Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

9 results in 9 documents

  1. #1315847

    (d) sonraí ar áit a chorpraithe, an uimhir faoina bhfuil sé cláraithe agus seoladh a phríomh-oifige a bheith ina litreacha go léir.

    ( d ) include in all its letters particulars of its place of incorporation, the number with which it is registered and the address of its chief office.

    Number 38 of 1976: BUILDING SOCIETIES ACT, 1976

  2. #2605417

    ciallaíonn “rannpháirtí sa mhargadh GNL” aon duine nádúrtha nó dlítheanach, gan beann ar áit chorpraithe nó áit sainchónaithe an duine sin, a ghabhann do thrádáil GNL;

    ‘LNG market participant’ means any natural or legal person, irrespective of that person’s place of incorporation or domicile, who engages in LNG trading;

    Council Regulation (EU) 2022/2576 of 19 December 2022 enhancing solidarity through better coordination of gas purchases, reliable price benchmarks and exchanges of gas across borders

  3. #332935

    Chun críocha na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann ciallaíonn ‘suíomh reachtúil’ an oifig chláraithe nó, i gcás nach bhfuil aon oifig den sórt sin in áit ar bith, an áit chorpraithe nó, i gcás nach bhfuil aon áit den sórt sin in áit ar bith, an áit ar faoi réir a dlí a tharla an foirmiú.

    For the purposes of the United Kingdom and Ireland ‘statutory seat’ means the registered office or, where there is no such office anywhere, the place of incorporation or, where there is no such place anywhere, the place under the law of which the formation took place.

    Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (2007)

  4. #533568

    Chun críocha na hÉireann, na Cipire agus na Ríochta Aontaithe, ciallaíonn "suíomh reachtúil" an oifig chláraithe nó, i gcás nach bhfuil aon oifig den sórt sin in áit ar bith, an áit chorpraithe nó, i gcás nach bhfuil aon áit den sórt sin in áit ar bith, an áit ar faoi réir a dlí a tharla an foirmiú.

    For the purposes of Ireland, Cyprus and the United Kingdom, "statutory seat" means the registered office or, where there is no such office anywhere, the place of incorporation or, where there is no such place anywhere, the place under the law of which the formation took place.

    Regulation (EU) No 1215/2012 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2012 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters

  5. #613760

    (b) i gcás conradh seirbhíse le fochuideachta de chuid na cuidachta, ina leagfar amach ainm an stiúrthóra, ainm agus áit chorpraithe na fochuideachta agus forálacha an chonartha a bhaineann lena ré saoil,

    (b) in the case of a contract of service with a subsidiary of the company setting out the name of the director, the name and place of incorporation of the subsidiary and the provisions of the contract relating to its duration,

    COMPANIES ACT, 1990

  6. #1490201

    (g) i gcás an comhlacht iomchuí a bheith corpraithe lasmuigh den Stát, ansin, maidir leis an gcomhlacht sin, aon teagmhas díobh siúd a shonraítear i míreanna (a) go (e) nó aon teagmhas in áit a chorpraithe atá, i dtuairim an Aire, ar aon dul le teagmhas atá sonraithe amhlaidh.

    ( g ) where the relevant body is incorporated outside the State, then in respect of that body any of the events specified in paragraph ( a ) to (e)or any event in place of incorporation which, in the opinion of the Minister, corresponds to an event so specified.

    Number 16 of 1989: CENTRAL BANK ACT, 1989

  7. #1492189

    (b) i gcás conradh seirbhíse le fochuideachta don chumann, ina leagfar amach ainm an stiúrthóra, ainm corpraithe agus áit chorpraithe na fochuideachta agus na forálacha den chonradh a bhaineann lena ré.

    ( b ) in the case of a contract of service with a subsidiary of the society, setting out the name of the director, the name and place of incorporation of the subsidiary and the provisions of the contract relating to its duration.

    Number 17 of 1989: BUILDING SOCIETIES ACT, 1989

  8. #1516852

    (b) i gcás conradh seirbhíse le fochuideachta de chuid na cuidachta, ina leagfar amach ainm an stiúrthóra, ainm agus áit chorpraithe na fochuideachta agus forálacha an chonartha a bhaineann lena ré saoil,

    ( b ) in the case of a contract of service with a subsidiary of the company setting out the name of the director, the name and place of incorporation of the subsidiary and the provisions of the contract relating to its duration,

    Number 33 of 1990: COMPANIES ACT, 1990

  9. #1864156

    Chun críocha na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann ciallaíonn ‘suíomh reachtúil’ an oifig chláraithe nó, i gcás nach bhfuil aon oifig den sórt sin in áit ar bith, an áit chorpraithe nó, i gcás nach bhfuil aon áit den sórt sin in áit ar bith, an áit ar faoi réir a dlí a tharla an foirmiú.

    For the purposes of the United Kingdom and Ireland ‘statutory seat’ means the registered office or, where there is no such office anywhere, the place of incorporation or, where there is no such place anywhere, the place under the law of which the formation took place.

    Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters