(a) gabháltais talmhaíochta ina bhfuil heicteár amháin nó níos mó ná heicteár amháin sa limistéar talmhaíochta a úsáidtear le haghaidh feirmeoireachta;
(a) agricultural holdings where the agricultural area utilised for farming is one hectare or more;
#307224
(a) an dáileog uasta in aghaidh an heicteáir gach uair a úsáidtear é;
(a) the maximum dose per hectare in each application;
#511172
ciallaíonn "dlús" líon na bplandaí in aghaidh an heicteáir;
"density" means the number of plants by hectare;
#511289
Ha nó ha — heicteár
Ha or ha — hectare
#654257
Chun críocha an Teidil seo, ciallaíonn "heicteár incháilithe":
For the purposes of this Title, 'eligible hectare' means:
#654594
Deonófar an íocaíocht i leith bairr shonraigh le haghaidh cadáis in aghaidh an heicteáir de limistéar incháilithe cadáis.
The crop-specific payment for cotton shall be granted per hectare of eligible area of cotton.
#654859
Teorainn don tairseach heicteár
Limit for the hectare threshold
#656566
an táirgeacht uasta in aghaidh an heicteáir;
the maximum yields per hectare;
#1713313
féarthalamh an-bhithéagsúil is fairsinge ná heicteáir amháin atá ina:
highly biodiverse grassland spanning more than one hectare that is:
#1833262
an táirgeacht uasta in aghaidh an heicteáir;
the maximum yields per hectare;
#1834148
Féadfaidh an Fhionlainn cabhair suas le EUR 350 in aghaidh an heicteáir in aghaidh na bliana margaíochta a dheonú do shaothraithe biatais siúcra.
Finland may grant aid up to EUR 350 per hectare per marketing year to sugar beet growers.
#1840119
an táirgeacht uasta in aghaidh an heicteáir;
the maximum yields per hectare;
#1849784
Ní rachaidh líon na mbó-ainmhithe, na n-ainmhithe de chineál caorach ná na n-ainmhithe de chineál gabhair in aghaidh an heicteáir thar na teorainneacha seo a leanas:
The number of bovine, ovine and caprine animals per hectare shall respect the following limits:
#1849804
Ní rachaidh líon na n-eachainmhithe in aghaidh an heicteáir thar na teorainneacha seo a leanas:
The number of equine animals per hectare shall respect the following limit:
#1849818
Ní rachaidh líon na muc-ainmhithe in aghaidh an heicteáir thar na teorainneacha seo a leanas:
The number of porcine animals per hectare shall respect the following limits:
#1849860
Ní rachaidh uaslíon na n-ainmhithe in aghaidh an heicteáir thar na teorainneacha seo a leanas:
The maximum number of animals per hectare shall respect the following limits:
#1850102
Tá an táirgeadh iomlán do na speicis lena mbaineann teoranta do 1500 kg d'iasc in aghaidh an heicteáir in aghaidh na bliana.
The total production of species is limited to 1500 kg of fish per hectare per year.
#1852141
Céatadán den tacaíocht bhreise in aghaidh an heicteáir maidir le feirmeacha incháilithe atá níos lú ná feirmeacha meánmhéide (i gcomparáid leis an meán)
Percentage additional support per hectare for eligible farms below average farm size (compared to average)
#1852146
Céatadán den tacaíocht bhreise in aghaidh an heicteáir i limistéir a bhfuil riachtanais bhreise acu (i gcomparáid leis an meán)
Percentage additional support per hectare in areas with higher needs (compared to average)
#1852901
Méid na tacaíochta in aghaidh an heicteáir
Amount of support per hectare
#1852952
An méid in aghaidh an heicteáir a bheartófar maidir le bliain éilimh áirithe, ní bheidh sé níos airde ná meánmhéid náisiúnta na níocaíochtaí díreacha in aghaidh an heicteáir maidir leis an mbliain éilimh sin.
The amount per hectare planned for a given claim year shall not exceed the national average amount of direct payments per hectare for that claim year.
#1852979
Is íocaíocht bhliantúil in aghaidh an heicteáir nó an ainmhí a bheidh sa tacaíocht ioncaim chúpláilte.
Coupled income support shall take the form of an annual payment per hectare or animal.
#1852997
Déanfar an íocaíocht i leith barr sonrach le haghaidh cadáis a dheonú in aghaidh an heicteáir de limistéar incháilithe faoi chadás.
The crop-specific payment for cotton shall be granted per hectare of eligible area of cotton.
#1853310
Déanfar na híocaíochtaí a dheonú go bliantúil in aghaidh an heicteáir den limistéar.
Payments shall be granted annually per hectare of area.
#2166415
Méid na tacaíochta in aghaidh an heicteáir
Amount of support per hectare
#2166474
An méid in aghaidh an heicteáir a bheartófar maidir le bliain éilimh áirithe, ní bheidh sé níos airde ná meánmhéid náisiúnta na n-íocaíochtaí díreacha in aghaidh an heicteáir maidir leis an mbliain éilimh sin.
The amount per hectare planned for a given claim year shall not exceed the national average amount of direct payments per hectare for that claim year.
#2166527
Is íocaíocht bhliantúil in aghaidh an heicteáir nó an ainmhí a bheidh sa tacaíocht ioncaim chúpláilte.
Coupled income support shall take the form of an annual payment per hectare or animal.
#2166563
Deonófar an íocaíocht bharrshonrach do chadás in aghaidh an heicteáir de limistéar incháilithe cadáis.
The crop-specific payment for cotton shall be granted per hectare of eligible area of cotton.
#2167033
Déanfar na híocaíochtaí faoin Airteagal seo a dheonú go bliantúil in aghaidh an heicteáir den limistéar talmhaíochta.
Payments under this Article shall be granted annually per hectare of agricultural area.
#2167046
Déanfar na híocaíochtaí faoin Airteagal seo a dheonú go bliantúil in aghaidh an heicteáir.
Payments under this Article shall be granted annually per hectare.
#2167873
méid na híocaíochta in aghaidh an heicteáir; agus
the amount of payment per hectare; and
#2191658
Úlla in aicme dlúis < 400 crann in aghaidh an heicteáir
Apples in density class < 400 trees/hectare
#2191659
Úlla in aicme dlúis idir 400 agus 1599 gcrann in aghaidh an heicteáir
Apples in density class 400 to 1599 trees/hectare
#2191660
Úlla in aicme dlúis idir 1600 agus 3199 gcrann in aghaidh an heicteáir
Apples in density class 1600 to 3199 trees/hectare
#2191661
Úlla in aicme dlúis >= 3200 crann in aghaidh an heicteáir
Apples in density class >= 3200 trees/hectare
#2191669
Piorraí in aicme dlúis < 400 crann in aghaidh an heicteáir
Pears in density class < 400 trees/hectare
#2191670
Piorraí in aicme dlúis idir 400 agus 1599 in aghaidh an heicteáir
Pears in density class 400 to 1599 trees/hectare
#2191671
Piorraí in aicme dlúis idir 1600 agus 3199 gcrann in aghaidh an heicteáir
Pears in density class 1600 to 3199 trees/hectare
#2191672
Piorraí in aicme dlúis>= 3200 crann in aghaidh an heicteáir
Pears in density class >= 3200 trees/hectare
#2191680
Péitseoga in aicme dlúis < 600 crann in aghaidh an heicteáir
Peaches in density class < 600 trees/hectare
#2191681
Péitseoga in aicme dlúis idir 600 agus 1199 gcrann in aghaidh an heicteáir
Peaches in density class 600 to 1199 trees/hectare
#2191682
Péitseoga in aicme dlúis>= 1200 crann in aghaidh an heicteáir
Peaches in density class >= 1200 trees/hectare
#2191689
Neachtairíní in aicme dlúis < 600 crann in aghaidh an heicteáir
Nectarines in density class < 600 trees/hectare
#2191690
Neachtairíní in aicme dlúis idir 600 agus 1199 gcrann in aghaidh an heicteáir
Nectarines in density class 600 to 1199 trees/hectare
#2191691
Neachtairíní in aicme dlúis>= 1200 crann in aghaidh an heicteáir
Nectarines in density class >= 1200 trees/hectare
#2191698
Aibreoga in aicme dlúis < 600 crann in aghaidh an heicteáir
Apricots in density class < 600 trees/hectare
#2191699
Aibreoga in aicme dlúis idir 600 agus 1199 gcrann in aghaidh an heicteáir
Apricots in density class 600 to 1199 trees/hectare
#2191700
Aibreoga in aicme dlúis>= 1200 crann in aghaidh an heicteáir
Apricots in density class >= 1200 trees/hectare
#2191724
Oráistí imleacáin in aicme dlúis < 250 crann in aghaidh an heicteáir
Navel oranges in density class < 250 trees/hectare
#2191725
Oráistí imleacáin in aicme dlúis idir 250 agus 499 gcrann in aghaidh an heicteáir
Navel oranges in density class 250 to 499 trees/hectare