Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

444 results in 246 documents

  1. #180082

    (a) má iarrann an ceadúnaí i scríbhinn ar an soláthróir an ceadúnas a fhoirceannadh,

    (a) if the licensee requests the supplier in writing to terminate the licence,

    Statutory Instruments: 1981

  2. #234530

    — deireadh a chur leis an astaíocht, nó

    to terminate the emission, or

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  3. #235160

    *(deireadh a chur leis an dul amach/scardadh sin laistigh den tréimhse ó dháta an ordaithe seo.)

    *(to terminate the said entry/discharge within the period of from the date of this order.)

    S.I. No. 93 of 1997: The District Court Rules

  4. #463535

    Right to terminate participation

    Right to terminate participation

    BRETTON WOODS AGREEMENTS (AMENDMENT) ACT 2011

  5. #562055

    an nós imeachta um aistarraingt shealadach a fhoirceannadh;

    to terminate the temporary withdrawal procedure;

    Regulation (EU) No 978/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 applying a scheme of generalised tariff preferences and repealing Council Regulation (EC) No 732/2008

  6. #678937

    Ligfear leis an gcomhaontú eisfhoinsithe don TLU deireadh leis an gcomhaontú.

    The outsourcing agreement shall allow the CSD to terminate the agreement.

    Regulation (EU) No 909/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on improving securities settlement in the European Union and on central securities depositories and amending Directives 98/26/EC and 2014/65/EU and Regulation (EU) No 236/2012 Text with EEA relevance

  7. #712113

    tá an riarthóir in ann na socruithe seachfhoinsithe a fhoirceannadh i gcás inar gá sin;

    the administrator is able to terminate the outsourcing arrangements where necessary;

    Regulation (EU) 2016/1011 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 on indices used as benchmarks in financial instruments and financial contracts or to measure the performance of investment funds and amending Directives 2008/48/EC and 2014/17/EU and Regulation (EU) No 596/2014 (Text with EEA relevance)

  8. #820326

    ACHT CHUN DEIRE DO CHUR LE RÉ AN ACHTA CHUN COSANTA NA PUIBLÍOCHTA, 1927 .

    AN ACT TO TERMINATE, THE DURATION OF THE PUBLIC SAFETY ACT, 1927 .

    Number 38 of 1928: PUBLIC SAFETY ACT, 1928

  9. #905952

    Comhacht chun deireadh do chur le coda den Phríomh-Acht agus den Acht Leasúcháin.

    Power to terminate portions of the Principal Act and the Amending Act.

    Number 33 of 1936: SLAUGHTER OF CATTLE AND SHEEP (AMENDMENT) ACT, 1936

  10. #997557

    Ceart an Fhostora chun an Comhaontu a Fhorceannadh.

    [GA] RIGHT OF HIRER TO TERMINATE AGREEMENT.

    Number 16 of 1946: HIRE-PURCHASE ACT, 1946

  11. #1052492

    (5) Aon cheart atá ag an mBord faoin alt seo chun comhsheirbhís d'fhorceannadh ar aon líne iarnróid, ní dhéanfaidh sé difir in aon tslí d'aon oblagáid a bheas ar an mBord leanúint d'aon tseirbhís eile a chur ar fáil a bhíodh ar fáil go dtí sin ar an líne sin, ach féadfaidh an Bord, ar é a theacht i dteideal an chomhsheirbhís d'fhorceannadh, dul ar aghaidh agus, má threoraíonn an tAire dhó é, raghaidh sé ar aghaidh, do réir ailt 24, chun an tseirbhís eile sin d'fhorceannadh ar fad.

    (5) Any right of the Board under this section to terminate a common service on any railway line shall not affect in any way any obligation of the Board to continue to provide any other service theretofore provided on that line, but the Board, on becoming entitled to terminate the common service, may, and shall if so directed by the Minister, proceed in accordance with section 24 to terminate wholly that other service.

    Number 17 of 1953: GREAT NORTHERN RAILWAY ACT, 1953

  12. #1052526

    (9) I gcás an Bord a theacht, de bhuaidh an ailt seo, i dteideal seirbhís d'fhorceannadh—

    (9) Where the Board becomes entitled, by virtue of this section, to terminate a service—

    Number 17 of 1953: GREAT NORTHERN RAILWAY ACT, 1953

  13. #1196691

    (b) úsáid an déanmhais nó aon choda de a fhoirceannadh nó a mhodhnú,

    ( b ) to terminate or modify any use of the structure or any part thereof,

    Number 29 of 1964: LOCAL GOVERNMENT (SANITARY SERVICES) ACT, 1964

  14. #1238099

    (a) i gcás ina dtabharfaidh fostóir fógra d'fhostaí d'fhoirceannadh a chonradh fostaíochta, agus

    ( a ) an employer gives notice to an employee to terminate his contract of employment, and

    Number 21 of 1967: REDUNDANCY PAYMENTS ACT, 1967

  15. #1248882

    Ceart chun rannpháirtíocht a fhoirceannadh

    Right to terminate participation

    Number 10 of 1969: BRETTON WOODS AGREEMENTS (AMENDMENT) ACT, 1969

  16. #1275242

    An ceart chun conradh fostaíochta a fhoirceannadh gan fógra.

    Right to terminate contract of employment without notice.

    Number 4 of 1973: MINIMUM NOTICE AND TERMS OF EMPLOYMENT ACT, 1973

  17. #1329200

    Ceart chun rannpháirtíocht a fhoirceannadh

    Right to terminate participation

    Number 19 of 1977: BRETTON WOODS AGREEMENTS (AMENDMENT) ACT, 1977

  18. #1387380

    (b) Nach féidir le haon Chomhalta éirí as ná nach féidir é a fhionraí tar éis an cinneadh a ghlacadh maidir leis an bhfoirceannadh.

    ( b ) No Member may withdraw or be suspended after the decision to terminate has been taken.

    Number 7 of 1982: INTERNATIONAL COMMON FUND FOR COMMODITIES ACT, 1982

  19. #1711536

    An ceart chun an conradh a fhoirceannadh, féadfar sin a fheidhmiú laistigh d'aon mhí amháin tar éis fógra a fháil.

    The right to terminate the contract shall be exercisable within one month after notification.

    Directive (EU) 2018/1972 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 establishing the European Electronic Communications Code (Recast)Text with EEA relevance.

  20. #1904904

    D’fhéadfadh sé gurb ionann mainneachtain na ceanglais sin a chomhlíonadh agus forais leordhóthanacha chun an comhaontú deontais a fhoirceannadh.

    Failure to meet these requirements may constitute sufficient grounds to terminate the grant agreement.

    Commission Decision (EU, Euratom) 2021/259 of 10 February 2021 laying down implementing rules on industrial security with regard to classified grants

  21. #1910245

    I gcásanna den sórt sin, tionscnóidh an Chomhairle an nós imeachta chun comhalta nua a cheapadh, má chinneann sí deireadh a chur le téarma oifige comhalta.

    In such cases the Council shall initiate the replacement procedure, if it decides to terminate membership.

    Rules of procedure of the European Economic and Social Committee January 2021

  22. #1912473

    Níor cheart difear a dhéanamh do chearta na bhfostaithe conradh fostaíochta a fhoirceannadh, áfach.

    However, the rights of employees to terminate a contract of employment should not be affected.

    Regulation (EU) 2021/23 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2020 on a framework for the recovery and resolution of central counterparties and amending Regulations (EU) No 1095/2010, (EU) No 648/2012, (EU) No 600/2014, (EU) No 806/2014 and (EU) 2015/2365 and Directives 2002/47/EC, 2004/25/EC, 2007/36/EC, 2014/59/EU and (EU) 2017/1132 (Text with EEA relevance)

  23. #1913513

    ceart fostaí an CPL conradh fostaíochta a fhoirceannadh; ná

    the right of an employee of the CCP to terminate a contract of employment; nor

    Regulation (EU) 2021/23 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2020 on a framework for the recovery and resolution of central counterparties and amending Regulations (EU) No 1095/2010, (EU) No 648/2012, (EU) No 600/2014, (EU) No 806/2014 and (EU) 2015/2365 and Directives 2002/47/EC, 2004/25/EC, 2007/36/EC, 2014/59/EU and (EU) 2017/1132 (Text with EEA relevance)

  24. #2458371

    Ar an ábhar sin, d’iarr sé ar an gCoimisiún an t-imscrúdú a fhoirceannadh.

    For this reason, it requested the Commission to terminate the investigation.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/926 of 15 June 2022 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of tubes and pipes of ductile cast iron (also known as spheroidal graphite cast iron) originating in India following an expiry review pursuant to Article 11(2) of Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council

  25. #2459349

    Ar an ábhar sin, d’iarr sé ar an gCoimisiún an t-imscrúdú a fhoirceannadh.

    For this reason, it requested the Commission to terminate the investigation.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/927 of 15 June 2022 imposing a definitive countervailing duty on imports of tubes and pipes of ductile cast iron (also known as spheroidal graphite cast iron) originating in India following an expiry review pursuant to Article 18 of Regulation (EU) 2016/1037 of the European Parliament and of the Council

  26. #2464718

    Éilimh ar an mbeart a fhoirceannadh nó a chur ar fionraí de bharr forbairtí i bpraghsanna cruach san Aontas

    Claims to terminate or suspend the measure due to steel price developments in the Union

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/978 of 23 June 2022 amending Implementing Regulation (EU) 2019/159 imposing a definitive safeguard measure on imports of certain steel products

  27. #2554392

    mhainnigh an soláthraí seirbhísí idirghabhálacha na bearta is gá a dhéanamh chun deireadh a chur leis an sárú;

    the provider of intermediary services has failed to take the necessary measures to terminate the infringement;

    Regulation (EU) 2022/2065 of the European Parliament and of the Council of 19 October 2022 on a Single Market For Digital Services and amending Directive 2000/31/EC (Digital Services Act) (Text with EEA relevance)

  28. #2632638

    I mí Aibreáin 2021, chinn Air Canada agus Transat comhaontú beartaithe cumaisc a fhoirceannadh.

    In April 2021, Air Canada and Transat decided to terminate a proposed merger agreement.

    REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS Report on Competition Policy 2021

  29. #2838080

    Tabharfaidh comhaontuithe seachfhoinsithe an ceart do sholáthraithe seirbhísí cripteashócmhainní na comhaontuithe sin a fhoirceannadh.

    Outsourcing agreements shall give crypto-asset service providers the right to terminate those agreements.

    Regulation (EU) 2023/1114 of the European Parliament and of the Council of 31 May 2023 on markets in crypto-assets, and amending Regulations (EU) No 1093/2010 and (EU) No 1095/2010 and Directives 2013/36/EU and (EU) 2019/1937 (Text with EEA relevance)

  30. #2974942

    cinneadh eintitis le fostaíocht fostaí a fhoirceannadh roimh an ngnáthdháta scoir; nó

    an entity’s decision to terminate an employee’s employment before the normal retirement date; or

    Commission Regulation (EU) 2023/1803 of 13 August 2023 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  31. #2989198

    Mura bhfuil sé de cheart ach ag léasóir léas a fhoirceannadh, i dtréimhse neamh-inchealaithe an léasa, tá an tréimhse a chumhdaítear leis an rogha chun an léas a fhoirceannadh.

    If only a lessor has the right to terminate a lease, the non-cancellable period of the lease includes the period covered by the option to terminate the lease.

    Commission Regulation (EU) 2023/1803 of 13 August 2023 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  32. #3038224

    Sa chás sin, ní mheasann an Coimisiún go bhfuil cúiseanna ann chun deireadh a chur leis an imscrúdú.

    In this case, the Commission does not consider that there are reasons to terminate the investigation.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2605 of 22 November 2023 amending Implementation Regulation (EU) 2022/926 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of tubes and pipes of ductile cast iron (also known as spheroidal graphite cast iron) originating in India, following a partial interim review pursuant to Article 11(3) of Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council

  33. #3066595

    Féadfaidh Páirtí fógra a thabhairt don Pháirtí eile faoin rún atá aige an Comhaontú seo a fhoirceannadh.

    A Party may notify the other Party of its intention to terminate this Agreement.

    22024A0022

  34. #180095

    (ii) I gcás go mbeidh sé beartaithe ag soláthróir ceadúnas a fhoirceannadh de bhun mhír (2) (c) den Airteagal seo, féadfaidh sé fógra i scríbhinn a thabhairt don cheadúnaí, á rá go bhfuil sé beartaithe aige an ceadúnas a fhoirceannadh ar dháta (lena n-áirítear an lá a thabharfar an fógra) is luaithe ná mí amháin tar éis an dáta a thabharfar an fógra:

    (ii) Where a supplier proposes to terminate a licence in pursuance of paragraph (2) (c) of this Article, he may give to the licensee notice of his intention to terminate the licence upon a date (including the date of the day upon which the notice is given) less than one month after the date of the giving of the notice:

    Statutory Instruments: 1981

  35. #1387399

    Aon iasachtaí a bheidh gan íoc ag EITí Comhlachaithe i leith oibríochtaí Céad Chuntais an tráth a chinnfear oibríochtaí an Chiste a fhoirceannadh, aisíocfaidh na hEITí Comhlachaithe áirithe na hiasachtaí sin laistigh de dhá mhí dhéag ón am a gcinnfear an foirceannadh a dhéanamh.

    Any loans outstanding to Associated ICOs in respect of First Account operations at the time of a decision to terminate the Fund's operations shall be repaid by the Associated ICOs concerned within 12 months of the decision to terminate.

    Number 7 of 1982: INTERNATIONAL COMMON FUND FOR COMMODITIES ACT, 1982

  36. #1711576

    I gcás ina bhfuil sé de cheart ag an tomhaltóir, faoi dhlí an Aontais nó faoin dlí náisiúnta i gcomhréir le dlí an Aontais, aon eilimint den chuach sin dá dtagraítear i mír 1 a fhoirceannadh, sula dté in éag téarma an chonartha a comhaontaíodh, déanfaidh na Ballstáit foráil ionas go mbeidh de cheart ag an tomhaltóir an conradh a fhoriceannadh i ndáil le gach eilimint den chuach.

    Where the consumer has, under Union law, or national law in accordance with Union law, a right to terminate any element of the bundle as referred to in paragraph 1 before the end of the agreed contract term because of a lack of conformity with the contract or a failure to supply, Member States shall provide that the consumer has the right to terminate the contract with respect to all elements of the bundle.

    Directive (EU) 2018/1972 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 establishing the European Electronic Communications Code (Recast)Text with EEA relevance.

  37. #1712347

    Mar sin féin, leis an gceart gné ar bith de chuach ina bhfuil ar a laghad seirbhís rochtana idirlín nó seirbhísí cumarsáide idirphearsanta uimhirbhunaithe atá ar fáil go poiblí a fhoirceannadh roimh dheireadh an téarma conartha a comhaontaíodh i ngeall ar an easpa comhréireachta nó teip soláthair, ba cheart leis sin an ceart a thabhairt don tomhaltóir gach gné den chuach a fhoirceannadh.Chun go mbeidís in ann a soláthraí seirbhísí cumarsáide a athrú gan stró i gcónaí, níor cheart go mbeadh tomhaltóirí gaibhnithe ag soláthraí trí shíneadh de facto ar chonradh a cuireadh le tréimhse bhunaidh an chonartha ach an oiread.

    However, a right to terminate any element of a bundle comprising at least an internet access service or a publicly available number-based interpersonal communications service before the end of the agreed contract term because of a lack of conformity or a failure to supply should give a consumer the right to terminate all elements of the bundle. Also, in order to maintain their capacity to switch easily providers, consumers should not be locked in with a provider by means of a contractual de facto extension of the initial contract period.

    Directive (EU) 2018/1972 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 establishing the European Electronic Communications Code (Recast)Text with EEA relevance.

  38. #2222636

    Rialachán (CEGC, CEE, Euratom) Uimh. 3518/85 ón gComhairle an 12 Nollaig 1985 lena dtugtar isteach bearta speisialta chun seirbhís oifigigh na gComhphobal Eorpach a fhoirceannadh mar thoradh ar aontachas na Spáinne agus na Portaingéile (IO L 335, 13.12.1985, lch. 56) agus Rialachán (CE, Euratom, CEGC) Uimh. 2688/95 ón gComhairle an 17 Samhain 1995 lena dtugtar isteach bearta speisialta chun seirbhís oifigigh na gComhphobal Eorpach a fhoirceannadh mar thoradh ar aontachas na hOstaire, na Fionlainne agus na Sualainne (IO L 280, 23.11.1995, lch. 1).

    Council Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No 3518/85 of 12 December 1985 introducing special measures to terminate the service of officials of the European Communities as a result of the accession of Spain and Portugal (OJ L 335, 13.12.1985, p. 56) and Council Regulation (EC, Euratom, ECSC) No 2688/95 of 17 November 1995 introducing special measures to terminate the service of officials of the European Communities as a result of the accession of Austria, Finland and Sweden (OJ L 280, 23.11.1995, p. 1).

    Definitive adoption (EU, Euratom) 2022/182 of the European Union’s general budget for the financial year 2022

  39. #2674303

    Rialachán (CEGC, CEE, Euratom) Uimh. 3518/85 ón gComhairle an 12 Nollaig 1985 lena dtugtar isteach bearta speisialta chun seirbhís oifigigh na gComhphobal Eorpach a fhoirceannadh mar thoradh ar aontachas na Spáinne agus na Portaingéile (IO L 335, 13.12.1985, lch. 56) agus Rialachán (CE, Euratom, CEGC) Uimh. 2688/95 ón gComhairle an 17 Samhain 1995 lena dtugtar isteach bearta speisialta chun seirbhís oifigigh na gComhphobal Eorpach a fhoirceannadh mar thoradh ar aontachas na hOstaire, na Fionlainne agus na Sualainne (IO L 280, 23.11.1995, lch. 1).

    Council Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No 3518/85 of 12 December 1985 introducing special measures to terminate the service of officials of the European Communities as a result of the accession of Spain and Portugal (OJ L 335, 13.12.1985, p. 56) and Council Regulation (EC, Euratom, ECSC) No 2688/95 of 17 November 1995 introducing special measures to terminate the service of officials of the European Communities as a result of the accession of Austria, Finland and Sweden (OJ L 280, 23.11.1995, p. 1).

    Definitive adoption (EU, Euratom) 2023/278 of the European Union’s annual budget for the financial year 2023

  40. #2988367

    B11 I roinnt conarthaí, d’fhéadfadh sé nach mbeadh sé de cheart ag custaiméir an conradh a fhoirceannadh ach ag amanna sonraithe amháin le linn shaolré an chonartha nó d’fhéadfadh sé nach mbeadh aon cheart ag an gcustaiméir an conradh a fhoirceannadh.

    B11 In some contracts, a customer may have a right to terminate the contract only at specified times during the life of the contract or the customer might not have any right to terminate the contract.

    Commission Regulation (EU) 2023/1803 of 13 August 2023 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  41. #2988368

    Má ghníomhaíonn custaiméir chun conradh a fhoirceannadh gan de cheart aige an conradh a fhoirceannadh an tráth sin (lena n-áirítear i gcás ina mainníonn an custaiméir a chuid oibleagáidí a chomhlíonadh mar a gealladh), d’fhéadfadh sé go dtabharfadh an conradh (nó dlíthe eile) teidlíocht don eintiteas leanúint den aistriú chuig an gcustaiméir ar na hearraí nó na seirbhísí a gealladh sa chonradh agus d’fhéadfadh sé go gceanglófaí ar an gcustaiméir an chomaoin a gealladh a íoc mar mhalairt ar na hearraí nó na seirbhísí sin.

    If a customer acts to terminate a contract without having the right to terminate the contract at that time (including when a customer fails to perform its obligations as promised), the contract (or other laws) might entitle the entity to continue to transfer to the customer the goods or services promised in the contract and require the customer to pay the consideration promised in exchange for those goods or services.

    Commission Regulation (EU) 2023/1803 of 13 August 2023 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  42. #2988746

    19 Agus measúnú á dhéanamh an bhfuil léasaí réasúnta cinnte go bhfeidhmeodh sé rogha chun léas a shíneadh, nó gan rogha a fheidhmiú chun léas a fhoirceannadh, breithneoidh eintiteas na fíorais agus na himthosca ábhartha uile lena gcruthaítear dreasacht eacnamaíoch don léasaí an rogha a fheidhmiú an léas a shíneadh, nó gan an rogha a fheidhmiú an léas a fhoirceannadh, mar a thuairiscítear i míreanna B37–B40.

    19 In assessing whether a lessee is reasonably certain to exercise an option to extend a lease, or not to exercise an option to terminate a lease, an entity shall consider all relevant facts and circumstances that create an economic incentive for the lessee to exercise the option to extend the lease, or not to exercise the option to terminate the lease, as described in paragraphs B37–B40.

    Commission Regulation (EU) 2023/1803 of 13 August 2023 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  43. #2989197

    B35 Mura bhfuil sé de cheart ach ag léasaí léas a fhoirceannadh, meastar gur rogha é an ceart sin an léas a fhoirceannadh atá ar fáil don léasaí a mheasann eintiteas agus téarma an léasa á chinneadh aige.

    B35 If only a lessee has the right to terminate a lease, that right is considered to be an option to terminate the lease available to the lessee that an entity considers when determining the lease term.

    Commission Regulation (EU) 2023/1803 of 13 August 2023 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  44. #3139726

    Le réitigh chuntais, ba cheart ligean d’úsáideoirí a gcuntais agus na sonraí a bhaineann leo a scriosadh agus d’fhéadfaí deis a thabhairt d’úsáideoirí rochtain, úsáid nó comhroinnt sonraí a fhoirceannadh, nó iarrataí a thíolacadh chun foirceannadh a dhéanamh amhlaidh, agus aird á tabhairt go háirithe ar chásanna ina n-athraíonn úinéireacht nó úsáid an táirge nasctha.

    Account solutions should allow users to delete their accounts and erase the data related to them and could allow users to terminate data access, use or sharing, or submit requests to terminate, in particular taking into account situations in which the ownership or usage of the connected product changes.

    Regulation (EU) 2023/2854 of the European Parliament and of the Council of 13 December 2023 on harmonised rules on fair access to and use of data and amending Regulation (EU) 2017/2394 and Directive (EU) 2020/1828 (Data Act)

  45. #3163246

    Rialachán (CEGC, CEE, Euratom) Uimh. 3518/85 ón gComhairle an 12 Nollaig 1985 lena dtugtar isteach bearta speisialta chun seirbhís oifigigh na gComhphobal Eorpach a fhoirceannadh mar thoradh ar aontachas na Spáinne agus na Portaingéile (IO L 335, 13.12.1985, lch. 56) agus Rialachán (CE, Euratom, CEGC) Uimh. 2688/95 ón gComhairle an 17 Samhain 1995 lena dtugtar isteach bearta speisialta chun seirbhís oifigigh na gComhphobal Eorpach a fhoirceannadh mar thoradh ar aontachas na hOstaire, na Fionlainne agus na Sualainne (IO L 280, 23.11.1995, lch. 1).

    Council Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No 3518/85 of 12 December 1985 introducing special measures to terminate the service of officials of the European Communities as a result of the accession of Spain and Portugal (OJ L 335, 13.12.1985, p. 56) and Council Regulation (EC, Euratom, ECSC) No 2688/95 of 17 November 1995 introducing special measures to terminate the service of officials of the European Communities as a result of the accession of Austria, Finland and Sweden (OJ L 280, 23.11.1995, p. 1).

    Definitive adoption (EU, Euratom) 2024/207 of the European Union’s annual budget for the financial year 2024

  46. #279146

    New Member States shall notify the Commission of their intention to terminate by 1 August of the last year of application.

    New Member States shall notify the Commission of their intention to terminate by 1 August of the last year of application.

    Council Decision of 22 March 2004 adapting the Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded, following the reform of the common agricultural policy

  47. #180094

    (b) (i) I gcás go mbeidh sé beartaithe ag soláthróir ceadúnas a fhoirceannadh de bhun mhír (2) den Airteagal seo agus gur deimhin leis ar fháthanna réasúnacha go bhféadfadh sé tarlúint de dheasca gníomhartha nó mainneachtana de chuid ceadúnaí atá i seilbh ceadúnais arna dheonú ag an soláthróir, go ndéanfaí díobháil nó dochar do dhaoine nó do mhaoin dá leanfadh an ceadúnaí de bheith ag oibriú an stáisiúin chuideachta is ábhar don cheadúnas, féadfaidh an soláthróir fógra i scríbhinn a thabhairt don cheadúnaí go bhfuil sé beartaithe aige an ceadúnas a fhoirceannadh ar dháta (lena n-áirítear an lá a thabharfar an fógra) is luaithe ná mí amháin tar éis an dáta a thabharfar an fógra agus tiocfaidh an foirceannadh i bhfeidhm ar cibé lá a bheidh sonraithe chun na críche sin san fhógra sin.

    (b) (i) Where a supplier proposes to terminate a licence pursuant to paragraph (2) of this Article and he is satisfied upon reasonable grounds that because of acts or omissions of a licensee holding a licence granted by the supplier, the continued operation of the company station the subject of the licence by the licensee could result in injury or damage to persons or property, the supplier may give to the licensee notice in writing of his intention to terminate the licence upon a date (including the date of the day on which the notice is given) less than one month after the date of the giving of the notice and the termination shall take effect upon such day as may be specified for that purpose in the notice.

    Statutory Instruments: 1981

  48. #180099

    (e) Fógra a thabharfar faoin mír seo agus nach gcomhlíonfaidh forálacha an Ordaithe seo, ní oibreoidh sé chun an ceadúnas lena mbaineann sé a fhoirceannadh.

    (e) A notice under this paragraph that does not comply with the provisions of this Order shall not operate to terminate the licence to which it relates.

    Statutory Instruments: 1981

  49. #340268

    Beidh an Coimisiún agus an comhlacht araon in ann an comhaontú a fhoirceannadh gan chúis, ar thréimhse fógartha réasúnta a shonrófar sa chomhaontú do dhul in éag.

    Both the Commission and the body shall be able to terminate the agreement without cause at the expiry of a reasonable period of notice to be defined therein.

    Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93

  50. #347688

    ó dháta fhógra indibhidiúil an fhostóra go bhfuil sé chun an oibrí a leagan as nó chun conradh fostaíochta an oibrí a fhoirceannadh,

    the date of the employer's individual notice to lay off or to terminate the contract of employment of the worker,

    Regulation (EC) No 546/2009 of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 amending Regulation (EC) No 1927/2006 on establishing the European Globalisation Adjustment Fund