#2799861
Tábla 2: Ciallaíonn ‘ainm an díorma’ ainm an díorma arna fhógairt ag bainisteoir an díorma.
Table 2: ‘Pool name’ means the name of the pool as declared by the pool manager.
Tábla 2: Ciallaíonn ‘ainm an díorma’ ainm an díorma arna fhógairt ag bainisteoir an díorma.
Table 2: ‘Pool name’ means the name of the pool as declared by the pool manager.
Tábla 2: Ciallaíonn ‘ainm an díorma’ ainm an díorma arna fhógairt ag bainisteoir an díorma.
Table 2: ‘Pool name’ means the name of the pool as declared by the pool manager.
EV Pool = suim luachanna risíochta na risíochtaí foluiteacha uile sa chomhthiomsú;
EV Pool = the sum of exposure values of all underlying exposures in the pool;
EV pool = suim luachanna risíochta na risíochtaí foluiteacha uile sa chomhthiomsú;
EV pool = the sum of exposure values of all underlying exposures in the pool;
díorma cúltaca um thearmann a bhunú i gcomhréir le hAirteagal 19(6) (“an díorma cúltaca um thearmann”);
set up an asylum reserve pool in accordance with Article 19(6) (the ‘asylum reserve pool’);
Líon na sócmhainní sa chomhthiomsú cumhdaigh ach amháin suíomhanna díorthach comhthiomsaithe cumhdaigh
Amounts of assets in the cover pool, excluding cover pool derivative positions
4. Déanfaidh na monaróirí a áirítear i linn fógra comhpháirteach a thabhairt don Choimisiún maidir le haon athrú bainisteora linne nó maidir le haon athrú ar a stádas airgeadais, a mhéid a dhéanfaidh sé sin difear dá cumas an ceanglas a chomhlíonadh i ndáil le haon phréimh astaíochtaí iomarcacha a fhorchuirtear ar an linn i gcomhréir le hAirteagal 9 a íoc, agus maidir le haon athruithe ar chomhaltas na linne nó maidir le díscaoileadh na linne.
4. Manufacturers included in a pool shall jointly inform the Commission of any change of pool manager or of its financial status, in so far as this may affect its ability to meet the requirement to pay any excess emissions premium imposed on the pool in accordance with Article 9 and of any changes to the membership of the pool or the dissolution of the pool.
Déanfaidh na monaróirí a áirítear i linn fógra comhpháirteach a thabhairt don Choimisiún maidir le haon athrú bainisteora linne nó maidir le haon athrú ar a stádas airgeadais, a mhéid a dhéanfaidh sé sin difear dá cumas an ceanglas a chomhlíonadh i ndáil le haon phréimh astaíochtaí iomarcacha, a fhorchuirtear ar an linn i gcomhréir le hAirteagal 9, a íoc, agus maidir le haon athruithe ar chomhaltas na linne nó maidir le díscaoileadh na linne.
Manufacturers included in a pool shall jointly inform the Commission of any change of pool manager or its financial status, in so far as this may affect its ability to meet the requirement to pay any excess emissions premium imposed on the pool in accordance with Article 9 and of any changes to the membership of the pool or the dissolution of the pool.
Déanfaidh na monaróirí a áirítear i ndíorma fógra comhpháirteach a thabhairt don Choimisiún maidir le haon athrú bainisteora díorma nó maidir le haon athrú ar a stádas airgeadais, a mhéid a dhéanfaidh sé sin difear dá chumas an ceanglas a chomhlíonadh i ndáil le haon phréimh astaíochtaí iomarcacha, a fhorchuirtear ar an díorma i gcomhréir le hAirteagal 8, a íoc, agus maidir le haon athruithe ar chomhaltas an díorma nó maidir le díscaoileadh an díorma.
Manufacturers included in a pool shall jointly inform the Commission of any change of pool manager or of its financial status, in so far as this may affect its ability to meet the requirement to pay any excess emissions premium imposed on the pool in accordance with Article 8, and of any changes to the membership of the pool or the dissolution of the pool.
I gcás ina bhfuil na longa atá rannpháirteach sa chomhthiomsú á rialú ag dhá chuideachta nó níos mó, déanfaidh gach cuideachta lena mbaineann sa chomhthiomsú, i mbunachar sonraí FuelEU, sonraí an chomhthiomsaithe arna gclárú i mbunachar sonraí FuelEU a bhailíochtú, lena n-áirítear leithdháileadh iarmhéid comhlíontachta iomlán an chomhthiomsaithe ar longa an chomhthiomsaithe agus rogha an fhíoraitheora a roghnófar chun leithdháileadh iarmhéid comhlíontachta iomlán an chomhthiomsaithe ar gach long ar leith a fhíorú.
Where the ships participating in the pool are controlled by two or more companies, the pool details registered in the FuelEU database, including the allocation of the total pool compliance balance to the pool’s ships and the choice of the verifier selected for verifying the allocation of the total compliance balance of the pool to each individual ship, shall be validated in the FuelEU database by all the companies concerned in the pool.
I gcás ina gcuirfear linn ar bun, ba cheart comhsprioc don linn a chur in ionad spriocanna na monaróirí aonair, ar comhsprioc í a bheadh le sroicheadh ag comhaltaí na linne i dteannta a chéile.
Where a pool is formed, individual manufacturer's targets should be replaced by a joint target for the pool which should be attained collectively by the members of the pool.
I gcás socruithe comhthiomsaithe, ní fhéadtar ainm an Chomhthiomsaithe (nó ainm bhainisteoir an chomhthiomsaithe) a líonadh isteach ach amháin i gcás inar eintiteas dlítheanach é an Comhthiomsú.
In case of pooling arrangements, the name of the Pool (or pool manager) can be filled only if the Pool is a legal entity.
I gcás socruithe comhthiomsaithe, ní fhéadtar ainm an Chomhthiomsaithe (nó ainm bhainisteoir an Chomhthiomsaithe) a líonadh isteach ach amháin i gcás inar eintiteas dlítheanach é an Comhthiomsú.
In case of pooling arrangements, the name of the Pool (or Pool manager) can be filled only if the Pool is a legal entity.
Comhthiomsú Coiteann an Aontais nó comhthiomsú: An comhthiomsú acmhainní a chuirtear ar fáil do GOVSATCOM trí chonarthaí nó comhaontuithe le soláthraithe acmhainní.
Common Union pool or pool: The pool of resources which are made available to GOVSATCOM through contracts or agreements with resource providers.
I gcás inar comhaontaíodh an lascaine praghais ceannaigh neamh-in-aisíoctha dá dtagraítear in Airteagal 6(3a), an dara fomhír, de Rialachán (AE) 2017/2402 ar leibhéal chomhthiomsú na neamhchosaintí foluiteacha neamhthuillmheacha nó ar leibhéal an fho-chomhthiomsaithe, déanfar glanluach na neamhchosaintí neamhthuillmheacha urrúsaithe aonair a áirítear sa chomhthiomsú nó san fho-chomhthiomsú a ríomh, de réir mar is infheidhme, trí sciar comhfhreagrach den lascaine praghais ceannaigh neamh-in-aisíoctha a chur i bhfeidhm maidir le gach ceann de na neamhchosaintí neamhthuillmheacha urrúsaithe i gcomhréir lena luach ainmniúil nó, i gcás inarb infheidhme, lena luach gan íoc tráth an tionscanta.
Where the non-refundable purchase price discount as referred to in Article 6(3a), second subparagraph, of Regulation (EU) 2017/2402 has been agreed at the level of the pool of underlying non-performing exposures or at sub-pool level, the net value of individual securitised non-performing exposures included in the pool or sub-pool, as applicable, shall be calculated by applying a corresponding share of the non-refundable purchase price discount to each of the non-performing securitised exposures in proportion to their nominal value or, where applicable, their outstanding value at the time of origination.
Cuirfidh na Ballstáit leis an Díorma Mear trí bhíthin díorma náisiúnta saineolaithe a bheidh bunaithe ar na próifílí difriúla a shaineofar trí ghardaí teorann a fhreagraíonn do na próifílí a theastaíonn a ainmniú.
Member States shall contribute to the Rapid Pool via a national expert pool on the basis of the various defined profiles by nominating border guards corresponding to the required profiles.
An Díorma um Idirghabháil Tearmainn
Asylum Intervention Pool
Maidir le monaróirí a dhéanann linn, soláthróidh siad an fhaisnéis seo a leanas don Choimisiún:
Manufacturers which form a pool shall file the following information with the Commission:
(a) na monaróirí a áireofar sa linn;
(a) the manufacturers who will be included in the pool;
(b) an monaróir a bheidh ainmnithe mar bhainisteoir na linne agus a bheidh mar phointe teagmhála don linn agus a bheidh freagrach as aon phréimh astaíochtaí iomarcacha a fhorchuirtear ar an linn i gcomhréir le hAirteagal 9 a íoc;
(b) the manufacturer nominated as the pool manager who will be the contact point for the pool and will be responsible for paying any excess emissions premium imposed on the pool in accordance with Article 9;
(c) fianaise go mbeidh bainisteoir na linne in ann na hoibleagáidí faoi phointe (b) a chomhlíonadh.
(c) evidence that the pool manager will be able to fulfil the obligations under point (b).
Níor cheart go mairfeadh comhaontú maidir le linn a chur ar bun níos faide ná cúig bliana ach féadfar é a athnuachan.
An agreement to form a pool should not exceed five years but may be renewed.
I gcás ina ndéanann na monaróirí linn a chur ar bun, ba cheart a mheas ina leith go bhfuil a gcuid spriocanna faoin Rialachán seo comhlíonta acu ar choinníoll nach dtéann meán astaíochtaí na linne ina n-iomláine thar na sprioc-astaíochtaí don linn.
Where manufacturers form a pool, they should be deemed to have met their targets under this Regulation provided that the average emissions of the pool as a whole do not exceed the target emissions for the pool.
Maidir le monaróirí a dhéanann linn, soláthróidh siad an fhaisnéis seo a leanas don Choimisiún:
Manufacturers which form a pool shall file the following information with the Commission:
na monaróirí a áireofar sa linn;
the manufacturers who will be included in the pool;
an monaróir a bheidh ainmnithe mar bhainisteoir na linne agus a bheidh mar phointe teagmhála don linn agus a bheidh freagrach as aon phréimh astaíochtaí iomarcacha, a fhorchuirtear ar an linn i gcomhréir le hAirteagal 9, a íoc;
the manufacturer nominated as the pool manager who will be the contact point for the pool and will be responsible for paying any excess emissions premium imposed on the pool in accordance with Article 9;
fianaise go mbeidh bainisteoir na linne in ann na hoibleagáidí faoi phointe (b) a chomhlíonadh.
evidence that the pool manager will be able to fulfil the obligations under point (b).
I gcás ina mainneoidh bainisteoir ainmnithe na linne an ceanglas a chomhlíonadh i ndáil le haon phréimh astaíochtaí iomarcacha a fhorchuirtear ar an linn i gcomhréir le hAirteagal 9 a íoc, tabharfaidh an Coimisiún fógra ina leith sin do na monaróirí.
Where the proposed pool manager fails to meet the requirement to pay any excess emissions premium imposed on the pool in accordance with Article 9, the Commission shall notify the manufacturers.
Rannchuideoidh na Ballstáit leis an gcomhthiomsú de threalamh teicniúil dá dtagraítear i mír 2.
Member States shall contribute to the technical equipment pool referred to in paragraph 2.
Déanfar athbhreithniú bliantúil ar na rannchuidithe leis an gcomhthiomsú de threalamh teicniúil.
The contributions to the technical equipment pool shall be reviewed annually.
Déanfaidh an Ghníomhaireacht na taifid maidir leis an gcomhthiomsú de threalamh teicniúil a bhainistiú mar a leanas:
The Agency shall manage the records of the technical equipment pool as follows:
Sa chás deireanach sin, níor cheart a mheas de ghnáth gur risíocht ar ath-urrúsú í saoráid leachtachta a bhaineann go sonrach le comhthiomsú toisc gur tráinse de chomhthiomsú aonair sócmhainní atá ann (is é sin le rá, comhthiomsú na n-iasachtaí iomlána is infheidhme) nach bhfuil aon risíocht ar urrúsú ann.
In the latter situation, a pool- specific liquidity facility should generally not be considered a re-securitisation exposure because it represents a tranche of a single asset pool (that is, the applicable pool of whole loans) which contains no securitisation exposures.
luach an chomhthiomsaithe chumhdaigh agus na mbannaí faoi chumhdach gan íoc;
the value of the cover pool and outstanding covered bonds;
tá córais rátála agus critéir na n-institiúidí eile sa chomhthiomsú cosúil lena cuid córas rátála agus critéar féin;
the rating systems and criteria of other institutions in the pool are similar with its own;
tá an comhthiomsú ionadaíoch don phunann a n-úsáidtear na sonraí comhthiomsaithe lena aghaidh;
the pool is representative of the portfolio for which the pooled data is used;
Linn neamhiomlán d'fholúntais agus de CVanna a bhfuil rochtain orthu ar leibhéal an AE
Incomplete pool of vacancies and CVs accessible at EU level
Níl rochtain ag fostóirí ar an linn inniúlachtaí atá ar fáil ar mhargadh saothair na hEorpa.
Employers do not have access to the talent pool available on the European labour market.
cur le líon na bhfolúntas i gcomhréir le pointe (a) d'Airteagal 17(1);
contributing to the pool of job vacancies in accordance with point (a) of Article 17(1);
Ba cheart 1500 garda teorann agus baill foirne ábhartha eile ar a laghad bheith sa díorma.
There should be a minimum of 1500 border guards and other relevant staff in the pool.
Díorma lucht faireacháin don fhilleadh éigeantach
Pool of forced-return monitors
Déanfar lucht faireacháin don fhilleadh ag a bhfuil saineolas ar leith i gcosaint leanaí a áireamh sa díorma.
Forced-return monitors with specific expertise in child protection shall be included in the pool.
Díorma tionlacaithe don fhilleadh éigeantach
Pool of forced-return escorts
Déanfar tionlacaithe don fhilleadh éigeantach ag a bhfuil saineolas ar leith i gcosaint leanaí a áireamh sa díorma.
Forced-return escorts with specific expertise in child protection shall be included in the pool.
Díorma speisialtóirí don fhilleadh
Pool of return specialists
Cuirfidh na Ballstáit leis an díorma trí speisialtóirí a ainmniú de réir na próifíle sainithe.
Member States shall contribute to the pool by nominating specialists corresponding to the defined profile.
Déanfar speisialtóirí don fhilleadh éigeantach ag a bhfuil saineolas ar leith i gcosaint sonraí a áireamh sa díorma.
Return specialists with specific expertise in child protection shall be included in the pool.
Comhthiomsú de threalamh teicniúil
Technical equipment pool
Beidh ar áireamh sa chomhthiomsú de threalamh teicniúil comhthiomsú de threalamh mearfhreagartha ina mbeidh méid teoranta ítimí de threalamh is gá chun go bhféadfaí mear-idirghabhálacha teorann a dhéanamh.
The technical equipment pool shall include a rapid reaction equipment pool containing a limited number of items of equipment needed for possible rapid border interventions.
Rannchuideoidh na Ballstáit leis an gcomhthiomsú de threalamh teicniúil sin.
Member States shall contribute to the technical equipment pool.
Déanfar athbhreithniú bliantúil ar na rannchuidithe leis an gcomhthiomsú de threalamh teicniúil.
The contributions to the technical equipment pool shall be reviewed annually.