Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

256 results in 125 documents

  1. #2551681

    Ba cheart an maíomh “vervaardigd volgens de traditie van België” nó “vervaardigd volgens de traditie van Spanje” nó “vervaardigd volgens de traditie van Frankrijk” nó “vervaardigd volgens de traditie van Nederland” nó “vervaardigd volgens de traditie van Portugal” nó “vervaardigd volgens de traditie van Verenigd Koninkrijk” nó “vervaardigd volgens de traditie van”, maille le hainmneacha na mBallstát sin uile nó roinnt acu nó maille le hainm an tríú tír, a bheith ag gabháil le “Waterkers”.

    ‘Waterkers’ should be accompanied by the claim ‘vervaardigd volgens de traditie van België’ or ‘vervaardigd volgens de traditie van Spanje’ or ‘vervaardigd volgens de traditie van Frankrijk’ or ‘vervaardigd volgens de traditie van Nederland’ or ‘vervaardigd volgens de traditie van Portugal’ or ‘vervaardigd volgens de traditie van Verenigd Koninkrijk’ or ‘vervaardigd volgens de traditie van’ followed by the names of all or some of these Member States or third country.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/2000 of 18 October 2022 entering a name in the register of Traditional Specialities Guaranteed ‘Watercress’ / ‘Cresson de Fontaine’ / ‘Berros de Agua’ / ‘Agrião de Água’ / ‘Waterkers’ / ‘Brunnenkresse’ (TSG)

  2. #2551697

    Ag gabháil le “Waterkers” beidh an maíomh “vervaardigd volgens de traditie van België” nó “vervaardigd volgens de traditie van Spanje” nó “vervaardigd volgens de traditie van Frankrijk” nó “vervaardigd volgens de traditie van Nederland” nó “vervaardigd volgens de traditie van Portugal” nó “vervaardigd volgens de traditie van Verenigd Koninkrijk” nó “vervaardigd volgens de traditie van”, maille le hainmneacha na mBallstát sin uile nó roinnt acu nó maille le hainm an tríú tír.

    ‘Waterkers’ shall be accompanied by the claim ‘vervaardigd volgens de traditie van België’ or ‘vervaardigd volgens de traditie van Spanje’ or ‘vervaardigd volgens de traditie van Frankrijk’ or ‘vervaardigd volgens de traditie van Nederland’ or ‘vervaardigd volgens de traditie van Portugal’ or ‘vervaardigd volgens de traditie van Verenigd Koninkrijk’ or ‘vervaardigd volgens de traditie van’ followed by the names of all or some of these Member States or third country.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/2000 of 18 October 2022 entering a name in the register of Traditional Specialities Guaranteed ‘Watercress’ / ‘Cresson de Fontaine’ / ‘Berros de Agua’ / ‘Agrião de Água’ / ‘Waterkers’ / ‘Brunnenkresse’ (TSG)

  3. #1457693

    la Cour de Cassation — het Hof van Cassatie agus le Conseil d'État — de Raad van State,

    la Cour de Cassation — het Hof van Cassatie and le Conseil d'État — de Raad van State,

    Number 3 of 1988: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS (EUROPEAN COMMUNITIES) ACT, 1988

  4. #1566772

    Where such a question is raised before any court referred to in Article 2.2 or 2.3, that court may, under the conditions laid down in paragraph 1, request the Court of Justice to give a ruling thereon. Article 4 [EN] 1.

    la Cour de Cassation — het Hof van Cassatie and le Conseil d'Etat — de Raad van State,

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  5. #2686306

    Elisabeth VAN SELM, burgemeester van de gemeente Purmerend (Méara bhardas Purmerend),

    Ms Elisabeth VAN SELM, burgemeester van de gemeente Purmerend (Mayor of the municipality Purmerend),

    Council Decision (EU) 2023/713 of 28 March 2023 appointing a member and two alternate members, proposed by the Kingdom of the Netherlands, of the Committee of the Regions

  6. #3136010

    In Ollainnis: Basmati-rijst van GN-code 10062017 of 10062098, ingevoerd met nulrecht overeenkomstig Gedelegeerde Verordening (EU) 2023/2835 van de Commissie en Uitvoeringsverordening (EU) 2023/2834 van de Commissie, vergezeld van een kopie van het echtheidscertificaat nr. …, opgesteld door [naam van de bevoegde instantie]

    In Dutch: Basmati-rijst van GN-code 10062017 of 10062098, ingevoerd met nulrecht overeenkomstig Gedelegeerde Verordening (EU) 2023/2835 van de Commissie en Uitvoeringsverordening (EU) 2023/2834 van de Commissie, vergezeld van een duplicaat van het echtheidscertificaat nr. …, opgesteld door [naam van de bevoegde instantie]

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2834 of 10 October 2023 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards imports in the sectors of rice, cereals, sugar and hops

  7. #1984586

    airteagal 4, 5° d’Fhoraithne Pharlaimint Fhlóndras an 18 Bealtaine 2018 maidir le heagrú chúnamh sóisialta Fhlóndras agus airteagail 54 - 72 d’Fhoraithne an 6 Iúil 2018 maidir le táthcheangal na hearnálacha seo: tithe cúraim shíciatraigh agus tionscnaimh scáth-thithíochta, comhaontuithe athshlánúcháin, ospidéil athshlánúcháin agus foirne comhairleachta cúraim mhaolaithigh ildisciplíneacha a mhéid a bhaineann le tithe cúraim shíciatraigh agus tionscnaimh scáthchónaithe (Decreet van 6 juli 2018 betreffende de overname van de sectoren psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging voor wat betreft de financiering van de psychiatrische verzorgingstehuizen en de initiatieven van beschut wonen);

    art 4, 5° of the Decree of the Flemish Parliament of 18 May 2018 on the organisation of Flemish social protection and article 54 - 72 of the Decree of 6 July 2018 regarding the takeover of the sectors of psychiatric care homes, sheltered housing initiatives, rehabilitation agreements, rehabilitation hospitals and multidisciplinary palliative care counseling teams with regard to the financing of psychiatric care homes and sheltered living initiatives (Decreet van 6 juli 2018 betreffende de overname van de sectoren psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven van beschut wonen, revalidatieovereenkomsten, revalidatieziekenhuizen en multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging voor wat betreft de financiering van de psychiatrische verzorgingstehuizen en de initiatieven van beschut wonen);

    Council Decision (EU) 2021/1710 of 21 September 2021 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the Specialised Committee on Social Security Coordination established by the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, as regards the adoption of a decision to amend the Annexes to the Protocol on Social Security Coordination

  8. #3135972

    I Máltais: ross Basmati li jaqa’ taħt il-kodiċi NM 10062017 jew 10062098 u importat b’rata ta’ dazju żero skont ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2023/2835 u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2023/2834, akkumpanjat miċ-ċertifikat ta’ awtentiċità Nru... imfassal minn [isem l-awtorità kompetenti]

    In Dutch: Basmati-rijst van GN-code 10062017 of 10062098, ingevoerd met nulrecht overeenkomstig Gedelegeerde Verordening (EU) 2023/2835 van de Commissie en Uitvoeringsverordening (EU) 2023/2834 van de Commissie, vergezeld van het echtheidscertificaat nr. …, opgesteld door [naam van de bevoegde instantie]

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2834 of 10 October 2023 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards imports in the sectors of rice, cereals, sugar and hops

  9. #1953311

    Airteagal 8, § 3, Besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2010 tot uitvoering van het decreet betreffende de private arbeidsbemiddeling.

    Article 8, § 3, Besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2010 tot uitvoering van het decreet betreffende de private arbeidsbemiddeling.

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  10. #2201792

    Van der Ende, M., van Seben, R., van Exel, J., Bom, J. agus Geijsen T., Prevalence agus Cost of Informal Care, ECORYS agus Ollscoil Rotterdam, 2021 (ar na bacáin).

    Van der Ende, M., van Seben, R., van Exel, J., Bom, J. and Geijsen T., Prevalence and Cost of Informal Care, ECORYS and University of Rotterdam, 2021 (forthcoming).

    PROPOSAL FOR A JOINT EMPLOYMENT REPORT FROM THE COMMISSION AND THE COUNCIL

  11. #3068960

    BE: Réigiún Fhlóndras: Airteagal 8, § 3, Besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2010 tot uitvoering van het decreet betreffende de private arbeidsbemiddeling.

    BE: Flemish Region: Article 8, § 3, Besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2010 tot uitvoering van het decreet betreffende de private arbeidsbemiddeling.

    22024A0022

  12. #1984578

    Airteagal 12 Foraithne Ríoga an 20 Iúil 1971 maidir le cur chun feidhme árachas sochar agus árachas máithreachais ar mhaithe leis na féinfhostaithe agus na gcéilí a chabhraíonn leo (Artikel 12 Koninklijk Besluit van 20 juli 1971 betreffende de uitvoering houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten/ Article 12 Arrêté royal du 20 juillet 1971 relatif à la mise en place de l'assurance de prévoyance et de l'assurance maternité au profit des indépendants et des conjoints aidants).

    Article 12 Royal Decree of 20 July 1971 concerning the implementation of a benefit insurance and maternity insurance for the benefit of the self-employed and the assisting spouses (Artikel 12 Koninklijk Besluit van 20 juli 1971 betreffende de uitvoering houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten/ Article 12 Arrêté royal du 20 juillet 1971 relatif à la mise en place de l'assurance de prévoyance et de l'assurance maternité au profit des indépendants et des conjoints aidants).

    Council Decision (EU) 2021/1710 of 21 September 2021 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the Specialised Committee on Social Security Coordination established by the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, as regards the adoption of a decision to amend the Annexes to the Protocol on Social Security Coordination

  13. #2252288

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … (2) oorsprong zijn in overeenstemming met de overgangsregels van oorsprong.

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. …(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële …(2) oorsprong zijn in overeenstemming met de overgangsregels van oorsprong.

    Council Decision (EU) 2022/598 of 5 April 2022 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Joint Committee established by the Agreement on the European Economic Area as regards the amendment of Protocol 4 on rules of origin to that Agreement, and repealing Decision (EU) 2020/2058 (Text with EEA relevance)

  14. #2372038

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … (2) oorsprong zijn in overeenstemming met de overgangsregels van oorsprong.

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. …(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële …(2) oorsprong zijn in overeenstemming met de overgangsregels van oorsprong.

    Decision No 1/2022 of the EU-Montenegro Stabilisation and Association Council of 9 February 2022 amending the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Montenegro, of the other part, by replacing Protocol 3 thereto concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation [2022/904]

  15. #2379831

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … (2) oorsprong zijn in overeenstemming met de overgangsregels van oorsprong.

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. …(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële …(2) oorsprong zijn in overeenstemming met de overgangsregels van oorsprong.

    Decision of the EEA Joint Committee No 163/2022 of 29 April 2022 amending Protocol 4 to the EEA Agreement, on rules of origin [2022/1607]

  16. #2780702

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … (2) oorsprong zijn in overeenstemming met de overgangsregels van oorsprong.

    De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. …(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … (2) oorsprong zijn in overeenstemming met de overgangsregels van oorsprong.

    Decision No 1/2021 of the EU-Serbia Stabilisation and Association Council of 6 December 2021 amending the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part, by replacing Protocol 3 thereto concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation [2023/1320]

  17. #318452

    H. van Rompuy

    H. van Rompuy

    European Council Decision of 25 March 2011 amending Article 136 of the Treaty on the Functioning of the European Union with regard to a stability mechanism for Member States whose currency is the euro

  18. #318811

    "Leden van het Europees Parlement" san Ollainnis,

    "Leden van het Europees Parlement" in Dutch,

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  19. #320971

    - an roscamhrán atá bunaithe ar an "Óid don Aoibhneas" ón Naoú Siansa le Ludwig van Beethoven,

    - the anthem based on the "Ode to Joy" from the Ninth Symphony by Ludwig van Beethoven,

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  20. #326826

    Voor de regering van het Koninkrijk België

    Voor de regering van het Koninkrijk België

    Agreement between the Member States of the European Union, meeting within the Council, regarding the protection of classified information exchanged in the interests of the European Union (2011)

  21. #326863

    Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden

    Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden

    Agreement between the Member States of the European Union, meeting within the Council, regarding the protection of classified information exchanged in the interests of the European Union (2011)

  22. #333192

    an ‘tribunal de première instance’ nó ‘rechtbank van eerste aanleg’ nó ‘erstinstanzliches Gericht’,

    the ‘tribunal de première instance’ or ‘rechtbank van eerste aanleg’ or ‘erstinstanzliches Gericht’,

    Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (2007)

  23. #333213

    an ‘voorzieningenrechter van de rechtbank’,

    the ‘voorzieningenrechter van de rechtbank’,

    Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (2007)

  24. #333233

    an ‘cour d'appel’ nó ‘hof van beroep’,

    the ‘cour d'appel’ or ‘hof van beroep’,

    Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (2007)

  25. #354912

    Voor de regering van het Koninkrijk België

    Voor de regering van het Koninkrijk België

    Convention on centralised customs clearance concerning the allocation of national collection costs retained when traditional own resources are made available to the EU budget (2009)

  26. #354933

    Voor de regering van het Koninkrijk der Nederlanden

    Voor de regering van het Koninkrijk der Nederlanden

    Convention on centralised customs clearance concerning the allocation of national collection costs retained when traditional own resources are made available to the EU budget (2009)

  27. #566635

    H. van Rompuy

    H. van Rompuy

    2013/106/EU: European Council Decision of 11 May 2012 on the examination by a conference of representatives of the governments of the Member States of the amendment to the Treaties proposed by the Irish Government in the form of a Protocol on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon, to be annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and not to convene a Convention

  28. #591667

    H. Van Rompuy

    H. Van Rompuy

    2013/312/EU: European Council Decision of 28 June 2013 establishing the composition of the European Parliament

  29. #686559

    De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l'article 8 de la loi sur les faillites,

    De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l'article 8 de la loi sur les faillites,

    Regulation (EU) 2015/848 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 on insolvency proceedings

  30. #686646

    De surséance van betaling,

    De surséance van betaling,

    Regulation (EU) 2015/848 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 on insolvency proceedings

  31. #686768

    De bewindvoerder in de surséance van betaling,

    De bewindvoerder in de surséance van betaling,

    Regulation (EU) 2015/848 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 on insolvency proceedings

  32. #737518

    De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l'article 8 de la loi sur les faillites,

    De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l'article 8 de la loi sur les faillites,

    Regulation (EU) 2017/353 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2017 replacing Annexes A and B to Regulation (EU) 2015/848 on insolvency proceedings

  33. #789148

    (3) Má bhíonn ag éinne dar thug údarás sláintíochta údarás cuibhe cúis réasúnta chun a cheapa go bhfuil in aon chábán, cóiste, seid, no déanmhacht den tsórt san a húsáidtear mar áit chomhnaithe do dhaoine, no in aon bháirse a húsáidtear mar áit chomhnaithe do dhaoine, aon tsárú ar fhorálacha an ailt seo no ar aon fho-dhlí a dineadh fén alt so, no go bhfuil éinne fé easláinte aicídeach chontabharthach in aon chábán, cóiste, seid, déanmhacht no báirse den tsórt san, féadfa sé, ar thaisbeáint chóipe dá údarás agus é deimhnithe do réir deabhraimh ag cléireach an údaráis shláintíochta no ball den údarás san no ar thaisbeáint leor-fhianaise éigin eile ar an údarás roimhráite do bheith aige (má iarrtar san air), féadfa sé dul isteach de ló sa chábán, sa chóiste, sa tseid, sa déanmhacht no sa bháirse sin, agus an céanna agus gach cuid de do scrúdú féachaint a bhfuil aon tsárú ar aon fho-dhlí den tsórt san no duine fé easláinte aicídeach chontabharthach sa chábán, sa chóiste, sa tseid, sa déanmhacht no sa bháirse sin.

    (3) Where any person duly authorised by a sanitary authority has reasonable cause to suppose either that there is in any tent van, shed, or similar structure used for human habitation, or in any barge used for human habitation any contravention of the provisions of this section or any bye-law made under this section or that there is in any such tent, van, shed, structure or barge, any person suffering from a dangerous infectious disorder, he may, on producing (if demanded) either a copy of his authorisation purporting to be certified by the clerk or a member of the sanitary authority or some other sufficient evidence of his being authorised as aforesaid, enter by day such tent, van, shed, structure or barge, and examine the same and every part thereof in order to ascertain whether in such tent, van, shed, structure or barge, there is any contravention of any such bye-law or a person suffering from a dangerous infectious disorder.

    Number 5 of 1925: LOCAL GOVERNMENT ACT, 1925

  34. #1009666

    (b) aon fhéan nó cóir iompair eile (ar rotha nó gan bheith ar rotha), nó

    [GA] ( b ) van, or other conveyance (whether on wheels or not), or

    Number 28 of 1947: HEALTH ACT, 1947

  35. #1017957

    (b) aon vean nó cóir iompair eile (ar rotha nó gan rotha), nó

    ( b ) van or other conveyance (whether on wheels or not), or

    Number 3 of 1948: LOCAL GOVERNMENT (SANITARY SERVICES) ACT, 1948

  36. #1456980

    Airteagal 126 (3) agus Airteagal 127 de chod an nós imeachta shibhialta (Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering);

    Articles 126 (3) and 127 of the code of civil procedure (Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering);

    Number 3 of 1988: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS (EUROPEAN COMMUNITIES) ACT, 1988

  37. #1457257

    —sa Bheilg, an tribunal de première instance nó an rechtbank van eerste aanleg;

    — in Belgium, to the tribunal de première instance or rechtbank van eerste aanleg;

    Number 3 of 1988: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS (EUROPEAN COMMUNITIES) ACT, 1988

  38. #1457314

    —sa Bheilg, sa tribunal de première instance nó sa rechtbank van eerste aanleg;

    — in Belgium, with the tribunal de première instance or rechtbank van eerste aanleg;

    Number 3 of 1988: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS (EUROPEAN COMMUNITIES) ACT, 1988

  39. #1457368

    —sa Bheilg, chuig an cour d'appel nó an hof van beroep;

    — in Belgium, to the cour d'appel or hof van beroep;

    Number 3 of 1988: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS (EUROPEAN COMMUNITIES) ACT, 1988

  40. #1565856

    Articles 126 (3) and 127 of the code of civil procedure (Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering),

    Articles 126 (3) and 127 of the code of civil procedure (Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering),

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  41. #1566169

    —in Belgium, to the tribunal de première instance or rechtbank van eerste aanleg,

    —in Belgium, to the tribunal de première instance or rechtbank van eerste aanleg,

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  42. #1566238

    —in Belgium, with the tribunal de première instance or rechtbank van eerste aanleg,

    — in Belgium, with the tribunal de première instance or rechtbank van eerste aanleg,

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  43. #1566312

    —in Belgium, to the cour d'appel or hof van beroep,

    — in Belgium, to the cour d'appel or hof van beroep,

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  44. #1567176

    Articles 126 (3) and 127 of the code of civil procedure (Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering),

    Articles 126 (3) and 127 of the code of civil procedure (Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering),

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  45. #1567503

    —in Belgium, to the tribunal de première instance or rechtbank van eerste aanleg,

    —in Belgium, to the tribunal de première instance or rechtbank van eerste aanleg,

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  46. #1567582

    —in Belgium, with the tribunal de première instance or rechtsbank van eerste aanleg,

    — in Belgium, with the tribunal de première instance or rechtsbank van eerste aanleg,

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  47. #1567668

    —in Belgium, to the cour d'appel or hof van beroep,

    — in Belgium, to the cour d'appel or hof van beroep,

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  48. #1689508

    Veain

    Van

    Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance.)

  49. #1691631

    De voorlopige ontneming van het beheer, als bedoeld in artikel XX.32 van het Wetboek van economisch recht/Le dessaisissement provisoire de la gestion, visé à l'article XX.32 du Code de droit économique,

    De voorlopige ontneming van het beheer, als bedoeld in artikel XX.32 van het Wetboek van economisch recht/Le dessaisissement provisoire de la gestion, visé à l'article XX.32 du Code de droit économique,

    Regulation (EU) 2018/946 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2018 replacing Annexes A and B to Regulation (EU) 2015/848 on insolvency proceedings

  50. #1746618

    Veain

    Van

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles