#347288
ciallaíonn an "bhliain buainte" an bhliain féilire ina gcuirtear tús leis an mbuaint;
"harvest year" means the calendar year in which the harvest begins;
ciallaíonn an "bhliain buainte" an bhliain féilire ina gcuirtear tús leis an mbuaint;
"harvest year" means the calendar year in which the harvest begins;
ciallaíonn "bliain buainte" an bhliain féilire ina gcuirtear tús leis an mbuaint;
"harvest year" means the calendar year in which the harvest begins;
táirgí arna dtáirgeadh ó fhómhar torthaí 2001 go dtí fómhar torthaí 2015
products produced from the 2001 fruit harvest to the 2015 fruit harvest
táirgí arna dtáirgeadh ó fhómhar torthaí 2016 go dtí fómhar torthaí 2021
products produced from the 2016 fruit harvest to the 2021 fruit harvest
táirgí arna dtáirgeadh ó fhómhar torthaí 2001 go dtí fómhar torthaí 2015
products produced from the 2001 fruit harvest to the 2015 fruit harvest
táirgí arna dtáirgeadh ó fhómhar torthaí 2016 go dtí fómhar torthaí 2021
products produced from the 2016 fruit harvest to the 2021 fruit harvest
Iascairí nó maistrí na soithí údaraithe chun coiréalach dearg a shaothrú, déanfaidh siad a saothrú a thaifeadadh tar éis gach oibríochta saothraithe.
Fishers or masters of the vessels authorised to harvest red coral shall record their harvest after each harvest operation.
(b) an tréimhse idir an úsáid dheireanach agus baint an fhómhar;
(b) the period between the last application and harvest;
Dáta na buainte
Date of harvest
(f) ciallaíonn "arna lománú go dleathach" arna lománú i gcomhréir leis an reachtaíocht is infheidhme i dtír na lománaíochta;
(f) "legally harvested" means harvested in accordance with the applicable legislation in the country of harvest;
(g) ciallaíonn "arna lománú go neamhdhleathach" arna lománú de shárú ar an reachtaíocht is infheidhme i dtír na lománaíochta;
(g) "illegally harvested" means harvested in contravention of the applicable legislation in the country of harvest;
- cearta chun adhmad a lománú laistigh de theorainneacha a bhfuil taifead orthu le dlí;
- rights to harvest timber within legally gazetted boundaries,
- íocaíochtaí ar chearta lománaíochta agus ar adhmad lena n-áirítear dleachtanna a bhaineann le lománaíocht adhmaid;
- payments for harvest rights and timber including duties related to timber harvesting,
- tír na lománaíochta, agus i gcás inarb infheidhme:
- country of harvest, and where applicable:
ii) lamháltas na lománaíochta,
(ii) concession of harvest,
Is í an bhliain bhuainte a bheidh mar thréimhse thagartha.
The reference period shall be the harvest year.
Barra farae (lena n-áirítear fómhar bithmhaise ó thalamh féaraigh)
Fodder crops (including biomass harvest from grassland)
an dáta gabhála i gcás táirgí iascaigh nó an dáta buainte i gcás táirgí dobharshaothraithe;
the date of catch of fishery products or the date of harvest of aquaculture products;
caillteanais iarbhuainte agus cur amú bia a laghdú.
reduce post-harvest losses and food wastage.
árachas buainte.
harvest insurance.
árachas buainte;
harvest insurance;
oibríochtaí tarraingthe siar, bearta glasbhuainte, bearta gan bhuaint agus bearta árachais bhuainte a chur chun feidhme;
the implementation of withdrawal operations, green harvesting, non-harvesting and harvest insurance measures;
árachas buainte i gcomhréir le hAirteagal 49;
harvest insurance, in accordance with Article 49;
Árachas buainte
Harvest insurance
Ní dhéanfaidh tacaíocht i gcomhair árachais bhuainte saobhadh ar iomaíocht sa mhargadh árachais.
Support for harvest insurance shall not distort competition in the insurance market.
Beidh feidhm ag an gcóras rialaithe sin maidir le hoibríochtaí saothraithe chomh maith.
That control system shall also apply to harvest operations.
cleachtais chultúrtha roimh gabháil agus ina dhiaidh sin;
cultural practices before and after harvest;
tá le “ábhar buana neamhúdaraithe” an bhrí a shanntar dó le halt 18;
"unauthorised harvest material" has the meaning assigned to it by section 18;
(a) ábhar buana neamhúdaraithe de chuid cineáil chosanta a tháirgeadh nó a atáirgeadh nó a chur faoi deara é a iolrú,
(a) produce, reproduce or cause the multiplication of unauthorised harvest material of a protected variety,
(a) an t-ábhar iomadaithe nó ábhar buana neamhúdaraithe a tháirgeadh, a atáirgeadh nó a iolrú,
(a) produce, re produce or multiply the propagating material or unauthorised harvest material,
(b) an t-ábhar iomadaithe nó ábhar buana neamhúdaraithe a ghlanadh nó a phróiseáil nó bail a chur air ar shlí eile,
(b) clean, process or otherwise condition the propagating material or unauthorised harvest material,
Coimeádfaidh oibreoirí taifid maidir leis na dáileachtaí lena mbaineann agus ar mhéid an fhómhair.
Operators shall keep records regarding the parcels concerned and the amount of the harvest.
Beidh toirmeasc ar na modhanna seo a leanas a úsáid chun speicis mhuirí a ghabháil nó a shaothrú:
It shall be prohibited to catch or harvest marine species using the following methods:
árachas buainte;
harvest insurance;
cuspóirí árachais bhuainte;
the objectives of harvest insurance;
bearta árachais bhuainte a bhainistiú;
the management of harvest insurance measures;
árachas buainte i gcomhréir le hAirteagal 142;
harvest insurance in accordance with Article 142;
Airteagal 142 Árachas buainte
Article 142 Harvest insurance
Ní dhéanfaidh tacaíocht i gcomhair árachais bhuainte saobhadh ar iomaíocht sa mhargadh árachais.
Support for harvest insurance shall not distort competition in the insurance market.
ní dhéanfar iad ach amháin i gcás táirgí den fhómhar fíonchaor díreach roimh na dátaí sin.
they shall be carried out only for products of the grape harvest immediately preceding those dates.
árachas buainte.
harvest insurance.
árachas buainte;
harvest insurance;
oibríochtaí tarraingthe siar, bearta glasbhuainte, bearta gan bhuaint agus bearta árachais bhuainte a chur chun feidhme;
the implementation of withdrawal operations, green harvesting, non-harvesting and harvest insurance measures;
árachas buainte i gcomhréir le hAirteagal 49;
harvest insurance, in accordance with Article 49;
Árachas buainte
Harvest insurance
Ní dhéanfaidh tacaíocht i gcomhair árachais bhuainte saobhadh ar iomaíocht sa mhargadh árachais.
Support for harvest insurance shall not distort competition in the insurance market.
ní fhéadfar tagairt a dhéanamh do tháirgeadh orgánach agus an barr i ndiaidh na cóireála á dhíol.
the harvest following the treatment may not be sold with reference to organic production.
I gcás ina mbaintear feamainn ó limistéar bainte comhchoiteann, ní mór fianaise dhoiciméadach a bheith ar fáil ina léirítear go bhfuiltear ag comhlíonadh an Rialacháin seo i gcás na bainte iomláine.
If seaweed is harvested from a shared or common harvest area, documentary evidence shall be available that the total harvest complies with this Regulation.
Ní mór na héisc a stóráil in uisce glan tar éis iad a mharú.
The fish must be stored in clean water after harvest.
tacaíocht básaithe pataiginí roimh an mbuaint;
pathogen die-off support before harvest;