the summons on the person in respect of the fixed charge offence and in the manner as specified in the notice not later than 7 days before the date specified in the summons on which the charge is to be heard by the court.
(15) Más rud é, maidir le duine a d’íoc éarlais i leith íocaíochta agus ar seirbheáladh fógra muirir sheasta a bhaineann leis an gcion líomhnaithe céanna air nó uirthi freisin, go gcomhaontaíonn sé nó sí íocaíocht a dhéanamh i leith an mhuirir sheasta a shonraítear san fhógra muirir sheasta, measfar gur íocaíocht nó páirtíocaíocht, de réir mar a bheidh, arna déanamh i leith an mhuirir sheasta aon mhéid a d’íoc an duine maidir leis an éarlais i leith íocaíochta.
(15) Where a person who has paid a payment deposit and has also been served with a fixed charge notice relating to the same alleged offence agrees to make payment of the fixed charge specified in the fixed charge notice, any amount paid by the person in respect of the payment deposit shall be deemed to be payment or part payment, as the case may be, made in respect of the fixed charge.
Fógra muirir sheasta.
Fixed charge notice.
Fógra Muirir Sheasta
Fixed Charge Notice
(3) I gcás ina dtugtar fógra muirir sheasta faoi fho-alt (2)—
(3) Where a fixed charge notice is given under subsection (2)—
(2) I gcás go dtugtar fógra muirir sheasta faoi fho-alt (1)—
(2) Where a fixed charge notice is given under subsection (1)—
Fógra Muirir Sheasta
Fixed Charge Notice
Cionta Muirear Seasta agus Fógra Muirir Sheasta
Fixed Charge Offences and Notice
Cionta muirear seasta.
Fixed charge offences.
Fógra muirir sheasta — seirbheáil.
Fixed charge notice — service.
Fógra muirir sheasta — foirm.
Fixed charge notice — form.
Muirear seasta a íoc.
Payment of fixed charge.
Cionta i ndáil le fógraí muirir sheasta.
Offences in relation to fixed charge notices.
Rialacháin — méideanna muirear seasta.
Regulations — fixed charge amounts.
Muirear seasta a íoc ar thoghairm a sheirbheáil.
Payment of fixed charge on service of summons.
Fógra muirir sheasta — maoir thráchta.
Fixed charge notice — traffic wardens.
(7) Is é atá sa mhuirear seasta—
(7) The fixed charge is—
(b) beidh ann mionsonraí i dtaobh an mhodha chun muirear seasta a íoc, agus
(b) shall contain details of the manner of payment of a fixed charge, and
(b) beidh ann mionsonraí i dtaobh an mhodha chun muirear seasta a íoc, agus
(b) shall contain details of the manner of payment of a fixed charge, and
Cionta Muirear Seasta agus Fógra Muirir Sheasta
Fixed Charge Offences and Notice
(2) Ní thionscnófar ionchúiseamh i leith ciona muirear seasta mura rud é gur seirbheáladh fógra muirir sheasta maidir leis an gcion líomhnaithe ar an duine lena mbaineann faoin alt seo agus go mainníonn an duine an muirear seasta a íoc de réir an fhógra.
(2) A prosecution in respect of a fixed charge offence shall not be instituted unless a fixed charge notice in respect of the alleged offence has been served on the person concerned under this section and the person fails to pay the fixed charge in accordance with the notice.
36.—(1) Maidir le fógra muirir sheasta—
36.—(1) A fixed charge notice—
(b) beidh ann mionsonraí i dtaobh an mhodha chun muirear seasta a íoc,
(b) shall contain details of the manner of payment of a fixed charge,
(2) Ní ghlacfar le híocaíocht i leith muirir sheasta tar éis dheireadh na tréimhse i leith an muirear seasta a íoc de réir mar a shonraítear san fhógra muirir sheasta ar tréimhse í a thosaíonn an dáta a seirbheáladh nó a greamaíodh an fógra faoi alt 35(1) nó a seirbheáladh é faoi alt 35(9), de réir mar a bheidh.
(2) The payment of a fixed charge shall not be accepted after the expiration of the period in respect of payment of the fixed charge as specified in the fixed charge notice beginning on the date that the notice was served or affixed under section 35(1) or served under section 35(9), as the case may be.
(a) maidir leis an bhfógra muirir sheasta iomchuí—
(a) the relevant fixed charge notice—
(a) i ndáil le cionta muirear seasta éagsúla,
(a) different fixed charge offences,
(b) i ndáil le cionta muirear seasta a mbíonn baint acu le haicmí éagsúla feithiclí, nó
(b) fixed charge offences involving different classes of vehicles, or
(c) i ndáil le cionta muirear seasta arna ndéanamh i limistéir éagsúla.
(c) fixed charge offences committed in different areas.
(2) Féadfaidh an tSeirbhís Chúirteanna fógra muirir sheasta arna sheirbheáil faoi fho-alt (1) a sheirbheáil.
(2) A fixed charge notice served under subsection (1) may be served by the Courts Service.
(3) Is é a bheidh i méid an mhuirir sheasta a luafar san fhógra a sheirbheálfar i dteannta toghairme ar an duine faoi fho-alt (1) méid atá 100 faoin gcéad níos mó ná an méid forordaithe a luafar san fhógra muirir sheasta a sheirbheálfar ar an duine de réir alt 35 i leith an chiona muirear seasta.
(3) The fixed charge amount stated in the notice served with a summons on the person under subsection (1) shall be an amount 100 per cent greater than the prescribed amount stated in the fixed charge notice served on the person, in accordance with section 35, in respect of the fixed charge offence.
ciallaíonn “cion muirear seasta” cion arna dhearbhú faoi alt 34 nó dá dtagraítear in alt 34;
“fixed charge offence” means an offence declared under or referred to in section 34;
ciallaíonn “fógra muirir sheasta” fógra arna sheirbheáil faoi alt 35 nó 44(1);
“fixed charge notice” means a notice served under section 35 or 44(1);
(b) más cion muirear seasta an cion, seirbheálfaidh an comhalta nó an t-oifigeach fógra muirir sheasta ar an duine nó cuirfidh an comhalta nó an t-oifigeach in iúl don duine go mbeartaítear fógra muirir sheasta a sheirbheáil ar an duine.
(b) if the offence is a fixed charge offence, be served with a fixed charge notice by the member or officer or informed by the member or officer that it is intended to serve the person with a fixed charge notice.
tá le “muirear seasta”, “fógra muirir sheasta” agus “cion muirear seasta” na bríonna céanna a thugtar dóibh, faoi seach, in alt 47;
“fixed charge”,
Pointí Pionóis ar Mhuirear Seasta a Íoc
Penalty Points on Payment of Fixed Charge
Pointí Pionóis ar Mhuirear Seasta a Íoc
Penalty Points on Payment of Fixed Charge
Cionta muirear seasta.
Fixed charge offences.
Fógra muirir sheasta — seirbheáil.
Fixed charge notice — service.
Fógra muirir sheasta — foirm.
Fixed charge notice — form.
Muirear seasta a íoc.
Payment of fixed charge.
Cionta i ndáil le fógraí muirir sheasta.
Offences in relation to fixed charge notices.
Rialacháin — méideanna muirear seasta.
Regulations — fixed charge amounts.
Muirear seasta a íoc ar thoghairm a sheirbheáil.
Payment of fixed charge on service of summons.
Fógra muirir sheasta — maoir thráchta.
Fixed charge notice — traffic wardens.
Cionta Muirear Seasta agus Fógra Muirir Sheasta
Fixed Charge Offences and Notice
Cionta muirear seasta.
Fixed charge offences.