#719820
Déanfar comhaltaí an Choiste a cheapadh ina gcáil phearsanta ar feadh cúig bliana.
The Members of the Committee shall be appointed in their personal capacity for five years.
Déanfar comhaltaí an Choiste a cheapadh ina gcáil phearsanta ar feadh cúig bliana.
The Members of the Committee shall be appointed in their personal capacity for five years.
ina gcáil phearsanta
in their personal capacity
(c) Déanfaidh comhaltaí an Choimisiúin fónamh ina gcáil phearsanta agus sealbhóidh siad oifig go dtí go dtoghfar comhaltaí nua ag an gcéad chruinniú eile.
(c) The members of the Commission shall serve in their personal capacity and shall hold office until the election of new members at the ensuing meeting.
The Committee shall consist of ten experts of high moral standing and recognised competence in the field of human rights, who shall serve in their personal capacity.
The Committee shall consist of ten experts of high moral standing and recognised competence in the field of human rights, who shall serve in their personal capacity.
Ba cheart do EGE a bheith comhdhéanta de shaineolaithe cáilithe agus neamhspleácha, arna gceapadh ina gcáil phearsanta, ag gníomhú go neamhspleách agus sa leas poiblí.
The EGE should be composed of highly qualified and independent experts, appointed in their personal capacity, acting independently and in the public interest.
Déanfar comhaltaí an Choiste Eolaíochta a cheapadh ina gcáil phearsanta ar feadh tréimhse 4 bliana, tréimhse a fhéadfar a athnuachan uair amháin.
The members of the Scientific Committee shall be appointed in their personal capacity for a four-year period, which shall be renewable once.
[An tiontó oifigiúil.] ACHT DO DHÉANAMH SOCRUITHE CHUN GO mBEADH CAINGIN, INCHÚISIMH AGUS IMEACHTA IN AGHAIDH ÚDARÁS POIBLÍ FAOI RÉIR REACHT SIN NA dTRÉIMHSÍ A bhFUIL FEIDHM ACU MAIDIR LE CAINGIN, INCHÚISIMH NÓ IMEACHTA DEN tSÓRT SIN IN AGHAIDH DAOINE ATÁ AG GNÍOMHÚ INA gCÁIL PHEARSANTA.
AN ACT TO PROVIDE THAT ACTIONS, PROSECUTIONS AND PROCEEDINGS AGAINST PUBLIC AUTHORITIES SHALL BE SUBJECT TO THE SAME STATUTES OF LIMITATION AS APPLY TO SUCH ACTIONS, PROSECUTIONS OR PROCEEDINGS AGAINST PERSONS ACTING IN THEIR PERSONAL CAPACITY.
Pearsanra oibreoirí eacnamaíocha atá bainteach le réamhtheachtaithe pléascán a chur ar fáil, ba cheart é a bheith faoi réir na rialacha céanna faoin Rialachán seo atá i bhfeidhm maidir le daoine den phobal i gcoitinne agus na réamhtheachtaithe pléascán sin á n-úsáid dá gcáil phearsanta.
Personnel of economic operators who are involved in the making available of explosives precursors should be subject to the same rules under this Regulation as apply to members of the general public when using such explosives precursors in their personal capacity.
Áirítear ar an sainghrúpa, i measc daoine eile, saineolaithe arna gceapadh ag na Ballstáit agus daoine aonair arna gceapadh ina gcáil phearsanta, iad ag gníomhú go neamhspleách agus ar mhaithe le leas an phobail, mar aon le hionadaithe ó na heagraíochtaí taighde agus eagraíochtaí neamhrialtasacha, sin agus páirtithe leasmhara.
The expert group included, among others, experts appointed by the Member States and individuals appointed in their personal capacity, acting independently and in the public interest, representatives of the research and non-governmental organisations, and stakeholders.
Ba cheart don Choimisiún saineolaithe seachtracha a bheidh rannpháirteach ina gcáil phearsanta in imeachtaí ad hoc faoin gClár, amhail cruinnithe agus comhdhálacha aonuaire, a roghnú, lena n-áirítear as measc saineolaithe arna moladh ag na tíortha rannpháirteacha.
External experts participating in their personal capacity in ad hoc events under the Programme, such as one-off meetings and conferences, should be selected by the Commission, including from experts proposed by the participating countries.
Saineolaithe seachtracha a bheidh rannpháirteach ina gcáil phearsanta in imeachtaí ad hoc faoin gClár, amhail cruinnithe agus comhdhálacha aonuaire, is é an Coimisiún a roghnóidh iad, lena n-áirítear as measc na saineolaithe arna moladh ag na tíortha rannpháirteacha.
External experts participating in their personal capacity in ad hoc events under the Programme, such as one-off meetings and conferences, shall be selected by the Commission, including from experts proposed by participating countries.
Déanfaidh an Coimisiún measúnú, inter alia, ar neamhchlaontacht saineolaithe seachtracha a cheaptar ina gcáil phearsanta agus a gceanglaítear orthu gníomhú go neamhspleách ar mhaithe le leas an phobail, agus fiosróidh sé an bhfuil coinbhleachtaí leasa ann lena bhfreagrachtaí gairmiúla.
The Commission shall assess, inter alia, the impartiality of external experts who are appointed in their personal capacity and required to act independently and in the public interest, and the absence of conflicts of interest with their professional responsibilities.
Maidir leis na saineolaithe seachtracha go léir a gceaptar ina gcáil phearsanta agus a gceanglaítear orthu ghníomhú go neamhspleách agus chun leas an phobail, ní mór a áirithiú go mbeidh siad ag gníomhú go neamhchlaonta agus nach féidir coinbhleacht leasa a bheith ann lena bhfreagrachtaí gairmiúla agus gur cheart faisnéis i ndáil le roghnú na saineolaithe seachtracha go léir agus i ndáil lena rannpháirtíocht a bheith ar fáil go poiblí.
It is necessary to ensure that external experts who are appointed in their personal capacity and required to act independently and in the public interest act impartially and that there is no possible conflict of interest with their professional responsibilities. Information about the selection of all external experts and their participation should be publicly available.
A mhéid a bhaineann le saineolaithe a cheaptar ina gcáil phearsanta chun feidhmiú go neamhspleách ar mhaithe le leas an phobail, ba cheart don Choimisiún a áirithiú go bhfuil na saineolaithe sin neamhchlaonta, nach bhfuil aon fhéidearthacht ann go mbeadh coinbhleachtaí leasa acu lena bhfreagrachtaí gairmiúla agus go bhfuil faisnéis ar fáil go poiblí maidir lena roghnú agus lena rannpháirtíocht.
As regards experts appointed in their personal capacity for acting independently in the public interest, the Commission should ensure that those experts are impartial, that they have no possible conflicts of interest with their professional responsibilities and that information about their selection and participation is publicly available.
Is iomchuí, dá bhrí sin, a shonrú, maidir leis na forálacha maidir le coinbhleachtaí leasa, nár cheart dóibh cosc a chur ar fhoireann bhainisteoir ELTIF ná ar fhoireann gnóthas ar leis an ngrúpa sin iad comhinfheistiú ina gcáil phearsanta san ELTIF sin agus comhinfheistiú leis an ELTIF sa tsócmhainn chéanna.
It is therefore appropriate to specify that the provisions on conflicts of interest should not prevent the staff of the manager of an ELTIF or of undertakings that belong to that group from co-investing in their personal capacity in that ELTIF and from co-investing with the ELTIF in the same asset.
Tugann Bord na nIontaobhaithe grúpa éagsúil saineolaithe le chéile ó gach cearn den domhan, a bhfuil gach duine acu ag fónamh ina gcáil phearsanta agus a thagann le chéile dhá uair sa bhliain chun athbhreithniú a dhéanamh ar ghníomhaíochtaí substainteacha agus airgeadais UNIDIR.
The Board of Trustees brings together a diverse group of experts from around the world, all of whom serve in their personal capacity and who meet twice a year to review UNIDIR’s substantive and financial activities.