Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

234 results in 88 documents

  1. #781950

    Luíodú cothromúil ar an ráta dealbhais.

    Proportional abatement of poor-rate.

    Number 36 of 1924: LOCAL GOVERNMENT (RATES ON AGRICULTURAL LAND) ACT, 1924

  2. #783906

    Bailitheoir Rátaí Dealbhais.

    Poor Rate Collector

    Number 50 of 1924: LOCAL OFFICERS' COMPENSATION (WAR PERIOD) ACT, 1924

  3. #794537

    (2) Buailfar an ráta dréineála in aon am amháin agus fé réir an aon athchomhairc amháin leis an ráta dealbhais agus, más oiriúnach leis an gcomhairle chontae é, féadfar é bhailiú in éineacht leis an ráta dealbhais agus pé scéal é beidh sé inghearrtha, iníoctha, agus ionbhainte amach díreach sa tslí chéanna ina bhfuil agus tríd na meadhoin chéanna tré n-a bhfuil ráta dealbhais inghearrtha, iníoctha, agus ionbhainte amach.

    (2) The drainage rate shall be made at the same time and subject to the same appeal as the poor-rate and, if the county council so thinks fit, may be collected with the poor rate, and shall in any case be leviable, payable, and recoverable in the like manner and by the like means in all respects as poor-rate is leviable, payable, and recoverable.

    Number 33 of 1925: ARTERIAL DRAINAGE ACT, 1925

  4. #796078

    (2) Buailfar an ráta dréineála in aon am amháin agus fé réir an aon athchomhairc amháin leis an ráta dealbhais agus, más oiriúnach leis an gcomhairle chontae é, féadfar é bhailiú in éineacht leis an ráta dealbhais agus pé scéal é beidh sé inghearr-tha, iníoctha, agus ionbhainte amach díreach sa tslí chéanna ina bhfuil agus tríd na meadhoin chéanna tré n-a bhfuil ráta dealbhais inghearrtha, iníoctha, agus ionbhainte amach.

    (2) The drainage rate shall be made at the same time and subject to the same appeal as the poor-rate and, if the county council so thinks fit, may be collected with the poor-rate, and shall in any case be leviable, payable, and recoverable in the like manner and by the like means in all respects as poor-rate is leviable, payable and recoverable.

    Number 3 of 1926: RIVER OWENMORE DRAINAGE ACT, 1926

  5. #811021

    (2) Buailfar an ráta dréineála san am chéanna agus fé réir an athchomhairc chéanna leis an ráta dealbhais agus, más oiriúnach leis an gcomhairle chontae é, féadfar é do bhailiú in éineacht leis an ráta dealbhais, agus pé scéal é beidh sé inghearrtha, iníoctha, agus ionbhainte amach sa chuma chéanna agus leis na meáin chéanna i ngach slí ina bhfuil agus tré n-a bhfuil ráta dealbhais inghearrtha, iníoctha, agus ionbhainte amach.

    (2) The drainage rate shall be made at the same time and subject to the same appeal as the poor rate and, if the county council so thinks fit, may be collected with the poor rate, and shall in any case be leviable, payable, and recoverable in the like manner and by the like means in all respects as poor rate is leviable, payable and recoverable.

    Number 26 of 1927: BARROW DRAINAGE ACT, 1927

  6. #831848

    (2) Gach ionoighreachta no tionóntachán a luaidhtear ar no atá de shaghas a luaidhtear sa dara colún den Dara Sceideal a ghabhann leis an Acht so, tuigfear, chun an ráta chathardha do mheas agus do chur ina fhiachas air, é bheith eiscithe o gach saoirse no faoiseamh riamh, agus gan teideal chun a leithéide, ón ráta dealbhais do bheirtear do réir dlí ar shlí seachas tré laigheadú no tré rialú na luachála gur dá réir a meastar an ráta dealbhais, ach ní oibreoidh an eisceacht san chun aon leath-chíosa, do bheadh ionrátuithe i gcóir an ráta dhealbhais mara rithfí an tAcht so, do shaora óna bheith ionrátuithe i gcóir an ráta chathardha.

    (2) Every hereditament or tenement mentioned or included in a class mentioned in the second column of the Second Schedule to this Act shall, for the purpose of assessment to and liability for the municipal rate, be deemed to be excluded from and disentitled to every and any exemption or relief from poor rate which is given by law otherwise than by reduction or control of the valuation on which poor rate is assessed, but such exclusion shall not operate to exempt from rateability to the municipal rate any half-rent which would be rateable to the poor rate if this Act had not been passed.

    Number 27 of 1930: LOCAL GOVERNMENT (DUBLIN) ACT, 1930

  7. #879101

    (2) Gach ionoighreachta no tionóntachán a luaidhtear no atá de shaghas a luaidhtear sa dara colún den Dara Sceideal a ghabhann leis an Acht so, tuigfear, chun an ráta chathardha do mheas agus do chur ina fhiachas air, é bheith eiscithe o gach saoirse no faoiseamh riamh, agus gan teideal chun saoirse no faoisimh ar bith, ón ráta dealbhais do bheirtear do réir dlí ar shlí seachas tré laigheadú no tré rialú na luachála gur uirthi a meastar an ráta dealbhais, ach ní oibreoidh an eisceacht san chun aon leath-chíosa, do bheadh ionrátuithe i gcóir an ráta dhealbhais mara rithfí an tAcht so, do shaoradh o n-a bheith ionrátuithe i gcóir an ráta chathardha.

    (2) Every hereditament or tenement mentioned or included in a class mentioned in the second column of the Second Schedule to this Act shall, for the purpose of assessment to and liability for the municipal rate, be deemed to be excluded from and disentitled to every and any exemption or relief from poor rate which is given by law otherwise than by reduction or control of the valuation on which poor rate is assessed, but such exclusion shall not operate to exempt from rateability to the municipal rate any half-rent which would be rateable to the poor rate if this Act had not been passed.

    Number 35 of 1934: LIMERICK CITY MANAGEMENT ACT, 1934

  8. #884854

    (a) cruinneofar iad trid an ráta dealbhais, ach mar ítim ar leithligh de;

    ( a ) shall be raised by means of the poor rate, but as a separate item thereof;

    Number 2 (Private) of 1935: GALWAY HARBOUR ACT, 1935

  9. #942728

    (2) Gach ionoighreacht no tionóntachán a luaidhtear no is d'aicme a luaidhtear sa dara colún de Sceideal an Achta so, is tuigthe ina thaobh, maidir leis an ráta cathardha do mheas agus do bheith ina fhiachas air, é bheith gan ceart ná teideal ar bith chun aon tsaoirse no faoisimh, ón ráta dealbhais, do bheirtear do réir dlí ar shlí seachas tré laigheadú no rialú na luachála ar a meastar an ráta dealbhais, ach ní thiocfaidh de sin aon leath-chíos, do bheadh ionrátuithe i leith an ráta dhealbhais mara rithfí an tAcht so, do shaoradh o n-a bheith ionrátuithe i leith an ráta chathardha.

    (2) Every hereditament or tenement mentioned or included in a class mentioned in the second column of the Schedule to this Act shall, for the purpose of assessment to and liability for the municipal rate, be deemed to be excluded from and disentitled to every and any exemption or relief from poor rate which is given by law otherwise than by reduction or control of the valuation on which poor rate is assessed, but such exclusion shall not operate to exempt from rateability to the municipal rate any half-rent which would be rateable to the poor rate if this Act had not been passed.

    Number 25 of 1939: WATERFORD CITY MANAGEMENT ACT, 1939

  10. #947762

    (a) má bhíonn an duine go mbeidh an tsuim sin iníoctha aige rátuithe (seachas mar únaer ar thigh chomhnaithe bheag do réir bhrí an Achta Rialtais Áitiúla (Rátaí ar Thithe Comhnaithe Beaga), 1928 ( Uimh. 4 de 1928 )) chun an ráta dhealbhais sa chontae sin, tríd an gcomhairle sin do ghearradh ráta speisialta a cuirfear leis an ráta dealbhais agus a baileofar i dteanta an ráta dhealbhais a bheidh ar an tionóntachán gur ina thaobh a bheidh an duine sin rátuithe amhlaidh, agus féadfaidh an chomhairle sin an céanna do bhailiú agus do bhaint amach sa tslí chéanna ina bhféadfaid agus leis na meáin chéanna le n-a bhféadaid ráta déalbhais do bhailiú agus do bhaint amach, no

    ( a ) if the person by whom the same is payable is rated (otherwise than as owner of a small dwelling within the meaning of the Local Government (Rates on Small Dwellings) Act, 1928 (No. 4 of 1928)) to the poor rate in such county, be recovered by the levying by such council of a special rate which shall be added to and collected with the poor rate assessed on the tenement in respect of which such person is so rated, and may be collected and recovered by such council in the same manner and by the same means as poor rate may be collected and recovered by them, or

    Number 6 of 1940: SEEDS AND FERTILISERS SUPPLY ACT, 1940

  11. #955941

    (2) Gach ionoighreacht no tionóntachán a luaidhtear, no is d'aicme luaidhtear, sa dara colún den Chéad Sceideal a ghabhann leis an Acht so, is tuigthe ina thaobh, maidir leis an ráta cathardha do mheas ina leith agus do bheith ina fhiachas air, é bheith gan ceart ná teideal ar bith chun aon tsaoirse no faoisimh, ón ráta dealbhais, do bheirtear tré dhlí ar shlí seachas tríd an luacháil ar a meastar an ráta dealbhais do laigheadú no do rialú, ach ní thiocfaidh de sin aon leath-chíos, do bheadh ionrátuithe chun an ráta dhealbhais dá mba ná rithfí an tAcht so, do shaoradh o n-a bheith ionrátuithe chun an ráta chathardha.

    (2) Every hereditament or tenement mentioned or included in a class mentioned in the second column of the First Schedule to this Act shall, for the purpose of assessment to and liability for the municipal rate, be deemed to be excluded from and disentitled to every and any exemption or relief from poor rate which is given by law otherwise than by reduction or control of the valuation on which poor rate is assessed, but such exclusion shall not operate to exempt from rateability to the municipal rate any half-rent which would be rateable to the poor rate if this Act had not been passed.

    Number 5 of 1941: CORK CITY MANAGEMENT (AMENDMENT) ACT, 1941

  12. #978991

    (a) i gcás é bheith rátaithe chun an ráta dhealúis is iníoctha sa bhliain sin i leith an tailimh sin agus an ráta dealúis sin do bheith íoctha aige cheana nó i gcás gan é bheith rátaithe chun an ráta dhealúis sin i leith an tailimh sin, aisíoc méide an ráta shiltin a thaspánfaidh an admháil sin a bheith íoctha amhlaidh d'fháil ón gcomhairle sin, nó

    ( a ) if he is rated to the poor rate payable in that year in respect of the said land and has already paid such poor rate or if he is not rated to such poor rate in respect of the said land, to be repaid by such council the amount of the drainage rate shown by such receipt to have been so paid, or

    Number 3 of 1945: ARTERIAL DRAINAGE ACT, 1945

  13. #978993

    (b) i gcás é bheith rátaithe chun an ráta dhealúis sin is iníoctha sa bhliain sin i leith an tailimh sin agus gan an ráta dealúis sin do bheith íoctha aige leis an gcomhairle sin, nóta (dá ngairmtear nóta creidiúnais san alt so) d'fháil ón gcomhairle sin á chur i dteideal creidiúnas d'fháil i gcoinne an ráta dhealúis sin i méid an ráta shiltin a thaspánfaidh an admháil sin a bheith íoctha amhlaidh.

    ( b ) if he is rated to the said poor rate payable in that year in respect of the said land and has not paid to such council the said poor rate, to receive from such council a note (in this section referred to as a credit note) entitling him to credit as against such poor rate for the amount of the drainage rate shown by such receipt to have been so paid.

    Number 3 of 1945: ARTERIAL DRAINAGE ACT, 1945

  14. #988157

    (a) i gcás Bárdais na Gaillimhe, tríd an ráta dealúis,

    ( a ) in the case of the Galway Corporation, by means of the poor rate,

    Number 37 of 1945: LOUGH CORRIB NAVIGATION ACT, 1945

  15. #1705269

    Ráta dealúis a lamháladh do thionóntaí

    Poor rate allowed tenants

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  16. #999290

    (2) Déanfar fo-alt (1) den alt seo a léiriú mar ní ná déanann ach athrú ainme agus ní dhéanfaidh sé dochar do mharthain an ráta dhealúis ná d'éifeacht aon tagairte dhó in aon achtachán reachtúil nó in aon achtachán eile, ach, d'fhonn bheith i gcomhréir leis an athrú ainme sin, déanfar, i gcás an ráta chontae, tagairt don ráta sin a chur in ionad gach tagairte don ráta dealúis in aon rún, fógra, leabhar rátaí nó doiciméid eile a rithfeas nó a úsáidfeas comhairle chontae chun rátaí a ghearradh, a thobhach, a bhailiú nó a aisghabháil, agus leasófar dá réir sin, maidir lena feidhm i leith an ráta chontae, gach foirm a húsáidfear chun ráta dealúis a ghearradh, a thobhach, a bhailiú nó a aisghabháil.

    (2) Subsection (1) of this section shall be construed as effecting a change of name only and shall not prejudice the existence of the poor rate nor the effect of any reference to it in any statutory or other enactment, but, for the purposes of conforming to such change of name, for every reference to the poor rate in any resolution, notice, rate book or other document passed or used by the council of a county in the making, levying, collecting or recovery of rates, there shall be substituted, in the case of the county rate, a reference to that rate, and every form used for the purpose of the making, levying, collecting or recovery of poor rate shall, in its application in respect of the county rate be amended accordingly.

    Number 24 of 1946: LOCAL GOVERNMENT ACT, 1946

  17. #784239

    —(1) Maidir le haon tsuim a faisnéistear leis an Acht so a bheith iníoctha le comhairle contae, más duine atá rátuithe i gcóir an ráta dealbhais sa chontae sin an té go bhfuil an tsuim sin iníoctha aige, féadfidh an chomhairle í ghearra tré ráta speisialta a cuirfar leis agus a baileofar in éineacht leis an ráta dealbhais atá measta ar an tionóntachán go bhfuil an duine sin rátuithe ina thaobh mar adubhradh.

    —(1) Any sum declared by this Act to be payable to the council of a county may, if the person by whom the same is payable is rated to the poor rate in that county, be levied by the council by a special rate to be added to and collected with the poor rate assessed on the tenement in respect of which such person is so rated as aforesaid.

    Number 55 of 1924: SEED SUPPLY ACT, 1924

  18. #784241

    (2) Maidir le haon tsuim a faisnéistear leis an Acht so a bheith iníoctha le comhairle contae, maran duine atá rátuithe i gcóir an ráta dealbhais sa chontae sin an té go bhfuil an tsuim sin iníoctha aige, féadfar í ghearra tré ráta speisialta a bhuailfidh an chomhairle sin chun críche an ailt seo, ráta go mbeidh an duine sin rátuithe ina chóir agus a baileofar agus a féadfar a fháil ar an gcuma gcéanna agus sa tslí chéanna in ar féidir don chomhairle sin ráta dealbhais do bhailiú agus d'fháil.

    (2) Any sum declared by this Act to be payable to the council of a county may, if the person by whom the same is payable is not rated to the poor rate in that county, be levied by means of a special rate to be made by such council for the purpose of this section to which such person shall be rated and which shall be collected and may be recovered in the same manner and by the same means as poor rate may be collected and recovered by that council.

    Number 55 of 1924: SEED SUPPLY ACT, 1924

  19. #799434

    —D'ainneoin éinní ina choinnibh sin atá i bhfo-alt (3) d'alt 6 den Phríomh-Acht bainfidh an t-alt san 6 agus fós (mara bhforáltar agus go dtí go bhforálfar a mhalairt le rialacha a déanfar fén alt san mar a leathnuítear leis an alt so é) gach riail a dineadh fén alt san agus a bhí i bhfeidhm díreach roimh thosach feidhme an Achta so bainfid leis an ráta dealbhais agus le rátaí eile a bheidh buailte ag údarás áitiúil i gcóir seirbhís na bliana airgeadais áitiúla dar críoch an 31adh lá de Mhárta, 1927, no i gcóir seirbhís na bliana airgeadais áitiúla dar críoch an 31adh lá de Mhárta, 1928, chó maith le baint leis an ráta dealbhais agus leis na rátaí eile a luaidhtear sa bhfo-alt san (3).

    —Section 6 of the Principal Act and also (unless and until otherwise provided by rules made under that section as extended by this section) all rules made under that section and in force immediately before the commencement of this Act shall, notwithstanding anything to the contrary contained in sub-section (3) of the said section 6, apply to poor-rate and other rates made by a local authority for the service of the local financial year ending on the 31st day of March, 1927 or the service of the local financial year ending on the 31st day of March, 1928 as well as to poor-rate and other rates mentioned in the said sub-section (3).

    Number 30 of 1926: LOCAL GOVERNMENT (COLLECTION OF RATES) ACT, 1926

  20. #803041

    (3) Díreach roimh thosach no i dtosach gach bliana airgeadais áitiúla déanfidh an chomhairle chontae aon ráta dealbhais amháin i gcóir na bliana airgeadais áitiúla iomláine agus baileoid an ráta dealbhais sin ina dhá leath chothroma, eadhon, leath acu san in aghaidh gach leath-bhliana den bhliain airgeadais áitiúil sin.

    (3) The council shall, either immediately prior to or at the beginning of each local financial year, make one poor rate for the whole local financial year and shall collect such poor rate in equal moities, one such moiety for each half year of such local financial year.

    Number 3 of 1927: LOCAL GOVERNMENT ACT, 1927

  21. #803045

    (5) Roinnfidh an chomhairle an deontas talmhaíochta ar na tailte talmhaíochta go léir sa chontae (lasmuich d'aon bhailecheanntar ann) do réir luacha ionrátuithe na dtaílte talmhaíochta san is ionchurtha fén ráta dealbhais, agus déanfid an tsuim a ceapfar de bharr na roinnte sin d'aon talamh talmhaíochta do lomháil mar lascaine i suim an ráta dhealbhais a bheidh déanta ar scór an talaimh sin no ar scór na hionoighreachta no an tionóntacháin 'na bhfuil an talamh talmhaíochta san ina chuid de.

    (5) The council shall divide the agricultural grant amongst all the agricultural lands in the county (exclusive of any urban district therein) in proportion to the rateable value of such agricultural lands assessable to the poor rate, and shall allow the amount assigned on such division to any agricultural land by way of abatement from the amount of the poor rate made in respect of such land or the hereditament or tenement of which such agricultural land forms part.

    Number 3 of 1927: LOCAL GOVERNMENT ACT, 1927

  22. #803061

    (2) Taisbeánfar fós ar gach nóta éilithe ráta dhealbhais o chomhairle chontae an ráta sa phunt ar luach ionrátuithe an talaimh thalmhaíochta sa chontae is ionchurtha fén ráta dealbhais, eadhon, an ráta sa phunt le n-a mbeidh an deontas talmhaíochta có-ionann.

    (2) On every demand note for poor rate by the council of a county there shall also be shown the rate in the pound on the rateable value assessable to the poor rate of the agricultural land in the county to which the agricultural grant is equivalent.

    Number 3 of 1927: LOCAL GOVERNMENT ACT, 1927

  23. #808921

    (2) Chun an dreacht-liost de choisteoirí d'ullamhú cuirfidh gach rúnaí, bailechléireach, agus cléireach den tsórt san fé ndeár do sna bailitheoirí ráta dhealbhais ina chontae, ina bhuirg, no ina cheanntar fiafraí o thigh go tigh no leor-fhiafraí eile do dhéanamh agus beidh sé de dhualgas ar gach bailitheoir ráta dhealbhais den tsórt san an fiafraí sin do dhéanamh agus fós pé fiafraithe eile do dhéanamh agus pé congnamh do thabhairt uaidh, i gcóir ullamhú agus in ullamhú an dreacht-liosta de choisteoirí, a éileoidh an rúnaí, an bailechléireach, no an cléireach san air.

    (2) For the purpose of the preparation of the draft jurors list every such secretary, town clerk, and clerk shall cause a house to house or other sufficient inquiry to be made by the poor rate collectors in his county, borough, or district and it shall be the duty of every such poor rate collector to make such inquiry and also to make such other inquiries for and to give such assistance in the preparation of the draft jurors list as shall be required of him by such secretary, town clerk, or clerk.

    Number 23 of 1927: JURIES ACT, 1927

  24. #808953

    (2) I gcás contae agus i gcás gach buirge agus bailecheanntair sa chontae sin déanfidh comhairle na contae sin na suimeanna is iníoctha le clárathóirí contae, rúnaithe, bailechléirigh agus cléirigh agus le bailitheoirí ráta dhealbhais fén alt so d'íoc amach as an ráta dealbhais mar mhuirear ar an gcontae iomláin agus, i gcás contae-bhuirge, íocfidh comhairle na contae-bhuirge sin iad amach as an ráta no as an gciste go n-íoctar costaisí generálta na comhairle sin amach as, no amach as aon ráta no ciste eile a cheadóidh an tAire Rialtais Áitiúla agus Sláinte Puiblí tar éis iarratas d'fháil ón gcomhairle.

    (2) The sums payable to county registrars, secretaries town clerks, and clerks and to poor rate collectors under this section shall be paid, in the case of a county and of every borough and urban district in such county, by the council of such county out of the poor rate as a county-at-large charge and, in the case of a county borough, by the council of such county borough out of the rate or fund out of which the general expenses of such council are paid or out of any other rate or fund which the Minister for Local Government and Public Health may, on the application of the Council approve.

    Number 23 of 1927: JURIES ACT, 1927

  25. #817354

    (2) Buailfar an ráta dréineála in aon am amháin agus fé réir an aon athchomhairc amháin leis an ráta dealbhais agus beidh sé inghearrtha, iníoctha, agus ionbhainte amach díreach sa tslí chéanna ina bhfuil agus tré sna meáin chéanna tré n-a bhfuil ráta dealbhais inghearrtha, iníoctha, agus ionbhainte amach.

    (2) The drainage rate shall be made at the same time and subject to the same appeal as the poor rate and shall be leviable, payable, and recoverable in the like manner and by the like means in all respects as poor rate is leviable, payable, and recoverable.

    Number 23 of 1928: ARTERIAL DRAINAGE (MINOR SCHEMES) ACT, 1928

  26. #820720

    (4) An Bárdas no an Chomhairle Chontae a ghearrfidh an Droichead-Ráta mar ráta ar leithligh chun críche an Achta so, déanfid, gearrfid, agus baileoid é ar aon bhása agus ar aon nós leis an Ráta Dealbhais agus bainfidh gach achtachán i dtaobh an Ráta Dealbhais leis dá réir sin.

    (4) The Corporation or the County Council levying the Bridge Rate as a separate rate for the purpose of this Act shall make levy and collect the same upon the same basis and in like manner as the Poor Rate and all enactments relating to the Poor Rate shall apply accordingly.

    1929-PRA-002

  27. #836834

    (3) Gach gníomh agus ní do rinne comhairle chontae roimh thosach feidhme an Achta so maidir le ráta dealbhais do bhuala in aghaidh na bliana airgeadais áitiúla dar tosach an 1adh lá d'Abrán, 1931, beid (más cuid den tsuim a bheidh le cruinniú tríd an ráta dealbhais sin suim an ráta thalmhaíochta) chó dleathach agus chó héifeachtúil is dá mbeadh fo-alt (1) den alt so i bhfeidhm agus na gníomhartha no na nithe sin á ndéanamh.

    (3) All acts, and things done before the commencement of this Act by the council of a county in relation to the making of a poor rate for the local financial year commencing on the 1st day of April, 1931, shall (where the amount to be raised by means of such poor rate includes the amount of the agricultural rate) be as valid and effectual as if sub-section (1) of this section were in force at the time such acts or things were done.

    Number 8 of 1931: AGRICULTURE ACT, 1931

  28. #837778

    —(1) Má tháinig talamh nea-thionóntuithe no má thagann sé ina dhiaidh seo chun bheith dílsithe i gCoimisiún na Talmhan ar an lá ceaptha fén Acht Talmhan, 1923 , agus má bhí an talamh nea-thionóntuithe sin no má bhíonn sé an uair sin fé ráta dhealbhais no fé aon ráta eile i dteanta tailimh eile, déanfar gach ráta dealbhais agus ráta eile buailfear no measfar ar scór an tailimh sin go léir in aghaidh na bliana airgeadais áitiúla bheidh ann le linn an lae cheaptha do roinnt idir an talamh nea-thionóntuithe sin agus an talamh eile sin.

    —(1) Where untenanted land has or shall hereafter become vested in the Land Commission on the appointed day under the Land Act, 1923 , and such untenanted land was or is then rated in conjunction with other land to poor rate or any other rate, all poor rate and other rate made or assessed in respect of all such land for the local financial year current on the appointed day shall be apportioned between such untenanted land and such other land.

    Number 11 of 1931: LAND ACT, 1931

  29. #854251

    (a) féadfar, má bhíonn an té go mbeidh an tsuim sin iníoctha aige rátuithe i gcóir an ráta dealbhais sa chontae sin, í do bhaint amach tríd an gcomhairle sin do ghearradh ráta speisialta a cuirfear leis an ráta dealbhais agus a baileofar in éineacht leis an ráta dealbhais a bheidh measta ar an tionóntachán gur ina thaobh a bheidh an duine sin rátuithe amhlaidh mar adubhradh, agus

    ( a ) if the person by whom the same is payable is rated to the poor rate in that county, be recovered by the levying by such council of a special rate to be added to and collected with the poor rate assessed on the tenement in respect of which such person is so rated as aforesaid, and

    Number 30 of 1932: SEEDS AND FERTILISERS SUPPLY ACT, 1932

  30. #854253

    (b) féadiar, mara mbíonn an té go mbeidh an tsuim sin iníoctha aige rátuithe i gcóir an ráta dealbhais sa chontae sin, í do bhaint amach tré ráta speisialta a ghearrfaidh an chomhairle sin chun críche an ailt seo agus go mbeidh an duine sin rátuithe ina chóir agus a baileofar agus a féadfar a bhaint amach ar an gcuma gcéanna agus sa tslí chéanna in ar féidir don chomhairle sin ráta dealbhais do bhailiú agus do bhaint amach.

    ( b ) if the person whom the same is payable is not rated to the poor rate in that county, be recovered by means of a special rate to be made by such council for the purpose of this section to which such person shall be rated and which shall be collected and may be recovered in the same manner and by the same means as poor rate may be collected and recovered by that council.

    Number 30 of 1932: SEEDS AND FERTILISERS SUPPLY ACT, 1932

  31. #866201

    (a) féadfar, má bhíonn an té go mbeidh an tsuim sin iníoctha aige rátuithe i gcóir an ráta dealbhais sa chontae sin, í do bhaint amach tríd an gcomhairle sin do ghearradh ráta speisialta a cuirfear leis an ráta dealbhais agus a baileofar in éineacht leis an ráta dealbhais a bheidh measta ar an tionóntachán gur ina thaobh a bheidh an duine sin rátuithe amhlaidh, no

    ( a ) if the person by whom the same is payable is rated to the poor rate in such county, be recovered by the levying by such council of a special rate to be added to and collected with the poor rate assessed on the tenement in respect of which such person is so rated, or

    Number 28 of 1933: SEEDS AND FERTILISERS SUPPLY ACT, 1933

  32. #866203

    (b) féadfar, mara mbíonn an té go mbeidh an tsuim sin iníoctha aige rátuithe i gcóir an ráta dealbhais sa chontae sin, í do bhaint amach tré ráta speisialta a ghearrfaidh an chomhairle sin chun crícheanna an ailt seo agus 'na ndéanfar an duine sin do rátú ina chóir agus a baileofar agus a féadfar a bhaint amach ar an gcuma gcéanna agus sa tslí chéanna in ar féidir don chomhairle sin ráta dealbhais do bhailiú agus do bhaint amach.

    ( b ) if the person by whom the same is payable is not rated to the poor rate in such county, be recovered by means of a special rate to be made by such council for the purposes of this section to which such person shall be rated and which shall be collected and may be recovered in the same manner and by the same means as poor rate may be collected and recovered by such council.

    Number 28 of 1933: SEEDS AND FERTILISERS SUPPLY ACT, 1933

  33. #924947

    (g) na costaisí bhainfidh le gach togha déanfar do réir an ailt seo (seachas na costaisí bhainfidh le nithe gur gá don cheann chóimhrimh Seanaid do réir an fho-ailt seo iad do dhéanamh) is ar an gcomhairle thoghthach a bheid agus isé slí ina gcruinneofar iad ná, i gcás comhairle contae, tríd an ráta dealbhais mar mhuirear ar an gcontae go hiomlán agus, i gcás contae-bhuirgí Bhaile Atha Cliath agus Luimnigh, tríd an ráta cathardha agus, i gcás contae-bhuirgí Chorcaighe agus Phortláirge, tríd an ráta dealbhais no an ráta eile sin ordóidh an tAire.

    ( g ) the expenses of every election held in pursuance of this section (other than the expenses of things required by this sub-section to be done by the Seanad returning officer) shall be borne by the electing council and shall be raised, in the case of the council of a county, by means of the poor rate as a county-at-large charge and, in the case of the county boroughs of Dublin and Limerick, by means of the municipal rate and, in the case of the county boroughs of Cork and Waterford, by means of the poor rate or such other rate as the Minister shall direct.

    Number 43 of 1937: SEANAD ELECTORAL (PANEL MEMBERS) ACT, 1937

  34. #937719

    (3) Déanfaidh comhairle gach contae agus contae-bhuirge an méid a cáinmheasfar ar an gcontae no ar an gcontae-bhuirg sin leis an ordú san d'íoc leis an Aire agus déanfaid an méid a bheidh le n-íoc amhlaidh do chruinniú, i gcás contae, tríd an ráta dealbhais mar mhuirear ar an gcontae iomlán agus, i gcás contae-bhuirgí Bhaile Atha Cliath agus Luimnigh, tríd an ráta cathardha agus, i gcás contae-bhuirgí Chorcaighe agus Phortláirge, tríd an ráta dealbhais.

    (3) The council of every county and county borough shall pay the amount assessed by such order on such county or county borough to the Minister and shall raise the amount so to be paid, in the case of a county by means of the poor rate as a county-at-large charge and, in the case of the county boroughs of Dublin and Limerick, by means of the municipal rate, and in the case of the county boroughs of Cork and Waterford, by means of the poor rate.

    Number 14 of 1939: LOCAL AUTHORITIES (COMBINED PURCHASING) ACT, 1939

  35. #947764

    (b) mara mbeidh an duine go mbeidh an tsuim sin iníoctha aige rátuithe mar adubhradh chun an ráta dhealbhais sa chontae sin, tré ráta speisialta bhuailfidh an chomhairle sin chun crícheanna an ailt seo agus chun a rátófar an duine sin agus a baileofar agus a féadfar a bhaint amach sa tslí chéanna ina bhféadfaid agus leis na meáin chéanna le n-a bhféadfaid an chomhairle sin ráta dealbhais do bhailiú agus do bhaint amach.

    ( b ) if the person by whom in the same is payable is not rated as aforesaid to the poor rate in such county, be recovered by means of a special rate to be made by such council for the purposes of this section to which such person shall be rated and which shall be collected and may be recovered in the same manner and by the same means as poor rate may be collected and recovered by such council.

    Number 6 of 1940: SEEDS AND FERTILISERS SUPPLY ACT, 1940

  36. #964837

    (a) má bhíonn an duine a mbeidh an tsuim sin iníoctha aige rátuithe (seachas mar únaer ar thigh chomhnaithe bheag do réir bhrí an Achta Rialtais Áitiúla (Rátaí ar Thithe Comhnaithe Beaga), 1928 ( Uimh. 4 de 1928 )) le haghaidh an ráta dhealbhais sa chontae sin, tríd an gcomhairle sin do ghearradh ráta speisialta ar an tionontachán no ar an gceann san a roghnóidh an chomhairle sin de na tionóntacháin a mbeidh an duine sin rátuithe amhlaidh ina thaobh no ina dtaobh, agus déanfaidh an chomhairle sin é bhailiú agus féadfaidh é bhaint amach sa tslí chéanna inar féidir agus leis na meáin chéanna le n-ar féidir ráta dealbhais do bhailiú agus do bhaint amach, no

    ( a ) if the person by whom the same is payable is rated (otherwise than as owner of a small dwelling within the meaning of the Local Government (Rates on Small Dwellings) Act, 1928 (No. 4 of 1928)) to the poor rate in such county, be recovered by the levying by such council of a special rate assessed on the tenement or such one as the council shall select of the tenements in respect of which such person is so rated and shall be collected and may be recovered by such council in the same manner and by the same means as poor rate, or

    Number 11 of 1942: SEEDS AND FERTILISERS SUPPLY ACT, 1942

  37. #964839

    (b) mara mbeidh an duine a mbeidh an tsuim sin iníoctha aige rátuithe mar adubhradh le haghaidh an ráta dhealbhais sa chontae sin, tré ráta speisialta bhuailfidh an chomhairle sin chun crícheanna an ailt seo agus a rátófar an duine sin le n-a aghaidh agus a baileofar agus a féadfar a bhaint amach sa tslí chéanna inar féidir agus leis na meáin chéanna le n-ar féidir ráta dealbhais do bhailiú agus do bhaint amach.

    ( b ) if the person by whom the same is payable is not rated as aforesaid to the poor rate in such county, be recovered by means of a special rate to be made by such council for the purposes of this section to which such person shall be rated and which shall be collected and may be recovered in the same manner and by the same means as poor rate.

    Number 11 of 1942: SEEDS AND FERTILISERS SUPPLY ACT, 1942

  38. #970043

    (3) Is dleathach do Chomhairle an Chláir gach duine fé leith de shealbhairí na dtailte tuairiscítear sa Dara Sceideal a ghabhann leis seo do shaoradh ón ráta dealbhais uile bheidh dlite no ag teacht chun bheith dlite don Comhairle sin ón sealbhaire sin, maidir lena chuid-sean de na tailte sin, ar dháta aistrithe an chéanna chun na Comhairle sin, agus chun na críche sin is dleathach don Chomhairle sin gach cion-roinnt riachtanach do dhéanamh ar an ráta dealbhais i gcás aon ghabháltais rátuithe áirithe ná beidh ach cuid de isna tailte sin.

    (3) It shall be lawful for the Clare Council to release each of the occupiers of the lands described in the Second Schedule hereto from all poor rate due or accruing due to the said Council by such occupier in respect of his portion of the said lands at the date of the conveyance thereof to the said Council, and for that purpose it shall be lawful for the said Council to make all requisite apportionments of poor rate where portion only of a rated holding is included in the said lands.

    Number 13 of 1943: DISTRICT OF FERGUS DRAINAGE ACT, 1943

  39. #999537

    —Ní bheidh an ráta dealúis a ghearr comhairle chontae don bhliain airgeadais áitiúil dar tosach an 1ú lá d'Aibreán, 1946, neamhbhailí toisc gur tharla, tar éis an chruinnithe mheastacháin, a tionóladh faoi alt 24 den Acht um Bainistí Chontae, 1940 ( Uimh. 12 de 1940 ), agus ag ar chinn an chomhairle sin an ráta sa phunt a bhí le tobhach chun bóithre a dhéanamh agus a chothabháil, go ndearna an chomhairle sin, in oirchill ar mhéadú sna fáltais i bhfoirm deontais as an Ród-Chiste, an ráta sin sa phunt a laghdú agus an ráta dealúis don bhliain sin a ghearradh dá réir sin.

    —The poor rate made by the council of a county for the local financial year beginning on the 1st day of April, 1946, shall not be invalidated by reason of the fact that, subsequent to the estimates meeting, held under section 24 of the County Management Act, 1940 (No. 12 of 1940), at which the said council determined a rate in the pound to be levied for the purposes of the construction and maintenance of roads, the said council, in anticipation of an increase in the receipts by way of grant from the Road Fund, reduced the said rate in the pound and made the poor rate for the said year accordingly.

    Number 24 of 1946: LOCAL GOVERNMENT ACT, 1946

  40. #789243

    (a) is amach as an ráta dealbhais a cruinneofar agus a híocfar costaisí bóithre contae agus bóithre móra do choinneáil suas agus do dhéanamh agus bóithre contae do thréigean;

    ( a ) the expenses of maintaining and constructing county and main roads and abandoning county roads shall be raised and defrayed out of the poor rate;

    Number 5 of 1925: LOCAL GOVERNMENT ACT, 1925

  41. #803039

    (2) Is tríd an ráta dealbhais a chruinneoidh an chomhairle chontae na suimeanna uile agus fé seach a bheidh leagtha mar adubhradh ar aon chuid den chontae nách bailecheanntar.

    (2) The county council shall raise the several amounts apportioned as aforesaid to any part of the county which is not an urban district by means of the poor rate.

    Number 3 of 1927: LOCAL GOVERNMENT ACT, 1927

  42. #803043

    (4) Is ar scór gach ionoighreachta agus tionóntacháin sa chontae, gan idirdhealú idir talmh talmhaíochta agus ionoighreachtaí eile, a dhéanfidh an chomhairle an ráta dealbhais i gcóir aon bhliana airgeadais áitiúla.

    (4) The council shall make the poor rate for any local financial year in respect of every hereditament and tenement in the county without distinguishing between agricultural land and other hereditaments.

    Number 3 of 1927: LOCAL GOVERNMENT ACT, 1927

  43. #803047

    (6) Bainfidh an t-alt so agus na hatharuithe is gá déanta air le déanamh ráta dhealbhais ag comhairle chontae-bhuirge no bhuirge eile no bhailecheanntair.

    (6) This section shall apply with the necessary modifications to the making of a poor rate by the council of a county or other borough or an urban district.

    Number 3 of 1927: LOCAL GOVERNMENT ACT, 1927

  44. #832413

    Gach leath-chíos is ionchurtha fé ráta na mbocht fé alt 63 den Poor Relief (Ireland) Act, 1838, agus fé sna hachtacháin le n-a leasuítear an tAcht san.

    Every half-rent rateable to the poor-rate under section 63 of the Poor Relief (Ireland) Act, 1838, and the enactments amending the same.

    Number 27 of 1930: LOCAL GOVERNMENT (DUBLIN) ACT, 1930

  45. #838232

    (a) i gcás comhairle contae, is amach as an gciste contae a híocfar iad agus is tríd an ráta dealbhais mar mhuirear ar an gcontae go hiomlán a cruinneofar iad;

    ( a ) in the case of the council of a county shall be defrayed out of the county fund and raised by means of the poor rate as a county at large charge;

    Number 15 of 1931: TOURIST TRAFFIC (DEVELOPMENT) ACT, 1931

  46. #870592

    (c) maidir le haon bhaile-líomatáiste eile, an luacháil fé sna hAchtanna Luachála atá ar na hionoighreachtaí agus ar na tionóntacháin sa líomatáiste sin is ionrátuithe chun an ráta dhealbhais.

    ( c ) in relation to any other urban area, the valuation wider the Valuation Acts of the hereditaments and tenements situate in such area rateable to the poor rate.

    Number 46 of 1933: UNEMPLOYMENT ASSISTANCE ACT, 1933

  47. #879291

    Gach leath-chíos is ionchurtha fé ráta na mbocht fé Alt 63 den Poor Relief (Ireland) Act, 1838, agus fé sna hachtacháin le n-a leasuítear an tAcht san.

    Every half-rent rateable to the poor rate under Section 63 of the Poor Relief (Ireland) Act, 1838, and the enactments amending the same.

    Number 35 of 1934: LIMERICK CITY MANAGEMENT ACT, 1934

  48. #888349

    (d) i gcás contae, tríd an ráta dealbhais go cothrom ar an gcontae gan aon bhuirg ná bailecheanntar atá ann d'áireamh.

    ( d ) in the case of a county, by means of the poor rate equally over the county exclusive of any borough or urban district therein.

    Number 17 of 1935: POUNDS (PROVISION AND MAINTENANCE) ACT, 1935

  49. #893649

    (7) I gcás cánach d'éileamh, do réir fo-ailt (1) den alt so, in aghaidh aon bhliana cáinmheasa ar aon tionóntachán no ionoighreacht ionrátuithe i dtaobh luacha bhliantúla ar an tionóntachán no an ionoighreacht san ar n-a dhéanamh amach do réir an fho-ailt sin, agus na luachála ar an tionóntachán no an ionoighreacht san do bhí i bhfeidhm an bhliain cháinmheasa san chun crícheanna an ráta dhealbhais do laigheadú ina dhiaidh sin, agus an laigheaduithe sin do theacht i ngníomh chun crícheanna ráta dhealbhais trí bliana ar a mhéid tar éis deireadh na bliana cáinmheasa san, féadfaidh na Coimisinéirí Ioncuim, más dóich leo gur cheart faoiseamh alos na cánach san do héilíodh amhlaidh in aghaidh na bliana cáinmheasa san do dheonadh i dtaobh luacha bhliantúla ar n-a dhéanamh amach do réir cúig cheathrú den luacháil sin agus í laigheaduithe amhlaidh, an faoiseamh san do dheonadh i bhfuirm aisíoca no ar shlí eile.

    (7) Where, in pursuance of sub-section (1) of this section tax has been charged for any year of assessment on any tenement or rateable hereditament with reference to an annual value of such tenement or hereditament computed in accordance with the said sub-section and the valuation of such tenement or hereditament in force in such year of assessment for the purposes of poor rate is subsequently reduced, and such reduction becomes operative for the purposes of poor rate not more than three years after the end of such year of assessment, the Revenue Commissioners, if they are of opinion that relief in respect of the said tax so charged for such year of assessment should be granted with reference to an annual value computed at five-fourths of the said valuation as so reduced, may grant such relief by repayment or otherwise.

    Number 28 of 1935: FINANCE ACT, 1935

  50. #898139

    (2) Na costaisí uile is iníoctha ag an mbord sláinte fén gCuid seo den Acht so cruinneofar iad go cothrom ar fuaid iomláin an chó-cheanntair tríd an ráta dealbhais.

    (2) All expenses payable by the board of health under this Part of this Act shall be raised equally over the whole of the joint district by means of the poor rate.

    Number 44 of 1935: CORK FEVER HOSPITAL ACT, 1935