Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

10,000+ results in 872 documents

  1. #589398

    is máthairinstitiúid nó fo-institiúid de chuid na hinstitiúide nó fo-chuideachta eile de chuid na máthairinstitiúide céanna é;

    a parent or subsidiary institution of the institution or another subsidiary of the same parent institution;

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  2. #982189

    foras meabhairghalar. ciallaíonn an abairt “foras meabhair-ghalar” óspidéal meabhairghalar ceantair nó foras eile a bheas á chothabháil ag údarás óspidéil mheabhair-ghalar, foras príobháideach, foras déirciúil príobháideach, foras údaraithe, nó foras ceadaithe

    the expression "mental institution" means a district mental hospital or other institution maintained by a mental hospital authority, a private institution, a private charitable institution, an authorised institution, or an approved institution;

    Number 19 of 1945: MENTAL TREATMENT ACT, 1945

  3. #1795793

    ciallaíonn ‘máthairinstitiúid creidmheasa AE’ máthairinstitiúid AE ar institiúid creidmheasa í;”;

    ‘EU parent credit institution’ means an EU parent institution that is a credit institution;’;

    Regulation (EU) 2019/876 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and disclosure requirements, and Regulation (EU) No 648/2012 (Text with EEA relevance.)

  4. #1798452

    máthairinstitiúid nó fo-institiúid de chuid na hinstitiúide nó fochuideachta eile de chuid na máthairinstitiúide céanna;

    a parent or subsidiary institution of the institution or another subsidiary of the same parent institution;

    Regulation (EU) 2019/876 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and disclosure requirements, and Regulation (EU) No 648/2012 (Text with EEA relevance.)

  5. #2356005

    cosúil le torthaí ar ghnáthscaireanna ó shócmhainní na hinstitiúide nó na hinstitiúide airgeadais lena mbaineann nó maidir lena feidhmíocht; cé acu a fheidhmíonn nó nach bhfeidhmíonn an institiúid mar urraitheoir tríd an institiúid nó an institiúid airgeadais lena mbaineann a bhainistiú nó a chomhairliú, trí urrúis na hinstitiúide nó na hinstitiúide airgeadais a chur ar an margadh, nó trí leachtacht agus/nó feabhsuithe creidmheasa a sholáthar don institiúid nó don institiúid airgeadais, nó cé acu atá nó nach bhfuil an institiúid ina hinfheisteoir tábhachtach ina n-ionstraimí fiachais nó cothromais, nó cé acu atá nó nach bhfuil baint chonarthach agus neamh-chonarthach ann lena nochtar an institiúid do na priacail nó do thorthaí atá

    whether the institution acts as sponsor by managing or advising the institution or financial institution concerned, placing the institution’s or financial institution’s securities into the market, or providing liquidity and or credit enhancements to the institution or financial institution, or whether the institution is an important investor in its debt or equity instruments, or there is other contractual and non-contractual involvement exposing the institution to the risks or to equity-like returns from the assets of the institution or financial institution concerned or related to its performance;

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/676 of 3 December 2021 supplementing Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the conditions in accordance with which consolidation is to be carried out in the cases referred to in Article 18(3) to (6) and Article 18(8) of that Regulation (Text with EEA relevance)

  6. #2356011

    cé acu atá nó nach bhfuil an branda céanna ag an institiúid nó an institiúid airgeadais agus an institiúid;

    whether the institution and the institution or financial institution concerned have the same brand;

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/676 of 3 December 2021 supplementing Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the conditions in accordance with which consolidation is to be carried out in the cases referred to in Article 18(3) to (6) and Article 18(8) of that Regulation (Text with EEA relevance)

  7. #2356013

    Féadfaidh na húdaráis inniúla, go háirithe, comhdhlúthú comhréireach na hinstitiúide nó na hinstitiúide airgeadais lena mbaineann a cheangal de réir na scaire den chaipiteal atá ar teachtadh sa ghnóthas sin i gcás ina mbeidh comhaontú conarthach idir an institiúid agus scairshealbhóir, úinéir nó ball amháin den institiúid nó den institiúid airgeadais lena mbaineann nó níos mó ná sin, comhaontú maidir le tacaíocht airgeadais a sholáthar go comhpháirteach don institiúid nó don institiúid airgeadais, nó i gcás ina mbeidh fianaise láidir ann lena dtugtar le fios go dtabharfaidís tacaíocht airgeadais don institiúid nó don institiúid airgeadais de réir na scaire den chaipiteal atá ar teachtadh inti.

    Competent authorities may, in particular, require proportional consolidation of the institution or financial institution concerned according to the share of capital held in that undertaking where there is a contractual agreement between the institution and one or more shareholders, owners or members of the institution or financial institution concerned to jointly provide financial support to the institution or financial institution or there is strong evidence that they would financially support the institution or financial institution according to the share of capital held in it.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/676 of 3 December 2021 supplementing Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the conditions in accordance with which consolidation is to be carried out in the cases referred to in Article 18(3) to (6) and Article 18(8) of that Regulation (Text with EEA relevance)

  8. #2356024

    mhalartaigh an institiúid foireann bainistíochta leis an institiúid nó leis an institiúid airgeadais lena mbaineann;

    the institution has exchanged managerial personnel with the institution or financial institution concerned;

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/676 of 3 December 2021 supplementing Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the conditions in accordance with which consolidation is to be carried out in the cases referred to in Article 18(3) to (6) and Article 18(8) of that Regulation (Text with EEA relevance)

  9. #2356025

    soláthraíonn an institiúid faisnéis theicniúil fhíor-riachtanach nó seirbhísí criticiúla don institiúid nó don institiúid airgeadais lena mbaineann;

    the institution provides essential technical information or critical services to the institution or financial institution concerned;

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/676 of 3 December 2021 supplementing Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the conditions in accordance with which consolidation is to be carried out in the cases referred to in Article 18(3) to (6) and Article 18(8) of that Regulation (Text with EEA relevance)

  10. #484977

    (3) Má cheanglaítear ar fhoras creidmheasa iarrthach nó ar fhoras rannpháirteach a áirithiú go soláthróidh oifigeach don fhoras creidmheasa iarrthach, don fhochuideachta nó don fhoras rannpháirteach, nó comhalta foirne de chuid an chéanna, míniú nó faisnéis faoin alt seo, agus má mhainníonn sé é sin a dhéanamh, féadfaidh GNBS iarratas a dhéanamh chun na Cúirte, iar bhfógra don fhoras creidmheasa iarrthach nó don fhoras rannpháirteach, ar ordú lena n-ordaítear don fhoras creidmheasa iarrthach, don fhochuideachta nó don fhoras rannpháirteach a áirithiú go soláthrófar an míniú nó an fhaisnéis.

    (3) If an applicant credit institution or participating institution is required to secure that an officer or staff member of the applicant credit institution, subsidiary or participating institution provides an explanation or information under this section, and fails to do so, NAMA may apply to the Court, on notice to the applicant credit institution or participating institution, for an order directing the applicant credit institution, subsidiary or participating institution to secure the provision of the explanation or information.

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  11. #2356014

    Féadfaidh na húdaráis inniúla, go háirithe, comhdhlúthú iomlán na hinstitiúide nó na hinstitiúide airgeadais lena mbaineann a cheangal i gcás ina mbeidh an institiúid ar ris, de thoradh an chaidrimh eagrúcháin agus airgeadais atá ann idir an institiúid agus an institiúid nó institiúid airgeadais lena mbaineann, ar thromlach na bpriacal nó na dtairbhí a eascróidh as gníomhaíochtaí ábhartha na hinstitiúide sin nó na hinstitiúide airgeadais sin.

    Competent authorities may, in particular, require full consolidation of the institution or financial institution concerned where, as a consequence of the organisational and financial relationships between the institution and the institution or financial institution concerned, the institution is exposed to the majority of the risks or the benefits arising from the relevant activities of that institution or financial institution.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/676 of 3 December 2021 supplementing Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the conditions in accordance with which consolidation is to be carried out in the cases referred to in Article 18(3) to (6) and Article 18(8) of that Regulation (Text with EEA relevance)

  12. #583489

    ciallaíonn "máthairinstitiúid i mBallstát" institiúid i mBallstáit a bhfuil institiúid nó institiúid airgeadais mar fhochuideachta aici, a bhfuil rannpháirtíocht aici in institiúid den chineál sin nó in institiúid airgeadais agus nach bhfuil ina fochuideachta de chuid institiúide eile atá údaraithe sa Bhallstát céanna, ná ina fochuideachta de chuid cuideachta sealbhaíochta airgeadais nó de chuid cuideachta sealbhaíochta airgeadais measctha atá bunaithe sa Bhallstát céanna.

    "parent institution in a Member State" means an institution in a Member State which has a institution or a financial institution as a subsidiary or which holds a participation in such an institution or financial institution, and which is not itself a subsidiary of another institution authorised in the same Member State, or of a financial holding company or mixed financial holding company set up in the same Member State;

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  13. #1795788

    ciallaíonn ‘máthairinstitiúid i mBallstát’ institiúid i mBallstát a bhfuil institiúid nó institiúid airgeadais nó gnóthas seirbhísí coimhdeacha mar fhochuideachta aici, a bhfuil rannpháirtíocht aici in institiúid, in institiúid airgeadais nó i ngnóthas seirbhísí coimhdeacha, agus nach bhfuil ina fochuideachta de chuid institiúid eile atá údaraithe sa Bhallstát céanna, ná ina fochuideachta de chuid cuideachta shealbhaíochta airgeadais nó de chuid cuideachta shealbhaíochta airgeadais mheasctha atá bunaithe sa Bhallstát céanna”;

    ‘parent institution in a Member State’ means an institution in a Member State which has an institution, a financial institution or an ancillary services undertaking as a subsidiary or which holds a participation in an institution, financial institution or ancillary services undertaking, and which is not itself a subsidiary of another institution authorised in the same Member State, or of a financial holding company or mixed financial holding company set up in the same Member State;’;

    Regulation (EU) 2019/876 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and disclosure requirements, and Regulation (EU) No 648/2012 (Text with EEA relevance.)

  14. #1949651

    ciallaíonn ‘institiúid na háite cónaithe’ agus ‘institiúid na háite fanachta’ faoi seach an institiúid atá inniúil chun sochair a chur ar fáil san áit ina bhfuil cónaí ag an duine i gceist agus an institiúid atá inniúil chun sochair a chur ar fáil san áit ina bhfuil an duine i gceist ag fanacht, i gcomhréir leis an reachtaíocht arna riar ag an institiúid sin nó, i gcás nach ann d'institiúid den sórt sin, ag institiúid atá sainithe ag údarás inniúil an Stáit i gceist;

    "institution of the place of residence" and "institution of the place of stay" mean, respectively, the institution which is competent to provide benefits in the place where the person concerned resides and the institution which is competent to provide benefits in the place where the person concerned is staying, in accordance with the legislation administered by that institution or, where no such institution exists, the institution designated by the competent authority of the State concerned;

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  15. #1660791

    Nuair a réamh-mheasfar sa phlean réitigh go bhféadfadh sé go n-eisiafaí aicmí áirithe de dhliteanais incháilithe faoin fhortharrtháil faoi Airteagal 27(5), nó go bhféadfaí aicmí áirithe de na dliteanais incháilithe a aistriú go hiomlán chuig faighteoir faoi aistriú páirteach, ní bheidh an t-íoscheanglas do chistí dílse agus do dhliteanais incháilithe dá dtagraítear i mír 4 níos mó ná méid na gcistí dílse agus na ndliteanas incháilithe is gá chun a áirithiú go mbeadh go leor dliteanas incháilithe eile ag an institiúid nó ag an máthairghnóthas dá dtagraítear in Airteagal 2 chun a áirithiú go bhféadfaí caillteanais na hinstitiúide nó an mháthairghnóthais dá dtagraítear in Airteagal 2, chomh maith le caillteanais mháthairghnóthas deiridh na hinstitiúide sin nó an mháthairghnóthais agus aon institiúide nó institiúide airgeadais a áirítear i gcuntais chomhdhlúite an mháthairghnóthais sin, a ionsá agus go bhféadfaí cóimheas Gnáthchothromas Leibhéal 1 na n-eintiteas sin go léir a athbhunú go dtí leibhéal is gá chun a chur ar a gcumas leanúint de chomhlíonadh na gcoinníollacha maidir le húdarú agus na gníomhaíochtaí a bhfuil siad údaraithe ina leith a sheoladh faoi Threoir 2013/36/AE nó faoi reachtaíocht choibhéiseach agus chun muinín leordhóthanach sa mhargadh a choinneáil as an institiúid nó as an máthairghnóthas dá dtagraítear in Airteagal 2 agus as máthairghnóthas deiridh na hinstitiúide sin nó an mháthairghnóthais sin agus as aon institiúid nó institiúd airgeadais a áirítear i gcuntais chomhdhlúite an mháthairghnóthais deiridh sin.

    Where the resolution plan anticipates that certain classes of eligible liabilities might be excluded from bail-in under Article 27(5), or that certain classes of eligible liabilities might be transferred to a recipient in full under a partial transfer, the minimum requirement for own funds and eligible liabilities referred to in paragraph 4 shall not exceed the amount of own funds and eligible liabilities necessary to ensure that the institution or parent undertaking referred to in Article 2 has sufficient other eligible liabilities to ensure that losses of the institution or the parent undertaking referred to in Article 2 as well as of the ultimate parent undertaking of that institution or parent undertaking and any institution or financial institution included in the consolidated accounts of that ultimate parent undertaking could be absorbed and the Common Equity Tier 1 ratio of those entities could be restored to a level necessary to enable them to continue to comply with the conditions for authorisation and to carry out the activities for which they are authorised under Directive 2013/36/EU or equivalent legislation and to sustain sufficient market confidence in the institution or parent undertaking and the ultimate parent undertaking of that institution or parent undertaking and any institution or financial institution included in the consolidated accounts of that ultimate parent undertaking.

    Regulation (EU) No 806/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 July 2014 establishing uniform rules and a uniform procedure for the resolution of credit institutions and certain investment firms in the framework of a Single Resolution Mechanism and a Single Resolution Fund and amending Regulation (EU) No 1093/2010

  16. #300615

    Cuirfidh an institiúid inniúil institiúid na háite cónaithe ar an eolas maidir lena cinneadh.

    The competent institution shall inform the institution of the place of residence of its decision.

    Regulation (EC) No 987/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems

  17. #300653

    Déanfaidh an institiúid inniúil institiúid na háite cónaithe a chur ar an eolas, i gcás inar gá.

    The competent institution shall, where necessary, inform the institution of the place of residence thereof.

    Regulation (EC) No 987/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems

  18. #484956

    (5) Féadfaidh GNBS a ordú d’fhoras creidmheasa iarrthach nó d’fhoras rannpháirteach, maidir le haon fhaisnéis arna soláthar ag an bhforas creidmheasa iarrthach, ag aon cheann dá fhochuideachtaí nó ag an bhforas rannpháirteach faoi fho-alt (1) nó (2), go ndéanfaidh príomhfheidhmeannach agus príomhoifigeach airgeadais an fhorais creidmheasa iarrthaigh nó an fhorais rannpháirtigh, i gcomhpháirt, an fhaisnéis a dheimhniú mar fhaisnéis atá cruinn agus iomlán.

    (5) NAMA may direct an applicant credit institution or a participating institution that any information provided by the applicant credit institution, any of its subsidiaries or the participating institution under subsection (1) or (2) is to be certified as accurate and complete jointly by the chief executive officer and chief financial officer of the applicant credit institution or participating institution.

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  19. #487984

    (a) d’fhoras creidmheasa nó d’iarfhoras creidmheasa nó d’fhochuideachta reatha nó d’iar-fhochuideachta de chuid forais creidmheasa nó iarfhorais creidmheasa, nó

    (a) a credit institution or former credit institution or current or former subsidiary of a credit institution or former credit institution, or

    CREDIT INSTITUTIONS (STABILISATION) ACT 2010

  20. #496078

    (a) foras creidmheasa nó foras airgeadais—

    (a) a credit institution or financial institution that—

    CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010

  21. #496233

    (a) gur fhoras creidmheasa nó foras airgeadais an duine, nó gur thar ceann forais creidmheasa nó forais airgeadais a rinne sé nó sí an nochtadh,

    (a) the person was a credit institution or financial institution, or made the disclosure on behalf of a credit institution or financial institution,

    CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010

  22. #496234

    (b) gur d’fhoras creidmheasa nó d’fhoras airgeadais a rinneadh an nochtadh,

    (b) the disclosure was to a credit institution or a financial institution,

    CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010

  23. #496242

    (a) ag foras creidmheasa, nó thar a cheann, d’fhoras creidmheasa eile,

    (a) by or on behalf of a credit institution to another credit institution,

    CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010

  24. #496243

    (b) ag foras airgeadais, nó thar a cheann, d’fhoras airgeadais eile,

    (b) by or on behalf of a financial institution to another financial institution,

    CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010

  25. #496303

    57.—(1) Aon fhoras creidmheasa nó foras airgeadais is duine ainmnithe agus atá corpraithe sa Stát, cinnteoidh sé go ndéanfaidh aon bhrainse den fhoras, nó aon fhochuideachta den fhoras is foras creidmheasa nó foras airgeadais freisin, in áit seachas i mBallstát, ceanglais a chur chun feidhme atá comhionann leis na ceanglais a shonraítear i gCaibidlí II agus IV den Tríú Treoir um Sciúradh Airgid.

    57.—(1) A credit institution or financial institution that is a designated person and incorporated in the State shall ensure that any branch of the institution, or any subsidiary of the institution that is also a credit institution or financial institution, in a place other than a Member State, applies requirements equivalent to those specified in Chapters II and IV of the Third Money Laundering Directive.

    CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010

  26. #496442

    (c) foras creidmheasa nó foras airgeadais.

    (c) a credit institution or financial institution.

    CRIMINAL JUSTICE (MONEY LAUNDERING AND TERRORIST FINANCING) ACT 2010

  27. #497333

    ciallaíonn ‘fostaí iomchuí’ i ndáil le foras sonraithe, fostaí de chuid an fhorais shonraithe—

    ‘relevant employee’, in relation to a specified institution, means an employee of the specified institution

    FINANCE ACT 2011

  28. #583442

    ciallaíonn "institiúid" institiúid chreidmheasa nó gnólacht infheistíochta

    "institution" means a credit institution or an investment firm;.

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  29. #585145

    institiúid taisclainne nó institiúid taisclainne airgeadais an GC ar an gcoinníoll go ndéanann an GC infheistíocht eisiach in urrúis agus go ndéanann sé gach urrús a chur i dtaisce ag an institiúid taisclainne sin nó san institiúid airgeadais;

    the depository institution or the depository financial institution of the CIU provided that the CIU exclusively invests in securities and deposits all securities at that depository institution or the financial institution;

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  30. #585396

    institiúid taisclainne nó institiúid airgeadais an GC ar an gcoinníoll go ndéanann an GC infheistiú eisiach in urrúis agus go gcuireann sé gach urrús i dtaisce san institiúid taisclainne nó san institiúid airgeadais sin;

    the depository institution or financial institution of the CIU provided that the CIU exclusively invests in securities and deposits all securities at this depository institution or financial institution;

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  31. #585788

    I gcás ina n-úsáideann an institiúid samhlacha staitistiúla sa phróiseas rátála, doiciméadóidh an institiúid a modheolaíochtaí.

    Where the institution employs statistical models in the rating process, the institution shall document their methodologies.

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  32. #586126

    ciallaíonn "institiúid iasachtaí" an institiúid ag a bhfuil an risíocht i gceist;

    "lending institution" means the institution which has the exposure in question;

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  33. #982253

    (c) maidir le foras príobháideach chun níos mó ná aon othar amháin a ghlacadh, foras déirciúil príobháideach, foras údaraithe, nó foras ceadaithe (nach óspidéal meabhairghalar ceantair ná foras eile a bheas á chothabháil ag údarás óspidéil mheabhair-ghalar)—an duine a bheas de thuras na huaire ag bainistí an fhorais,

    ( c ) in relation to a private institution for the reception of more than one patient, a private charitable institution, an authorised institution, or an approved institution (not being a district mental hospital or other institution maintained by a mental hospital authority)—the person for the time being managing the institution,

    Number 19 of 1945: MENTAL TREATMENT ACT, 1945

  34. #1010327

    (4) San alt seo, folaíonn an focal “foras” roinn d'fhoras.

    (4) In this section, the word "institution" includes a department of an institution.

    Number 28 of 1947: HEALTH ACT, 1947

  35. #1056496

    (b) arna dhearbhú gur foras teagaisc an foras—

    ( b ) on the institution being declared to be a teaching institution

    Number 26 of 1953: HEALTH ACT, 1953

  36. #1189331

    ciallaíonn “Foras Naomh Pádraig” an foras a bhfuil tagairt dó faoin ainm sin san Acht um Dhlínse Choiriúil, 1960 .

    Patrick's Institution" means the institution referred to by that name in the Criminal Justice Act, 1960 .

    Number 5 of 1964: CRIMINAL JUSTICE ACT, 1964

  37. #1522828

    (3) Aon uair a mheasfaidh an tAire agus an coiste gairmoideachais gur cheart gur chuid de choláiste foras oideachais nó cuid d'fhoras den sórt sin, féadfaidh an tAire, le hordú, arna dhéanamh le toiliú an Aire Airgeadais, agus i ndiaidh dul i gcomhairle leis an gcoiste gairmoideachais agus leis an gcomhlacht ceannais, an Chéad Sceideal sin a leasú trí ainm an fhorais agus i gcás chuid d'fhoras aon sonraí eile a bhaineann le colún (2), a chur isteach i gcolún (2) den Sceideal sin os coinne lua an choláiste i gcolún (1) agus, ar thosach feidhme an ordaithe, tiocfaidh an foras nó an chuid den fhoras chun bheith agus beidh sé no sí mar chuid den choláiste.

    (3) Whenever the Minister and the vocational education committee considers that an educational institution or part of such an institution should form part of a college the Minister may, by order, made with the consent of the Minister for Finance, and following consultation with the vocational education committee and the governing body, amend the said First Schedule by inserting in column (2) thereof opposite the mention of the college in column (1) of that Schedule the name of the institution and in the case of a part of an institution any other particulars relevant to the said column (2) and, upon the commencement of the order, the institution or part of the institution shall become and form part of the college.

    Number 16 of 1992: REGIONAL TECHNICAL COLLEGES ACT, 1992

  38. #1659613

    Ní bheidh an t-íoscheanglas do chistí dílse agus do dhliteanais incháilithe dá dtagraítear i mír 4 níos mó ná méid na gcistí dílse agus na ndliteanas incháilithe is leor chun a áirithiú, dá gcuirfí an uirlis fortharrthála i bhfeidhm, go bhféadfaí caillteanais institiúide nó máthairgnóthais amhail dá dtagraítear in Airteagal 2, chomh maith le caillteanais máthairghnóthas deiridh na hinstitiúide sin nó an mháthairghnóthais sin agus caillteanais aon institiúide nó institiúide airgeadais a áirítear i gcuntais chomhdhlúite an mháthairghnóthais deiridh sin a ionsá agus go bhféadfaí cóimheas Gnáthchothromas Leibhéal 1 na n-eintiteas sin a athbhunú ar an leibhéal is gá chun a chur ar a gcumas leanúint de chomhlíonadh na gcoinníollacha maidir le húdarú agus leanúint de na gníomhaíochtaí a bhfuil siad údaraithe ina leith a sheoladh faoi Threoir 2013/36/AE nó reachtaíocht choibhéiseach agus muinín leordhóthanach sa mhargadh a choinneáil as institiúid nó as máthairghnóthas dá dtagraítear in Airtegal 2 agus as máthairghnóthas deiridh na hinstitiúide sin nó an mháthairghnóthais sin agus as aon institiúid nó institiúid airgeadais a áirítear i gcuntais chomhdhlúite an mháthairghnóthais deiridh sin.

    The minimum requirement for own funds and eligible liabilities referred to in paragraph 4 shall not exceed the amount of own funds and eligible liabilities sufficient to ensure that, if the bail-in tool were to be applied, the losses of an institution or a parent undertaking as referred to in Article 2, as well as of the ultimate parent undertaking of that institution or parent undertaking and any institution or financial institution included in the consolidated accounts of that ultimate parent undertaking, could be absorbed, and the Common Equity Tier 1 ratio of those entities could be restored to a level necessary to enable them to continue to comply with the conditions for authorisation and to continue to carry out the activities for which they are authorised under Directive 2013/36/EU or equivalent legislation and to sustain sufficient market confidence in the institution or parent undertaking referred to in Article 2 and the ultimate parent undertaking of that institution or parent undertaking and any institution or financial institution included in the consolidated accounts of that ultimate parent undertaking.

    Regulation (EU) No 806/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 July 2014 establishing uniform rules and a uniform procedure for the resolution of credit institutions and certain investment firms in the framework of a Single Resolution Mechanism and a Single Resolution Fund and amending Regulation (EU) No 1093/2010

  39. #1660694

    chuig droichead-institiúid d'fhonn caipiteal a sholáthar don droichead-institiúid sin;

    to a bridge institution with a view to providing capital for that bridge institution;

    Regulation (EU) No 806/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 July 2014 establishing uniform rules and a uniform procedure for the resolution of credit institutions and certain investment firms in the framework of a Single Resolution Mechanism and a Single Resolution Fund and amending Regulation (EU) No 1093/2010

  40. #1795831

    ciallaíonn “institiúid bheag neamhchasta” institiúid a chomhlíonann gach ceann de na coinníollacha seo a leanas:

    ‘small and non-complex institution’ means an institution that meets all the following conditions:

    Regulation (EU) 2019/876 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and disclosure requirements, and Regulation (EU) No 648/2012 (Text with EEA relevance.)

  41. #1795842

    ciallaíonn ‘institiúid mhór’ institiúid a chomhlíonann aon cheann de na coinníollacha seo a leanas:

    ‘large institution’ means an institution that meets any of the following conditions:

    Regulation (EU) 2019/876 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and disclosure requirements, and Regulation (EU) No 648/2012 (Text with EEA relevance.)

  42. #1796169

    I gcás ina bhfuil sealúchais dhíreacha, indíreacha nó shintéiseacha ar ionstraimí cistí dílse nó ar ionstraimí dliteanas incháilithe ó fhochuideachta amháin nó níos mó nach bhfuil in aon ghrúpa réitigh amháin léi ag máthairinstitiúid AE nó máthairinstitiúid i mBallstát atá faoi réir Airteagal 92a, féadfaidh sí, tar éis di barúil údaráis réitigh aon fhochuideachtaí lena mbaineann a thabhairt ar aird mar ba chuí, cead a thabhairt don mháthairchuideachta na sealúchais sin a asbhaint, trí mhéid níos lú arna shonrú ag údarás réitigh na máthairchuideachta sin a asbhaint.

    Where an EU parent institution or a parent institution in a Member State that is subject to Article 92a has direct, indirect or synthetic holdings of own funds instruments or eligible liabilities instruments of one or more subsidiaries which do not belong to the same resolution group as that parent institution, the resolution authority of that parent institution, after duly considering the opinion of the resolution authorities of any subsidiaries concerned, may permit the parent institution to deduct such holdings by deducting a lower amount specified by the resolution authority of that parent institution.

    Regulation (EU) 2019/876 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and disclosure requirements, and Regulation (EU) No 648/2012 (Text with EEA relevance.)

  43. #1796568

    institiúid taisclainne nó institiúid taisclainne airgeadais an GC sin, ar chuntar go ndéanfaidh an GC infheistíocht eisiach in urrúis agus go ndéanfaidh sí gach urrús a chur i dtaisce san institiúid taisclainne sin nó san institiúid taisclainne airgeadais sin;

    the depository institution or the depository financial institution of the CIU, provided that the CIU exclusively invests in securities and deposits all securities at that depository institution or depository financial institution;

    Regulation (EU) 2019/876 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and disclosure requirements, and Regulation (EU) No 648/2012 (Text with EEA relevance.)

  44. #1798339

    I gcás ina gcuireann institiúid pointe (a) de mhír 1 i bhfeidhm:

    Where an institution applies point (a) of paragraph 1, the institution:

    Regulation (EU) 2019/876 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and disclosure requirements, and Regulation (EU) No 648/2012 (Text with EEA relevance.)

  45. #1830045

    Cuirfidh an institiúid inniúil institiúid na háite cónaithe ar an eolas maidir lena cinneadh.

    The competent institution shall inform the institution of the place of residence of its decision.

    NoDG-2009-02009R0987_EN-GA-DWN

  46. #1830070

    Déanfaidh an institiúid inniúil institiúid na háite cónaithe a chur ar an eolas, i gcás inar gá.

    The competent institution shall, where necessary, inform the institution of the place of residence thereof.

    NoDG-2009-02009R0987_EN-GA-DWN

  47. #1850833

    ciallaíonn “institiúid” institiúid, comhlacht, oifig nó gníomhaireacht de chuid an Aontais Eorpaigh;

    institution’ means a European Union institution, body, office or agency;

    Decision of the European Ombudsman adopting Implementing Provisions

  48. #1940794

    nach institiúid bheag agus neamhchasta í an institiúid;

    the institution is not a small and non-complex institution;

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/451 of 17 December 2020 laying down implementing technical standards for the application of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to supervisory reporting of institutions and repealing Implementing Regulation (EU) No 680/2014 (Text with EEA relevance)

  49. #1940867

    nach meastar gur institiúid mhór í;

    the institution is not considered a large institution;

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/451 of 17 December 2020 laying down implementing technical standards for the application of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to supervisory reporting of institutions and repealing Implementing Regulation (EU) No 680/2014 (Text with EEA relevance)

  50. #1950067

    déanfar an institiúid a mheas mar an institiúid atá freagrach as sochair a sholáthar;

    that institution shall be deemed to be the institution responsible for providing benefits;

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part