#511300
Gabháltais na saothróirí fíniúna de réir aicme méide an limistéir iomláin faoi fhíniúnacha, iomlán an fhíonghoirt
Wine-grower holdings by size classes of the total area under vines, total vineyard
Gabháltais na saothróirí fíniúna de réir aicme méide an limistéir iomláin faoi fhíniúnacha, iomlán an fhíonghoirt
Wine-grower holdings by size classes of the total area under vines, total vineyard
teicnící bainistithe fíonghort a fheabhsú, go háirithe ardchórais táirgthe inbhuanaithe a thabhairt isteach.
improvements to vineyard management techniques, in particular the introduction of advanced systems of sustainable production.
Clár agus fardal ar acmhainn táirgthe fíonghort
Vineyard register and inventory of production potential
Coimeádfaidh Ballstáit clár fíonghort ina mbeidh faisnéis atá cothrom le dáta maidir leis an acmhainneacht táirgthe.
Member States shall maintain a vineyard register which shall contain updated information on the production potential.
an modúl “Fíonghort” le haghaidh 2026.
‘Vineyard’ module for 2026.
Fíonghort
Vineyard
5000 gabháltas talmhaíochta sa phobal ábhartha i gcás na modúl “Úllord” agus “Fíonghort”;
5000 agricultural holdings in the relevant population for the ‘Orchard’ and ‘Vineyard’ modules;
500 gabháltas talmhaíochta sa phobal ábhartha i gcás na modúl “Úllord” agus “Fíonghort”;
500 agricultural holdings in the relevant population for the ‘Orchard’ and ‘Vineyard’ modules;
An modúl “Fíonghort”
Vineyard module
Athróga fíonghort
Vineyard variables
feabhsú teicnící bainistithe fíonghort.
improvements to vineyard management techniques.
Airteagal 304 Clár agus fardal fíonghort
Article 304 Vineyard register and inventory
Coimeádfaidh Ballstáit clár fíonghort ina mbeidh faisnéis atá cothrom le dáta maidir leis an acmhainneacht táirgthe.
Member States shall maintain a vineyard register which contains updated information on the production potential.
teicnící bainistithe fíonghort a fheabhsú, go háirithe ardchórais táirgthe inbhuanaithe a thabhairt isteach.
improvements to vineyard management techniques, in particular the introduction of advanced systems of sustainable production.
Clár agus fardal ar acmhainn táirgthe fíonghort
Vineyard register and inventory of production potential
Coimeádfaidh Ballstáit clár fíonghort ina mbeidh faisnéis atá cothrom le dáta maidir leis an acmhainneacht táirgthe.
Member States shall maintain a vineyard register which shall contain updated information on the production potential.
Déanfar cláir riaracháin amhail an Córas Comhtháite Riaracháin agus Rialaithe (CCRR), gcóras aitheantais le haghaidh dáileachtaí talún (LPIS), cláir ainmhithe agus fíonghort a chothabháil.
Existing administrative registers such as the IACS, LPIS, animal and vineyard registers shall be maintained.
Bainistiú laethúil ar fhíonghoirt
Day-to-day management of a vineyard
úllord/fíonghort;
orchard/vineyard;
Faoin aer (limistéar táirgthe): 1.1 gort (arúil, féarach); 1.2. úllord/fíonghort; 1.3. plandlann; 1.4. foraoise;
Open air (production area): 1.1 field (arable, pasture); 1.2 orchard/vineyard; 1.3 nursery; 1.4 forest;
úllord/fíonghort;
orchard/vineyard;
ciallaíonn "fíniúnacha atá ceaptha chun críocha eile" gach limistéar faoi fhíniúnacha atá le háireamh i gclár na bhfíonghort faoi mar a bhunaítear faoi Airteagal 3 de Rialachán (CE) Uimh. 436/2009 ón gCoimisiún an 26 Bealtaine 2009 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (CE) Uimh. 479/2008 ón gComhairle a fhad a bhaineann le clár na bhfíonghort, dearbhuithe éigeantacha agus bailiú faisnéise chun faireachán a dhéanamh ar mhargadh na bhfíonta, na doiciméid a ghabhann le coinsíneachtaí táirgí fíona agus na cláir in earnáil na bhfíonta nach mór a choinneáil [8];
"vines for other purposes" means all areas under vines to be included in the vineyard register as established under Article 3 of Commission Regulation (EC) No 436/2009 of 26 May 2009 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 479/2008 as regards the vineyard register, compulsory declarations and the gathering of information to monitor the wine market, the documents accompanying consignments of wine products and the wine sector registers to be kept [8];
Thairis sin, d’fhéadfaí a iarraidh ar na hiarratasóirí ar údaruithe go mbeadh limistéar comhfhreagrach fíonghort acu, a bhféadfadh cásanna a bheith mar thoradh air nár éirigh le sealbhóirí ceart um plandú na limistéir chomhfhreagracha fíonghort a fháil fós chun na húdaruithe a úsáid a bheadh mar thoradh ar a gcearta um plandú a thiontú.
Moreover, the applicants for authorisations might be requested to have a corresponding vineyard area, which can lead to situations where holders of planting rights did not yet manage to acquire the corresponding vineyard areas to use the authorisations which would result from the conversion of their planting rights.
Chun na deiseanna fíonsaothrúcháin a bhainistiú níos fearr ba cheart do na Ballstáit fardal a n-acmhainneachta táirgthe, bunaithe ar an gclár fíonghort, a chur i bhfios don Choimisiún.
For a better management of wine-growing potential, Member States should communicate to the Commission an inventory of their production potential based on the vineyard register.
Ní fhéadfar tacaíocht a thabhairt i gcomhair athstruchtúrú agus athchóiriú fíonghort, lena n-áirítear teicnící bainistithe fíonghort a fheabhsú, ach amháin ar na bealaí seo a leanas:
Support for the restructuring and conversion of vineyards, including improving vineyard management techniques, may only take the following forms:
más rud é nach mbeadh seiceálacha éifeachtach ó thaobh costais de toisc gur cuid an-bheag d'fhíonghort an Bhallstáit an cineál fíonchaoire sin;
checks would not be cost-effective due to the fact that the given wine grape variety represents a very small part of the Member State vineyard;
Na Ballstáit sin arb é 1000 heicteár ar a laghad na fíonghoirt atá iontu atá faoi fhíniúnacha fíonchaor, a shaothraítear go hiomlán nó go príomha don mhargadh, déanfaidh siad an modúl “Fíonghort” a chur i gcrích.
Member States with at least 1000 hectares of vineyards planted with vines with grapes for wine, producing entirely or mainly for the market shall carry out the ‘Vineyard’ module.
D'fhonn na deiseanna fíonsaothrúcháin a bhainistiú níos fearr ba cheart do na Ballstáit fardal a n-acmhainneachta táirgthe, bunaithe ar an gclár d'fhíonghoirt, a chur i bhfios don Choimisiún.
For a better management of wine-growing potential Member States should communicate to the Commission an inventory of their production potential based on the vineyard register.
más rud é nach mbeadh na seiceálacha ábhartha éifeachtach ó thaobh costais toisc gur cuid an-bheag d’fhíonghort an Bhallstáit an cineál fíonchaoire sin;
the relevant checks would not be cost effective due to the fact that the given wine grape variety represents a very small part of the Member State vineyard;
Chun na deiseanna fíonsaothrúcháin a bhainistiú níos fearr ba cheart do na Ballstáit fardal a n-acmhainneachta táirgthe, bunaithe ar an gclár fíonghort, a chur i bhfios don Choimisiún.
For a better management of wine-growing potential, Member States should communicate to the Commission an inventory of their production potential based on the vineyard register.
Ní fhéadfar tacaíocht a thabhairt i gcomhair athstruchtúrú agus athchóiriú fíonghort, lena n-áirítear teicnící bainistithe fíonghort a fheabhsú, ach amháin ar na bealaí seo a leanas:
Support for the restructuring and conversion of vineyards, including improving vineyard management techniques, may only take the following forms:
más rud é nach mbeadh seiceálacha éifeachtach ó thaobh costais de toisc gur cuid an-bheag d'fhíonghort an Bhallstáit an cineál fíonchaoire sin;
checks would not be cost-effective due to the fact that the given wine grape variety represents a very small part of the Member State vineyard;
Na spraeirí bumaile chothrománaigh agus spraeirí úllord, fíonghort nó spraeirí barr buana eile a úsáideadh chun táirgí cosanta plandaí a scaipeadh le linn na tréimhse tagartha, an bhfuil siad feistithe le buinní ísealriosca
The horizontal boom sprayers and orchard, vineyard or other permanent crop sprayers used to apply plant protection products (PPPs) in the reference period are equipped with low–risk nozzles
Na spraeirí bumaile chothrománaigh agus spraeirí úllord, fíonghort nó spraeirí barr buana eile a úsáideadh chun táirgí cosanta plandaí a scaipeadh le linn na tréimhse tagartha, an bhfuil siad feistithe le buinní ísealriosca?
The horizontal boom sprayers and orchard, vineyard or other permanent crop sprayers used to apply PPPs in the reference period are equipped with low–risk nozzles?
an clár fíonghort a chuirtear chun feidhme i gcomhréir le hAirteagal 145 de Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle;
the vineyard register implemented in accordance with Article 145 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council;
Soláthrófar an staidreamh ar an mbarr buan dá dtagraítear i bpointe (m) d’Airteagal 1(1) den Rialachán seo ag úsáid na sonraí atá le fáil i gclár na bhfíonghort arna chur chun feidhme i gcomhréir le hAirteagal 185a de Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 i leith gach gabháltais sa chlár sin mar atá sainithe i bpointe (a) d’Airteagal 3(1) de Rialachán (CE) Uimh. 436/2009.
The statistics on the permanent crop referred to in point (m) of Article 1(1) of this Regulation shall be provided using the data available in the vineyard register implemented in accordance with Article 185a of Regulation (EC) No 1234/2007 for all the holdings included in this register, as defined in point (a) of Article 3(1) of Regulation (EC) No 436/2009.
Chun a éascú do Bhallstáit faireachán a dhéanamh ar an acmhainneacht táirgthe agus í a fhíorú, ba cheart an chumhacht a tharmligean don Choimisiún gníomhartha áirithe a ghlacadh i ndáil le hábhar an chláir fíonghort agus i ndáil le díolúintí.
In order to facilitate the monitoring and the verification of the production potential by Member States, the power to adopt certain acts should be delegated to the Commission in respect of the content of the vineyard register and exemptions.
Ballstáit a dhéanann foráil ina gcláir thacaíochta d'athstruchtúrú agus athchóiriú fíonghort i gcomhréir le hAirteagal 46, déanfaidh siad fardal uasdátaithe, ar bhonn an chláir fíonghort, dá n-acmhainneacht táirgthe a thíolacadh don Choimisiún faoin 1 Márta gach bliain.
Member States which provide for restructuring and conversion of vineyards in their support programmes in accordance with Article 46 shall, on the basis of the vineyard register, submit to the Commission by 1 March each year an updated inventory of their production potential.
Chun gur fusa do na Ballstáit faireachán agus fíorú a dhéanamh ar acmhainneacht táirgthe, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 227 i dtaca le rialacha maidir le hábhar an chláir fíonghort agus maidir le díolúintí a ghabhann leis.
In order to facilitate the monitoring and the verification of the production potential by Member States, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 227 concerning rules on the content of the vineyard register and exemptions therefrom.
Féadfaidh na Ballstáit úsáid a bhaint as faisnéis ón gcóras comhtháite riaracháin agus rialaithe (CCRR) a bunaíodh le Rialachán (AE) Uimh. 1307/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, ón gcóras chun bó-ainmhithe a shainaithint agus a chlárú a bunaíodh le Rialachán (AE) Uimh. 1760/2000 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus ón gcóras chun ainmhithe caorach agus gabhair a shainaithint agus a chlárú a bunaíodh le Rialachán (AE) Uimh. 21/2004 ón gComhairle, ón gclár fíonghort a cuireadh chun feidhme i gcomhréir le hAirteagal 145 de Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus ó chláir na feirmeoireachta orgánaí a bunaíodh de bhun Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle.
Member States may use information from the integrated administration and control system (IACS) established by Regulation (EU) No 1307/2013 of the European Parliament and of the Council, the system for the identification and registration of bovine animals established by Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council and the system for the identification and registration of ovine and caprine animals established by Council Regulation (EC) No 21/2004, the vineyard register implemented in accordance with Article 145 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council, and the organic farming registers set up pursuant to Council Regulation (EC) No 834/2007.
Is gá beachtas náisiúnta d'earráid chaighdeánach choibhneasta 5 % ar a mhéad i gcás na n-athróg sin de na modúil “Úllord” agus “Fíonghort” nach infheidhme aon cheanglas beachtais maidir leo d'aon réigiún NUTS 2 ná d'aon réigiún NUTS 1.
A national precision of maximum 5 % relative standard error is required for those variables of the ‘Orchard’ and ‘Vineyard’ modules with no applicable precision requirement for any NUTS 2 and NUTS 1 regions.
Rialachán Tarmligthe (AE) Uimh. 2018/273 ón gCoimisiún an 11 Nollaig 2017 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le scéim na n-údaruithe le haghaidh planduithe fíniúnacha, clár na bhfíonghort, doiciméid tionlacain agus deimhniúchán, an clár isteach agus amach, dearbhuithe éigeantacha, fógraí agus foilsiú faisnéise ar tugadh fógra fúithi, agus lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann leis na seiceálacha agus na pionóis ábhartha, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 555/2008 ón gCoimisiún, Rialachán (CE) Uimh. 606/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 607/2009 ón gCoimisiún agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 436/2009 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/560 ón gCoimisiún (IO L 58, 28.2.2018, lch. 1).
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/273 of 11 December 2017 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the scheme of authorisations for vine plantings, the vineyard register, accompanying documents and certification, the inward and outward register, compulsory declarations, notifications and publication of notified information, and supplementing Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the relevant checks and penalties, amending Commission Regulations (EC) No 555/2008, (EC) No 606/2009 and (EC) No 607/2009 and repealing Commission Regulation (EC) No 436/2009 and Commission Delegated Regulation (EU) 2015/560 (OJ L 58, 28.2.2018, p. 1).
Déanfaidh Ballstáit, a fhorálann go mbeidh an beart “athstruchtúrú agus athchóiriú fíonghort” ina gcláir tacaíochta i gcomhréir le hAirteagal 139, ar bhonn an chláir fíonghort, fardal uasdátaithe dá n-acmhainneacht táirgthe, a thíolacadh don Choimisiún faoin 1 Márta gach bliain.
Member States, which provide for the measure “restructuring and conversion of vineyards” in their support programmes in accordance with Article 139, shall, on the basis of the vineyard register, submit to the Commission by 1 March each year an updated inventory of their production potential.
Chun an mhonatóireacht ar an acmhainneacht táirgthe agus fíorú na hacmhainneachta táirgthe ag Ballstáit a éascú, féadfaidh an Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha tarmligthe, rialacha a ghlacadh maidir le raon feidhme agus ábhar an chláir fíonghort agus maidir le díolúintí.
In order to facilitate the monitoring and the verification of the production potential by Member States, the Commission may, by means of delegated acts, adopt rules on the scope and content of the vineyard register and exemptions.
Chun a éascú do Bhallstáit faireachán a dhéanamh ar an acmhainneacht táirgthe agus í a fhíorú, ba cheart an chumhacht a tharmligean don Choimisiún gníomhartha áirithe a ghlacadh i ndáil le hábhar an chláir fíonghort agus i ndáil le díolúintí.
In order to facilitate the monitoring and the verification of the production potential by Member States, the power to adopt certain acts should be delegated to the Commission in respect of the content of the vineyard register and exemptions.
Ballstáit a dhéanann foráil ina gcláir thacaíochta d'athstruchtúrú agus athchóiriú fíonghort i gcomhréir le hAirteagal 46, déanfaidh siad fardal uasdátaithe, ar bhonn an chláir fíonghort, dá n-acmhainneacht táirgthe a thíolacadh don Choimisiún faoin 1 Márta gach bliain.
Member States which provide for restructuring and conversion of vineyards in their support programmes in accordance with Article 46 shall, on the basis of the vineyard register, submit to the Commission by 1 March each year an updated inventory of their production potential.
Chun gur fusa do na Ballstáit faireachán agus fíorú a dhéanamh ar acmhainneacht táirgthe, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 227 i dtaca le rialacha maidir le hábhar an chláir fíonghort agus maidir le díolúintí a ghabhann leis.
In order to facilitate the monitoring and the verification of the production potential by Member States, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 227 concerning rules on the content of the vineyard register and exemptions therefrom.
‘Ballstáit a dhéanann foráil ina gcuid pleananna straitéiseacha faoi CBT d'athstruchtúrú agus d’athchóiriú fíonghort i gcomhréir le pointe (1) d’Airteagal 52(1) de Rialachan (AE).../...[an Rialachán maidir le Pleananna Straitéiseacha faoi CBT], déanfaidh siad fardal uasdátaithe, ar bhonn an chláir fíonghort, dá nacmhainneacht táirgthe a thíolacadh don Choimisiún faoin 1 Márta gach bliain.’;
'Member States which provide in their CAP strategic plans for restructuring and conversion of vineyards in accordance with point (a) of Article 52(1) of Regulation (EU) …/…[CAP Strategic Plan Regulation], shall on the basis of the vineyard register submit to the Commission by 1 March each year an updated inventory of their production potential.';
Rialachán Tarmligthe (AE) 2018/273 ón gCoimisiún an 11 Nollaig 2017 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an scéim um údaruithe i gcomhair planduithe fíniúnacha, an clár fíonghort, doiciméid tionlacain agus deimhniú, an clár isteach agus amach, dearbhuithe éigeantacha, fógraí agus foilsiú faisnéise ar tugadh fógra ina leith, agus lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis na seiceálacha agus pionóis ábhartha, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 555/2008 ón gCoimisiún, Rialachán (CE) Uimh. 606/2009 ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 607/2009 ón gCoimisiún agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 436/2009 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) Uimh. 2015/560 ón gCoimisiún (IO L 58, 28.2.2018, lch. 1).
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/273 of 11 December 2017 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the scheme of authorisations for vine plantings, the vineyard register, accompanying documents and certification, the inward and outward register, compulsory declarations, notifications and publication of notified information, and supplementing Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the relevant checks and penalties, amending Commission Regulations (EC) No 555/2008, (EC) No 606/2009 and (EC) No 607/2009 and repealing Commission Regulation (EC) No 436/2009 and Commission Delegated Regulation (EU) 2015/560 (OJ EU L 58, 28.2.2018, p. 1).
Foráiltear in Airteagal 31(2), pointe (b), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/274 go ndéanfaidh na Ballstáit seiceálacha bliantúla ar an láthair ar 5 % ar a laghad de na saothróirí fíniúna go léir a shainítear i gclár na bhfíonghort.
Article 31(2), point (b), of Implementing Regulation (EU) 2018/274 provides that Member States are to carry out yearly on-the-spot checks on at least 5 % of all wine growers identified in the vineyard register.