#179978
(a) óna gceannaíonn miondíoltóir il-bhrandaí biotáille mhótair maidir le stáisiún biotáille mhótair, nó
(a) a mixed brand retailer purchases motor spirit in respect of a motor spirit station, or
(a) óna gceannaíonn miondíoltóir il-bhrandaí biotáille mhótair maidir le stáisiún biotáille mhótair, nó
(a) a mixed brand retailer purchases motor spirit in respect of a motor spirit station, or
Ní dhiúltóidh mórdhíoltóir biotáille mhótair a sholáthar do mhiondíoltóir ag stáisiún biotáille mhótair tráth ar bith laistigh den tréimhse trí mhí díreach tar éis don mhórdhíoltóir biotáille mhótair a sholáthar don mhiondíoltóir sin ag an stáisiún biotáille mhótair sin mura mbeidh an diúltú sin atá beartaithe aige amhlaidh agus na fáthanna atá leis curtha in iúl i scríbhinn aige don Scrúdaitheoir.
A wholesaler shall not refuse to supply motor spirit to a retailer at a motor spirit station at any time during the period of three months immediately following the supply by the wholesaler or motor spirit to that retailer at that motor spirit station unless the wholesaler has notified the Examiner in writing of his intention so to refuse and of his reasons for doing so.
(2) Ní fhorléireofar mír (1) den Airteagal seo mar mhír a choisceann go mbeidh téarma nó coinníoll i gcomhaontú solus nó i léas fadtréimhseach stáisiúin chuideachta a fhorálann gurb éard a bheidh sa tráth nó sna tráthanna a dhéanfaidh an miondíoltóir solus, nó an léasaí, lena mbaineann, biotáille mhótair a thairiscint lena díol leis an bpobal ag an stáisiún biotáille mhótair lena mbaineann nó go n-áireofar air nó orthu, an tráth nó na tráthanna a mbeadh sé réasúnach, sna himthosca uile go ndéanfaí biotáille mhótair a thairiscint lena díol trí mhiondíol leis an bpobal ag an stáisiún biotáille mhótair sin.
(2) Paragraph (1) of this Article shall not be construed as prohibiting the inclusion in a solus agreement or a long-term lease of a company station of a term or condition that provides that the time or times at which motor spirit is offered for sale by retail to the public by the solus retailer, or the lessee, concerned at the motor spirit station concerned shall be or include the time or times at which it is reasonable in all the circumstances that motor spirit should be offered for sale by retail to the public at that motor spirit station.
Biotáille gheal, Biotáille Mhótair, Biotáille Eitlíochta, Nafta
White spirits, Motor spirit, Aviation Spirit, Naphtha
AN tORDÚ UM CHLEACHTAIS SRIANTA (BIOTÁILLE MHÓTAIR), 1980.
RESTRICTIVE PRACTICES (MOTOR SPIRIT) ORDER, 1980.
An tOrdú um Chleachtais Srianta (Biotáille Mhótair), 1980, is teideal don Ordú seo.
This Order may be cited as the Restrictive Practices (Motor Spirit) Order, 1980.
AN tORDÚ UM CHLEACHTAS SRIANTA (BIOTÁILLE MHÓTAIR) (UIMH. 2),1980.
RESTRICTIVE PRACTICES (MOTOR SPIRIT) (NO. 2) ORDER, 1980.
An tOrdú um Chleachtais Srianta (Biotáille Mhótair) (Uimh. 2), 1980, is teideal don Ordú seo.
This Order may be cited as the Restrictive Practices (Motor Spirit) (No. 2) Order, 1980.
Biotáille gheal, Biotáille Mhótair, Biotáille Eitlíochta, Nafta Olaí bealaithe
White spirits, Motor Spirit, Aviation Spirit, Naptha Lubricating Oils
I.R. Uimh. 153/1978 - An tOrdú Um Chleachtais Srianta (Briotáille Mhótair), 1978.
S.I. No. 153/1978 — Restrictive Practices (Motor Spirit) Order, 1978.
AN tORDÚ UM CHLEACHTAIS SRIANTA (BRIOTÁILLE MHÓTAIR), 1978.
RESTRICTIVE PRACTICES (MOTOR SPIRIT) ORDER, 1978.
An tOrdú um Chleachtais Srianta (Biotáille Mhótair), 1978, is teideal don Ordú seo.
This Order may be cited as the Restrictive Practices (Motor Spirit) Order, 1978.
Biotáille Mhótair
Motor Spirit
ciallaíonn "trealamh riartha" aon chaidéal, taisc-umar, píopa, feisteas nó aon trealamh eile a úsáidtear chun biotáille mhótair nó ola bhealaithe mótarfheithicle a riaradh i stáisiún biotáille mhótair;
"dispensing equipment" means any pump, storage tank, pipe, fitting or other equipment used for dispensing motor spirit or motor vehicle lubricating oil at a motor spirit station;
ciallaíonn "miondíoltóir il-bhrandaí" miondíoltóir a dhíolann nó a thairgeann lena ndíol i stáisiún biotáille mhótair brandaí biotáille mhótair ó bhreis is aon mhórdhíoltóir amháin;
"mixed brand retailer" means a retailer who sells or offers for sale at a motor spirit station brands of motor spirit of more than one wholesaler;
ciallaíonn "miondíoltóir" duine a dhíolann nó a thairgeann lena díol trí mhiondíol leis an bpobal i stáisiún biotáille mhótair biotáille mhótair as caidéal nó as caidéil nó biotáille mhótair as caidéal nó as caidéil agus ola bhealaithe mótarfheithicle;
"retailer" means a person who sells or offers for sale by retail to the public at a motor spirit station motor spirit from a pump or pumps or motor spirit from a pump or pumps and motor vehicle lubricating oil;
(I) diúltú biotáille mhótair a sholáthar do na miondíoltóirí sin sna stáisiúin sin, ná
(I) refuse to supply motor spirit to those retailers at those stations, or
(A) biotáille mhótair a cheannach do na stáisiúin sin ar fad nó go formhór ón mórdhíoltóir,
(A) to purchase motor spirit for those stations exclusively or mainly from the wholesaler,
(B) gan biotáille mhótair a cheannach do na stáisiúin sin ó aon mhórdhíoltóir eile,
(B) to refrain from purchasing motor spirit for those stations from any other wholesaler,
(E) gan biotáille mhótair a sholáthraíonn mórdhíoltóir eile a thaispeáint nó a fhógairt sna stáisiún sin.
(E) to refrain from displaying or advertising at those stations motor spirit supplied by another wholesaler.
(1) Féadfaidh mórdhíoltóir faoi réir fhorálacha an Ordaithe seo, cibé téarmaí nó coinníollacha a fhorchur i leith biotáille mhótair a imdháileadh ar mhiondíoltóir il-bhranda, a mheasfaidh sé a bheith riachtanach ar mhaithe le héifeacht agus tíos in imdháileadh bhiotáille mhótair, lena n-áirítear téarmaí agus coinníollacha a bhaineann le hordú biotáille mhótair, leis na cainníochtaí a ordaítear, agus le rialtacht orduithe, leis an íocaíocht astu, agus lena stóráil agus lena riaradh.
(1) A wholesaler may, subject to the provisions of this Order, impose, in relation to the supply of motor spirit to a mixed brand retailer, such terms and conditions as he may consider necessary in the interests of efficiency and economy in the distribution of motor spirit, including terms and conditions relating to the ordering of motor spirit, the quantities ordered and the regularity of orders, the payment therefor and the storage and dispensing thereof.
(b) iasacht atá le h-úsáid chun an stáisiún biotáille mótair a atógáil, a leathnú nó a dheisiú, nó
(b) a loan to be used in rebuilding, repairing or extending the motor spirit station, or
maidir le stáisiún biotáille mhótair áirithe—
in relation to a particular motor spirit station—
(viii) go gceannóidh sé biotáille mhótair ón mórdhíoltóir le díol sa stáisiún sin.
(viii) to purchase motor spirit from the wholesaler for sale at that station.
(a) i gcás nach bhfuil ach cineál amháin biotáille mhótair sa seachadadh, 4,000 lítear, agus
(a) in case the delivery consists of one grade only of motor spirit, 4,000 litres, and
(b) i gcás go mbeidh níos mó ná cineál amháin biotáille mhótair sa seachadadh, 5,000 lítear.
(b) in case the delivery consists of more than one grade of motor spirit, 5,000 litres.
Ní chuirfidh mórdhíoltóir aon chosc n6 srian ar thuairisc ar an mbranda biotáille mhótair atá á dáileadh ag caidéal a thaispeáint ar chaidéal a bheidh á úsáid chun biotáille mhótair a dháileadh nuair a dhíoltar í trí mhiondíol leis an bpobal ná ní ghearrfaidh sé pionós ar an taispeáint sin.
A wholesaler shall not prohibit, restrict or penalise the display on a pump used for dispensing motor spirit when sold by retail to the public at a motor spirit station an indication of the brand of motor spirit being dispensed by the pump.
Biotáille gheal, Biotáille Mhótair, Biotáille Eitlíochta, Nafta
White spirits, Motor Spirit, Aviation Spirit, Naphtha
Biotáille mhótair
Motor spirit
(f) biotáille mhótair,
( f ) motor spirit,
[An tiontú oifigiúil] ACHT DO DHAINGNIÚ AN ORDAITHE UM CHLEACHTAIS SRIANTA (BIOTÁILLE MHÓTAIR), 1975.
AN ACT TO CONFIRM THE RESTRICTIVE PRACTICES (MOTOR SPIRIT) ORDER, 1975.
ACHT DO DHAINGNIÚ AN ORDAITHE UM CHLEACHTAIS SRIANTA (BIOTÁILLE MHÓTAIR), 1978.
AN ACT TO CONFIRM THE RESTRICTIVE PRACTICES (MOTOR SPIRIT) ORDER, 1978.
ACHT DO DHAINGNIÚ AN ORDAITHE UM CHLEACHTAIS SRIANTA (BIOTÁILLE MHÓTAIR), 1979.
AN ACT TO CONFIRM THE RESTRICTIVE PRACTICES (MOTOR SPIRIT) ORDER, 1979.
ACHT DO DHAINGNIÚ AN ORDAITHE UM CHLEACHTAIS SRIANTA (BIOTÁILLE MHÓTAIR), 1980.
AN ACT TO CONFIRM THE RESTRICTIVE PRACTICES (MOTOR SPIRIT) ORDER, 1980.
—Daingnítear leis seo an tOrdú um Chleachtais Srianta (Biotáille Mhótair), 1980 (I.R.
—The Restrictive Practices (Motor Spirit) Order, 1980 ( S.I.
—Daingnítear leis seo an tOrdú um Chleachtais Srianta (Biotáille Mhótair) (Uimh. 2), 1980 (I.R.
—The Restrictive Practices (Motor Spirit) (No. 2) Order, 1980 ( S.I.
ACHT DO DHAINGNIÚ AN ORDAITHE UM CHLEACHTAIS SRIANTA (BIOTÁILLE MHÓTAIR AGUS OLA BHEAL-AITHE MÓTARFHEITHICLÍ), 1981.
AN ACT TO CONFIRM THE RESTRICTIVE PRACTICES (MOTOR SPIRIT AND MOTOR VEHICLE LUBRICATING OIL) ORDER, 1981.
(f) biotáille mhótair,
( f ) motor spirit,
an tOrdú um Chleachtais Srianta (Biotáille Mhótair agus Ola Bhealaithe Mótarfheithiclí), 1981
Restrictive Practices (Motor Spirit and Motor Vehicle Lubricating Oil) Order, 1981
an tOrdú um Chleachtais Srianta (Biotáille Mhótair agus Ola Bhealaithe Mótar-fheithicle), 1961 go 1980
Restrictive Practices (Motor Spirit and Motor Vehicle Lubricating Oil) Orders, 1961 to 1980
an tOrdú um Chleachtais Srianta (Biotáille Mhótair) (Uimh. 2), 1980
Restrictive Practices (Motor Spirit) (No. 2) Order, 1980
an tOrdú um Chleachtais Srianta (Biotáille Mhótair), 1979
Restrictive Practices (Motor Spirit) Order, 1979
an tOrdú um Chleachtais Srianta (Biotáille Mhótair), 1980
Restrictive Practices (Motor Spirit) Order, 1980
an tOrdú um Chleachtais Srianta (Biotáille Mhótair agus Ola Bhealaithe Mótar-Fheithicle) 1961 go 1975
Restrictive Practices (Motor Spirit) Orders, 1961 to 1975
an tOrdú um Chleachtais Srianta Trádála (Biotáille Mhótair), 1972
Restrictive Trade Practices (Motor Spirit) Order, 1972
Peitreal, díosal, ola, gás breosla — de réir bhrí na bhforálacha maidir le dleacht mháil
Motor spirit, diesel oil, fuel gas – within the meaning of the provisions on excise duty
Biotáille mhótair
Motor spirit
Biotáille mhótair
Motor spirit
Biotáille mhótair: ag caidéal peitril; le haghaidh ceannacháin bheaga ar an mórchóir i gcoimeádán an cheannaitheora
Motor spirit: at petrol pump; for small purchases in bulk in the buyer’s container
Biotáille mhótair
Motor spirit