#313442
(d) arbatráiste rialála a sheachaint agus coinníollacha comhionanna iomaíochta a chur chun cinn,
(d) preventing regulatory arbitrage and promoting equal conditions of competition;
(d) arbatráiste rialála a sheachaint agus coinníollacha comhionanna iomaíochta a chur chun cinn,
(d) preventing regulatory arbitrage and promoting equal conditions of competition;
(d) arbatráiste rialála a sheachaint agus coinníollacha comhionanna iomaíochta a chur chun cinn,
(d) preventing regulatory arbitrage and promoting equal conditions of competition,
(d) arbatráiste rialála a sheachaint agus coinníollacha comhionanna iomaíochta a chur chun cinn,
(d) preventing regulatory arbitrage and promoting equal conditions of competition,
gan riosca arbatráiste rialála a chruthú;
does not create a risk of regulatory arbitrage;
nach gcruthóidh sí riosca arbatráiste rialála; agus
does not create a risk of regulatory arbitrage, and
nach í an ghníomhaíocht faoi deara riosca arbatráiste rialála.
does not create a risk of regulatory arbitrage.
ní chruthófar riosca arbatráiste rialála léi.
create a risk of regulatory arbitrage.
cé acu a fhéadfadh nó nach bhféadfadh an chaoi a gcaitear le brainsí tríú tír faoin dlí náisiúnta a bheith ina shiocair le harbatráiste rialála;
whether a different treatment of third-country branches under national law could result in regulatory arbitrage;
ní chruthófar riosca arbatráiste rialála léi.
create a risk of regulatory arbitrage.
nach gcruthóidh an fhionraí arbatráiste rialála.
the suspension does not create any regulatory arbitrage.
Ba cheart don údarás inniúil a áirithiú nach ndéanfar freaschur den sórt sin mar gheall ar bhreithnithe arbatráiste rialála.
The competent authority should ensure that such reversals are not motivated by considerations of regulatory arbitrage.
Is é is aidhm don chéimniú isteach sin comhsheasmhacht idirnáisiúnta a áirithiú agus, ar an gcaoi sin, féidearthachtaí arbatráiste rialála a íoslaghdú.
That phase-in aims at ensuring international consistency and thus at minimising possibilities for regulatory arbitrage.
ní chruthófar riosca arbatráiste rialála leis.
create a risk of regulatory arbitrage.
D'fhonn saobhadh ar an margadh agus arbatráiste rialála a sheachaint, ba cheart go n-áiritheofaí le leis na híoscheanglais stuamachta, dá bhrí sin, comhchuibhiú uasta.
In order to avoid market distortions and regulatory arbitrage, prudential minimum requirements should therefore ensure maximum harmonisation.
Áirithítear creat rialála stóinseach agus aonfhoirmeach leis an leabhar rialacha aonair lena n-éascaítear an feidhmiú an mhargaidh inmheánaigh agus lena gcuirtear cosc ar dheiseanna arbatráiste rialála.
The single rulebook ensures a robust and uniform regulatory framework facilitating the functioning of the internal market and prevents regulatory arbitrage opportunities.
Ní úsáidfidh institiúidí an eisceacht seo go roghnaitheach ar mhaithe le ceanglais cistí dílse a bhaint amach nó ar mhaithe le arbatráiste rialála a stiúradh.
Institutions shall not use this exception selectively with the purpose of achieving reduced own funds requirements or with the purpose of conducting regulatory arbitrage.
nach gcruthófar leis an mbeart an baol d’arbatráiste rialála mar a dhéanfar é a thomhas i gcomhréir le mír 10(c) den Airteagal seo;
does not create a risk of regulatory arbitrage as measured in accordance with paragraph 10(c) of this Article;
na cásanna ina bhféadfadh riosca arbatráiste rialála dá dtagraítear i mír 3(b) den Airteagal sin teacht chun cinn.
the situations where a risk of regulatory arbitrage as referred to in paragraph 3(b) of this Article could arise.
Mar gheall ar an lánpháirtiú sin, is lú éifeachtúlacht a bheadh ag roinnt le hidirghabháil náisiúnta ar leithlis agus dhéanfaí margaí a ilroinnt dá bharr, agus tharlódh arbatráiste rialála agus saobhadh ar iomaíocht mar thoradh air sin.
Because of that integration, isolated national intervention would be far less efficient and would lead to the fragmentation of markets, resulting in regulatory arbitrage and distortion of competition.
Ba cheart láimhseáil thiomnaithe ar SES a leagan amach chun cosc a chur ar úsáid a bheith á baint as SES chun críoch arbatráiste rialála.
A dedicated prudential treatment of SES should be set out to prevent SES from being used for regulatory arbitrage purposes.
Is féidir cosc a chur ar arbatráiste rialála trí shrian a chur le minicíocht na n-athruithe ar shuíomhanna idir úsáid K-NPR agus K-CMG.
It is possible to prevent regulatory arbitrage by constraining the frequency of switching positions between the use of K-NPR and K-CMG.
Bheadh ceanglas chun úsáid leanúnach a bhaint as ceann den dá mhodh le haghaidh deasc thrádála ar feadh 2 bhliain ar a laghad comhréireach chun aghaidh a thabhairt ar riosca an arbatráiste rialála.
A requirement to make continuous use of one of the two methods for a trading desk for at least 2 years would be proportionate to address the risk of regulatory arbitrage.
Mar sin féin, mar thoradh ar chineálacha éagsúla cur chuige rialála náisiúnta, is féidir arbatráiste rialála agus leibhéil éagsúla cosanta infheisteoirí a bheith ann, rud a chuireann bac ar bhunú margaidh inmheánaigh éifeachtúil le haghaidh tionscnamh iasachta ag CIManna.
However, diverging national regulatory approaches can give rise to regulatory arbitrage and varying levels of investor protection, thereby hindering the establishment of an efficient internal market for loan origination by AIFs.
Chomh maith leis sin, ba cheart go ndéanfadh an tÚdarás arbatráiste rialála a chosc, cothromaíocht a ráthú agus comhordú maoirseachta idirnáisiúnta a neartú, ar mhaithe leis an ngeilleagar i gcoitinne, lena n-áirítear institiúidí airgeadais agus geallsealbhóirí, tomhaltóirí agus fostaithe eile.
The Authority should also prevent regulatory arbitrage and guarantee a level playing field, and strengthen international supervisory coordination, for the benefit of the economy at large, including financial institutions and other stakeholders, consumers and employees.
De réir mar a luaitear i dTuarascáil de Laroisière, "ní mór saobhadh san iomaíocht agus arbatráiste rialála a eascraíonn as cleachtais mhaoirseachta éagsúla a sheachaint, mar go bhféadfaidís an bonn a bhaint de chobhsaíocht airgeadais – inter alia trí spreagadh a thabhairt i leith gníomhaíochtaí airgeadais a aistriú go dtí tíortha ina bhfuil an mhaoirseacht lag.
As the de Larosière Report states, "competition distortions and regulatory arbitrage stemming from different supervisory practices must be avoided, because they have the potential of undermining financial stability – inter alia by encouraging a shift of financial activity to countries with lax supervision.
(b) rannchuidiú a thabhairt maidir le gníomhartha an Aontais atá ceangailteach le dlí a chur i bhfeidhm go comhsheasmhach, go háirithe trí rannchuidiú le cultúr coiteann maoirseachta, trína áirithiú go gcuirtear na gníomhartha de chuid an Aontais dá dtagraítear in Airteagal 1(2) i bhfeidhm go comhsheasmhach, go héifeachtúil agus go héifeachtach, trí arbatráiste rialála a chosc, idirghabháil a dhéanamh agus easaontais idir údaráis inniúla a réiteach, trí mhaoirseacht éifeachtach chomhsheasmhach na n-institiúidí airgeadais a áirithiú, trí fheidhmiú comhleanúnach coláistí maoirseoirí a áirithiú agus trí ghníomhaíochtaí a dhéanamh, inter alia, i staideanna éigeandála;
(b) to contribute to the consistent application of legally binding Union acts, in particular by contributing to a common supervisory culture, ensuring consistent, efficient and effective application of the acts referred to in Article 1(2), preventing regulatory arbitrage, mediating and settling disagreements between competent authorities, ensuring effective and consistent supervision of financial institutions, ensuring a coherent functioning of colleges of supervisors and taking actions, inter alia, in emergency situations;
Chomh maith leis sin, ba cheart go ndéanfadh an tÚdarás arbatráiste rialála a chosc, cothromaíocht a ráthú agus comhordú maoirseachta idirnáisiúnta a neartú, ar mhaithe leis an ngeilleagar i gcoitinne, lena n-áirítear institiúidí airgeadais agus geallsealbhóirí, tomhaltóirí agus fostaithe eile.
The Authority should also prevent regulatory arbitrage, guarantee a level playing field, and strengthen international supervisory coordination, for the benefit of the economy at large, including financial institutions and other stakeholders, consumers and employees.
De réir mar a luaitear i dTuarascáil de Laroisière: "ní mór saobhadh san iomaíocht agus arbatráiste rialála a eascraíonn as cleachtais mhaoirseachta éagsúla a sheachaint, mar go bhféadfaidís an bonn a bhaint de chobhsaíocht airgeadais – inter alia trí spreagadh a thabhairt i leith gníomhaíochtaí airgeadais a aistriú go dtí tíortha ina bhfuil an mhaoirseacht lag.
As the de Larosière Report states, "competition distortions and regulatory arbitrage stemming from different supervisory practices must be avoided, because they have the potential of undermining financial stability – inter alia by encouraging a shift of financial activity to countries with lax supervision.
(b) rannchuidiú a thabhairt maidir le gníomhartha an Aontais atá ceangailteach le dlí a chur i bhfeidhm go comhsheasmhach, go háirithe trí rannchuidiú le cultúr coiteann maoirseachta, trína áirithiú go gcuirtear na gníomhartha dá dtagraítear in Airteagal 1(2) i bhfeidhm go comhsheasmhach, go héifeachtúil agus go héifeachtach, trí arbatráiste rialála a chosc, idirghabháil a dhéanamh agus easaontais idir údaráis inniúla a réiteach, trí mhaoirseacht éifeachtach chomhsheasmhach na n-institiúidí airgeadais a áirithiú, trí fheidhmiú comhleanúnach coláistí maoirseoirí a áirithiú agus trí ghníomhaíochtaí a dhéanamh, inter alia, i staideanna éigeandála;
(b) to contribute to the consistent application of legally binding Union acts, in particular by contributing to a common supervisory culture, ensuring consistent, efficient and effective application of the acts referred to in Article 1(2), preventing regulatory arbitrage, mediating and settling disagreements between competent authorities, ensuring effective and consistent supervision of financial institutions, ensuring a coherent functioning of colleges of supervisors and taking actions, inter alia, in emergency situations;
Chomh maith leis sin, ba cheart go ndéanfadh an tÚdarás arbatráiste rialála a chosc agus ba cheart dó cothromaíocht a ráthú, agus comhordú maoirseachta idirnáisiúnta a neartú, ar mhaithe leis an ngeilleagar i gcoitinne, lena n-áirítear institiúidí airgeadais agus geallsealbhóirí, tomhaltóirí agus fostaithe eile.
The Authority should also prevent regulatory arbitrage and guarantee a level playing field, and strengthen international supervisory coordination, for the benefit of the economy at large, including financial institutions and other stakeholders, consumers and employees.
De réir mar a luaitear i dTuarascáil de Laroisière, "ní mór saobhadh san iomaíocht agus arbatráiste rialála a eascraíonn as cleachtais mhaoirseachta éagsúla a sheachaint, mar go bhféadfaidís an bonn a bhaint de chobhsaíocht airgeadais – inter alia trí spreagadh a thabhairt i leith gníomhaíochtaí airgeadais a aistriú go dtí tíortha ina bhfuil an mhaoirseacht lag.
As the de Larosière Report states, "competition distortions and regulatory arbitrage stemming from different supervisory practices must be avoided, because they have the potential of undermining financial stability – inter alia by encouraging a shift of financial activity to countries with lax supervision.
(b) rannchuidiú a thabhairt maidir le gníomhartha an Aontais atá ceangailteach le dlí a chur i bhfeidhm go comhsheasmhach, go háirithe trí rannchuidiú le cultúr coiteann maoirseachta, trína áirithiú go gcuirtear na gníomhartha de chuid an Aontais dá dtagraítear in Airteagal 1(2) i bhfeidhm go comhsheasmhach, go héifeachtúil agus go héifeachtach, trí arbatráiste rialála a chosc, idirghabháil a dhéanamh agus easaontais idir údaráis inniúla a réiteach, trí mhaoirseacht éifeachtach chomhsheasmhach na rannpháirtithe margaidh airgeadais a áirithiú, trí fheidhmiú comhleanúnach coláistí maoirseoirí a áirithiú agus trí ghníomhaíochtaí a dhéanamh, inter alia, i staideanna éigeandála;
(b) to contribute to the consistent application of legally binding Union acts, in particular by contributing to a common supervisory culture, ensuring consistent, efficient and effective application of the acts referred to in Article 1(2), preventing regulatory arbitrage, mediating and settling disagreements between competent authorities, ensuring effective and consistent supervision of financial market participants, ensuring a coherent functioning of colleges of supervisors and taking actions, inter alia, in emergency situations;
Ba cheart díolúintí ón oibleagáid imréitigh a chur in oiriúint go sonrach, toisc go laghdóidís éifeachtacht na hoibleagáide agus tairbhí an imréitigh ó thaobh an chontrapháirtí lárnaigh de, agus d'fhéadfadh arbatráiste rialaitheach idir ghrúpaí de rannpháirtithe sa mhargadh a bheith mar thoradh orthu.
Exemptions to the clearing obligation should be narrowly tailored as they would reduce the effectiveness of the obligation and the benefits of CCP clearing and may lead to regulatory arbitrage between groups of market participants.
13. Déanfaidh ÚEUM faireachán go tréimhsiúil ar an ngníomhaíocht i ndíorthaigh nach bhfuil incháilithe lena n-imréiteach chun cásanna a shainaithint ina bhféadfadh aicme díorthach ar leith a bheith ina riosca sistéimeach agus chun arbatráiste rialála idir idirbhearta díorthach imréitithe agus neamh-imréitithe a chosc.
13. ESMA shall regularly monitor the activity in derivatives not eligible for clearing in order to identify cases where a particular class of derivatives may pose systemic risk and to prevent regulatory arbitrage between cleared and non-cleared derivative transactions.
I gcás ina n-úsáideann institiúid cineálacha éagsúla cur chuige, déanfar an rogha maidir le cur chuige PD/LGD nó cur chuige samhlacha inmheánacha go comhsheasmhach, lena n-áirítear le himeacht ama agus leis an gcur chuige a mbaintear úsáid as le haghaidh bainistithe priacal inmheánach na risíochtaí ábhartha ar chothromas, agus ní chinnfear é trí chomaoineacha arbatráiste rialála.
Where an institution uses different approaches, the choice of the PD / LGD approach or the internal models approach shall be made consistently, including over time and with the approach used for the internal risk management of the relevant equity exposure, and shall not be determined by regulatory arbitrage considerations.
Tá gá le creat níos aonfhoirmí agus níos láidre a bhunú chun sláine an mhargaidh a chaomhnú agus chun arbatráiste ionchasach rialála a sheachaint agus cuntasacht a áirithiú i gcás iarrachta ar chúbláil chomh maith le breis cinnteachta dlíthiúla, agus níos lú castachta rialála, a sholáthar do rannpháirtithe sa mhargadh.
There is a need to establish a more uniform and stronger framework in order to preserve market integrity, to avoid potential regulatory arbitrage, to ensure accountability in the event of attempted manipulation, and to provide more legal certainty and less regulatory complexity for market participants.
Toisc gur gá tacar aonair de rialacha a bhunú le haghaidh gach institiúide i leith ceanglas áirithe agus toisc gur gá aon arbatráiste rialála a d’fhéadfadh a bheith ann a sheachaint agus toisc gur gá deimhneacht dhlíthiúil a mhéadú agus castacht rialála a laghdú do rannpháirtithe margaidh, tá údar maith le bunús dlí a úsáid a fhágfaidh go bhféadfar Rialachán a chruthú.
The need to establish a single set of rules for all institutions in respect of certain requirements and to avoid potential regulatory arbitrage as well as to provide more legal certainty and less regulatory complexity for market participants warrants the use of a legal basis allowing for the creation of a Regulation.
Déanfaidh ÚEUM faireachán rialta ar an ngníomhaíocht i ndíorthaigh nach mbeidh dearbhaithe faoi réir na hoibleagáide trádála arna tuairisciú i mír 1 chun cásanna sonracha a shainaithint ina bhféadfaidh aicme conarthaí a bheith ina riosca sistéamach agus chun arbatráiste rialála a chosc idir idirbhearta díorthach a bheidh faoi réir na hoibleagáide trádála agus idirbhearta díorthach nach mbeidh faoi réir na hoibleagáide trádála.
ESMA shall regularly monitor the activity in derivatives which have not been declared subject to the trading obligation as described in paragraph 1 in order to identify cases where a particular class of contracts may pose systemic risk and to prevent regulatory arbitrage between derivative transactions subject to the trading obligation and derivative transactions which are not subject to the trading obligation.
Ba cheart a chaomhnú leis sin dreasachtaí chun infheistiú sna líonraí ar ar tugadh cuairt agus ba cheart a sheachaint leis sin aon saobhadh ar iomaíocht baile sna margaí ar ar tugadh cuairt, ar saobhadh é a tharlaíonn mar gheall ar arbatráiste rialála ag oibreoirí a úsáideann réitigh i dtaca le rochtain fánaíochta mórdhíóla chun dul san iomaíocht i margaí baile ar ar tugadh cuairt.
This should preserve incentives to invest in visited networks and avoid any distortion of domestic competition in the visited markets caused by regulatory arbitrage by operators using wholesale roaming access remedies to compete in domestic visited markets.
Ba cheart deis a bheith ag institiúid le linn na hidirthréimhse a céad chinneadh a chur ar ceal uair amháin, ach cead a bheith faighte aici roimh ré ón údarás inniúil, ar cheart dó a áirithiú nach ndéanfar cinneadh mar sin mar gheall ar bhreithnithe arbatráiste rialála.
During the transitional period, an institution should have the possibility to reverse once its initial decision, subject to the prior permission of the competent authority which should ensure that such decision is not motivated by considerations of regulatory arbitrage.
Bheadh deis iomaíochta mhíchothrom agus arbatráiste rialála mar thoradh air sin ach tá sé tábhachtach a áirithiú go bhfeidhmíonn an tAontas mar mhargadh aonair le haghaidh urrúsuithe STC agus go n-éascaíonn sé idirbhearta trasteorann.
This would lead to an unlevel playing field and to regulatory arbitrage, whereas it is important to ensure that the Union functions as a single market for STS securitisations and that it facilitates cross-border transactions.
Chun cur i bhfeidhm comhsheasmhach an Airteagail seo a áirithiú, agus an riachtanas atá ann arbatráiste rialála a chosc á chur san áireamh, forbróidh na ÚEManna dréachtchaighdeáin theicniúla rialála ina sonrófar critéir chun a chinneadh céard iad na socruithe faoi bhannaí faoi chumhdach nó urrúsuithe a mhaolaíonn go riosca creidmheasa contrapháirte go leordhóthanach, de réir bhrí mhír 5.
In order to ensure consistent application of this Article, and taking into account the need to prevent regulatory arbitrage, the ESAs shall develop draft regulatory technical standards specifying criteria for establishing which arrangements under covered bonds or securitisations adequately mitigate counterparty credit risk, within the meaning of paragraph 5.
Ba cheart don údarás rialála náisiúnta an fhíorfhéidearthacht a chur san áireamh go mbainfeadh rannpháirtithe sa mhargadh leas as aon rochtain mhórdhíola tráchtála nó aon tairiscintí comhinfheistíochta is féidir a bheith sa mhargadh agus an gá atá le harbatráiste féideartha rialála ar feadh tréimhse fhadaithe a sheachaint.
The national regulatory authority should also take into account the effective possibility for market participants to take up any commercial wholesale access or co-investment offers which can be present in the market and the need to avoid an extended period of possible regulatory arbitrage.
Ba cheart díolúintí ón oibleagáid imréitigh a chur in oiriúint go sonrach, toisc go laghdóidís éifeachtacht na hoibleagáide agus tairbhí an imréitigh ó thaobh an chontrapháirtí lárnaigh de, agus d'fhéadfadh arbatráiste rialaitheach idir ghrúpaí de rannpháirtithe sa mhargadh a bheith mar thoradh orthu.
Exemptions to the clearing obligation should be narrowly tailored as they would reduce the effectiveness of the obligation and the benefits of CCP clearing and may lead to regulatory arbitrage between groups of market participants.
Déanfaidh ÚEUM faireachán go tréimhsiúil ar an ngníomhaíocht i ndíorthaigh nach bhfuil incháilithe lena n-imréiteach chun cásanna a shainaithint ina bhféadfadh aicme díorthach ar leith a bheith ina riosca sistéimeach agus chun arbatráiste rialála idir idirbhearta díorthach imréitithe agus neamh-imréitithe a chosc.
ESMA shall regularly monitor the activity in derivatives not eligible for clearing in order to identify cases where a particular class of derivatives may pose systemic risk and to prevent regulatory arbitrage between cleared and non-cleared derivative transactions.
Mar gheall ar an easpa soiléireachta ó thaobh na teorann idir na leabhair thrádála agus na leabhair bhaincéireachta, bhí deiseanna ann arbatráiste rialála a dhéanamh, ach, mar gheall ar easpa íogaireachta sna ceanglais cistí dílse maidir le priacal margaidh, níorbh fhéidir raon iomlán na priacail ar a bhfuil institiúidí risíochta a ghabháil.
The lack of clarity about the boundary between the trading and banking books gave opportunities for regulatory arbitrage while the lack of risk sensitivity of the own funds requirements for market risk did not allow to capture the full range of risks to which institutions were exposed.
Sa Teachtaireacht uaidh 8 Meitheamh 2017 maidir le hAthbhreithniú Lár an Téarma ar an bPlean Gníomhaíochta de chuid Aontas na Margaí Caipitil, chuir an Coimisiún béim air go raibh córas maoirseachta atá níos éifeachtaí agus níos comhleanúnaí ríthábhachtach chun deireadh a chur le harbatráiste rialála idir na Ballstáit, agus iad i mbun a gcúraimí maoirseachta a fheidhmiú, chun dlús a chur le comhtháthú margaidh agus chun deiseanna a chruthú d’eintitis agus infheisteoirí airgeadais sa mhargadh inmheánach.
In its Communication of 8 June 2017 on the mid-term review of the Capital Markets Union Action Plan, the Commission emphasised that more effective and consistent supervision of financial markets and services is pivotal for the elimination of regulatory arbitrage between Member States in the exercise of their supervisory tasks, in order to accelerate market integration and to create internal market opportunities for financial entities and investors.
Rannchuidiú a thabhairt maidir le gníomhartha an Aontais atá ceangailteach le dlí a chur i bhfeidhm go comhsheasmhach, go háirithe trí rannchuidiú le cultúr coiteann maoirseachta, lena n-áirithítear go gcuirtear na gníomhartha reachtacha dá dtagraítear in Airteagal 1(2) i bhfeidhm go comhsheasmhach, go héifeachtúil agus go héifeachtach, arbatráiste rialála a chosc, idirghabháil mhaoirseachta a chothú agus faireachán a dhéanamh orthu, idirghabháil a dhéanamh agus faireachán a dhéanamh ar neamhspleáchas na n-údarás inniúil, maoirseacht éifeachtach agus chomhsheasmhach institiúidí margaidh airgeadais a áirithiú, feidhmiú comhleanúnach coláistí maoirseoirí a áirithiú agus gníomhaíochtaí a dhéanamh, inter alia, i staideanna éigeandála;”;
to contribute to the consistent application of legally binding Union acts, in particular by contributing to a common supervisory culture, ensuring consistent, efficient and effective application of the legislative acts referred to in Article 1(2), preventing regulatory arbitrage, fostering and monitoring supervisory independence, mediating and settling disagreements between competent authorities, ensuring effective and consistent supervision of financial institutions, ensuring a coherent functioning of colleges of supervisors and taking actions, inter alia, in emergency situations;’;
Rannchuidiú a thabhairt maidir le gníomhartha an Aontais atá ceangailteach le dlí a chur i bhfeidhm go comhsheasmhach, go háirithe trí rannchuidiú le cultúr coiteann maoirseachta, lena n-áirithítear go gcuirtear na gníomhartha reachtacha dá dtagraítear in Airteagal 1(2) i bhfeidhm go comhsheasmhach, go héifeachtúil agus go héifeachtach, arbatráiste rialála a chosc, idirghabháil mhaoirseachta a chothú agus faireachán a dhéanamh orthu, idirghabháil a dhéanamh agus faireachán a dhéanamh ar neamhspleáchas na n-údarás inniúil, maoirseacht éifeachtach agus chomhsheasmhach institiúidí margaidh airgeadais a áirithiú, feidhmiú comhleanúnach coláistí maoirseoirí a áirithiú, agus gníomhaíochtaí a dhéanamh, inter alia, i staideanna éigeandála;’;
to contribute to the consistent application of legally binding Union acts, in particular by contributing to a common supervisory culture, ensuring consistent, efficient and effective application of the legislative acts referred to in Article 1(2), preventing regulatory arbitrage, fostering and monitoring supervisory independence, mediating and settling disagreements between competent authorities, ensuring effective and consistent supervision of financial institutions, ensuring a coherent functioning of colleges of supervisors, and taking actions, inter alia, in emergency situations;’;
Rannchuidiú a thabhairt maidir le gníomhartha an Aontais atá ceangailteach le dlí a chur i bhfeidhm go comhsheasmhach, go háirithe trí rannchuidiú le cultúr coiteann maoirseachta, lena n-áirithítear go gcuirtear na gníomhartha reachtacha dá dtagraítear in Airteagal 1(2) i bhfeidhm go comhsheasmhach, go héifeachtúil agus go héifeachtach, arbatráiste rialála a chosc, neamhspleáchas maoirseachta a chothú agus faireachán a dhéanamh air, eadráin a dhéanamh ar easaontuithe idir údaráis inniúla agus iad a réiteach, maoirseacht éifeachtach agus chomhsheasmhach rannpháirtithe margaidh airgeadais a áirithiú, feidhmiú comhleanúnach coláistí maoirseoirí a áirithiú agus gníomhaíochtaí a dhéanamh, inter alia, i staideanna éigeandála;”;
to contribute to the consistent application of legally binding Union acts, in particular by contributing to a common supervisory culture, ensuring consistent, efficient and effective application of the legislative acts referred to in Article 1(2), preventing regulatory arbitrage, fostering and monitoring supervisory independence, mediating and settling disagreements between competent authorities, ensuring effective and consistent supervision of financial market participants, ensuring a coherent functioning of colleges of supervisors and taking actions, inter alia, in emergency situations;’;