#1658367
na coinníollacha aimsire agus farraige, lena n-áirítear réamhaisnéisí aimsire agus mara.
the weather and sea conditions, including weather and marine forecasts.
na coinníollacha aimsire agus farraige, lena n-áirítear réamhaisnéisí aimsire agus mara.
the weather and sea conditions, including weather and marine forecasts.
(i) bheith in ann doiciméid faisnéise aimsire a thuiscint;
(i) the ability to understand weather information documents;
Féadfaidh an tAire saoráidí a chur ar fáil do rannpháirtí nó do ghlaoiteoir chun réamhaisnéis na haimsire a fháil.
The Minister may provide facilities for a subscriber or caller to obtain weather forecasts.
Réamhfhaisnéis na haimsire:
Weather Forecast:
Réamhfhaisnéis na haimsire
Weather forecast:
Cuireann sí le fairsingiú fásaigh agus creimeadh ithreach freisin agus is féidir léi teagmhais aimsire crua agus tuilte a dhianú.
It also contributes to desertification and soil erosion and can exacerbate extreme weather events and flooding.
(h) dálaí oibríochta (aimsir, farraige) agus tráth na hoibríochta freastail,
(h) operational conditions (weather, sea) and time of tendering operation,
Aimsir
Weather
A bhaineann le haimsir
Weather relevant
Lárionad Eorpach do Réamhaisnéisí Aimsire Meánraoin (ECMWF);
the European Centre for Medium Range Weather Forecasts (ECMWF);
Ní dhéanfar tomhais le linn síne.
Measurements shall not be made under adverse weather conditions.
Ní dhéanfar tomhais le linn síne.
Measurements shall not be made under adverse weather conditions.
innéacsanna aimsire (lena n-áirítear cainníocht na báistí agus an teocht) a bhunaítear ar an leibhéal áitiúil, réigiúnach nó náisiúnta.
weather indexes (including quantity of rainfall and temperature) established at local, regional or national level.
Uibhe do chosaint ar an aimsir agus ar thruailliú.
Protection of eggs from weather and contamination.
Doineann agus breac-dhíomhaointeas.
Inclement weather and intermittent unemployment.
(ii) maidir leis an aimsir neamhghnách nó toscaí eile a rinne difir don mheán-ghabháil éisc i rith ua hidirthréimhse, nó
(ii) exceptional weather or other conditions affecting the average catch during the transition period, or
(a) nach féidir a sheachaint mar gheall ar dhoineann, agus
( a ) is unavoidable owing to inclement weather, and
(b) de dhroim riachtanais de bharr doininne nó guaiseacha loingseoireachta.
( b ) out of necessity due to stress of weather or navigational hazards.
Coinbhinsiún ag bunú an Airmheáin Eorpaigh um Réamhaisnéisí Aimsire Meántréimhseacha,11 Deireadh Fómhair,1973.
convention establishing the european centre for medium range weather forecasts,11th october,1973.
An tAirmheán Eorpach um Réamhaisnéisí Aimsire Méantréimhseacha
European Centre for Medium Range Weather Forecasts
An Coinbhinsiún ag bunú an Airmheáin Eorpaigh um Réamhaisnéisí Aimsire Meántréimhseacha
The Convention establishing the European Centre for Medium Range Weather Forecasts
Radair mheitéareolaíocha;
Meteorological (weather) radar;
Radair rianaithe balún aimsire.
Weather balloon tracking radars.
Na socruithe chun feithiclí earraí a dhaingniú i gcás drochaimsire nó i gcás réamhaisnéis drochaimsire.
The arrangements for securing freight vehicles when adverse weather is experienced or expected.
dálaí adhaimsire,
extreme weather conditions,
a bheith eolach ar dhálaí éagsúla bóthair, tráchta agus aimsire, agus oiriúnú dóibh, agus a bheith ag súil le himeachtaí atá le teacht; a thuiscint conas turas a ullmhú agus a phleanáil le linn dálaí aimsire neamhghnácha; a bheith eolach ar threalamh sábháilteachta gaolmhar a úsáid agus a thuiscint cathain is gá turas a chur siar nó a chur ar ceal mar gheall ar dhálaí adhaimsire; oiriúnú do na rioscaí tráchta, lena n-áirítear iompar contúirteach sa trácht nó tiomáint agus seachrán ar dhuine (de bharr gléasanna leictreonacha, ó bheith ag ithe, ó bheith ag ól, etc.); cásanna contúirteacha a aithint agus oiriúnú dóibh agus a bheith ábalta déileáil leis an strus a eascraíonn astu, go háirithe cásanna a bhaineann le méid agus meáchan na bhfeithiclí agus le húsáideoirí leochaileacha bóithre amhail coisithe, rothaithe agus dé-rothaigh chumhachtaithe;
to be aware of and adapt to different road, traffic and weather conditions, anticipate forthcoming events; to understand how to prepare and plan a journey during abnormal weather conditions; to be familiar with the use of related safety equipment and to understand when a journey has to be postponed or cancelled due to extreme weather conditions; to adapt to the risks of traffic, including dangerous behaviour in traffic or distracted driving (through the use of electronic devices, eating, drinking, etc.); to recognise and adapt to dangerous situations and to be able to cope with stress deriving therefrom, in particular related to size and weight of the vehicles and vulnerable road users, such as pedestrians, cyclists and powered two wheelers;
leapacha lonnaíochta nach dócha a thiocfaidh slán ó aimsir an gheimhridh nó a bhfuil níos mó acu ann ná mar is gá; nó
settlement beds which are unlikely to survive winter weather or are surplus to requirements; or
staid na haimsire;
the state of the weather;
a bheith in ann doiciméid faisnéise aimsire a thuiscint;
the ability to understand weather information documents;
an aimsir (an teocht, an ghaoth, an deascán agus réimse amhairc);
weather conditions (temperature, wind, precipitation and visual range);
–Radar meitéareolaíoch;
–Meteorological (weather) radar;
Ar an 20 Nollaig 2018, chuir an Iodáil iarratas isteach chun an Ciste a shlógadh tar éis eachtraí adhaimsire.
On 20 December 2018, Italy submitted an application to mobilise the Fund, following extreme weather events.
Ar an 14 Eanáir 2019, chuir an Ostair iarratas isteach chun an Ciste a shlógadh tar éis eachtraí adhaimsire.
On 14 January 2019, Austria submitted an application to mobilise the Fund, following extreme weather events.
Beidh rochtain ag ainmhithe ar fhoscadh nó ar limistéir faoi scáth chun iad a chosaint ón drochaimsir.
Animals shall have access to shelters or shady areas to protect them from adverse weather conditions.
leapacha lonnaíochta nach dócha a thiocfaidh slán ó aimsir an gheimhridh nó a bhfuil níos mó acu ann ná mar is gá;
settlement beds which are unlikely to survive winter weather or are surplus to requirements;
Ní mór na srianta cumraíochta aerfoirt atá ar fáil agus an fhaisnéis faoin aimsir/aerspás a chomhtháthú le NOP.
The available airport configuration constraints and information on weather/airspace must be integrated into the NOP.
acmhainneacht uasta aerfoirt bunaithe ar dhálaí aimsire gearrthéarmacha atá ann faoi láthair;
maximum airport capacity based on current and near-term weather conditions;
íoctar iad le haghaidh costais téimh i rith aimsir fhuar;
paid to meet expenses for heating in cold weather;
a bheith eolach ar dhálaí éagsúla bóthair, tráchta agus aimsire, agus oiriúnú dóibh, agus a bheith ag súil le himeachtaí atá le teacht;
to be aware of and adapt to different road, traffic and weather conditions, anticipate forthcoming events;
a thuiscint conas turas a ullmhú agus a phleanáil le linn dálaí aimsire neamhghnácha;
to understand how to prepare and plan a journey during abnormal weather conditions;
breathnóireacht mheitéareolaíochta agus réamhaisnéisí aimsire;
meteorological observations and weather forecasts;
gan dálaí aimsire a bheith ann a chuirfeadh isteach ar infheictheacht na marcálacha lána (e.g. nach mbeadh sé ina cheo).
in absence of weather conditions affecting the visibility of lane markings (e.g. no fog).
Gan dálaí aimsire a bheith ann a chuirfeadh isteach ar infheictheacht na marcálacha lána, e.g. ceo.
In the absence of weather conditions affecting the visibility of lane markings, e.g. fog.
Agus údarú eitilte UAS á eisiúint, bainfidh soláthraithe sheirbhísí an U-spáis úsáid, i gcás inarb infheidhme, as faisnéis aimsire arna soláthar ag an tseirbhís faisnéise aimsire amhail dá dtagraítear in Airteagal 12.
When issuing a UAS flight authorisation, the U-space service providers shall use, where applicable, weather information provided by the weather information service as referred to in Article 12.
Seirbhís faisnéise aimsire
Weather information service
Agus seirbhís faisnéise aimsire á soláthar acu, déanfaidh soláthraithe sheirbhísí an U-spáis na nithe seo a leanas:
When providing a weather information service, U-space service providers shall:
réamhaisnéisí aimsire agus faisnéis iarbhír aimsire a sholáthar don oibreoir UAS roimh an eitilt nó lena linn.
provide the UAS operator with weather forecasts and actual weather information either before or during the flight.
Déanfaidh an tseirbhís faisnéise aimsire na nithe seo a leanas, ar a laghad, a áireamh:
The weather information service shall include, as a minimum:
Dálaí drochaimsire arb eol iad;
Known severe weather conditions;
Seirbhís aimsire
Weather service