Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

1,170 results in 212 documents

  1. #1184146

    Cumhacht chun ordú foirceanta a neamhniú nó chun bac a chur ar fhoirceannadh.

    Power to annul order for winding up or to stay winding up.

    Number 33 of 1963: COMPANIES ACT, 1963

  2. #1449151

    An Chomhairle a dhíscaoileadh, an Ghníomhaireacht a fhoirceannadh agus a dhíscaoileadh agus an tSeirbhís Daonchumhachta a fhoirceannadh.

    Dissolution of An Chomhairle, winding up and dissolution of Agency and winding up of Manpower Service.

    Number 15 of 1987: LABOUR SERVICES ACT, 1987

  3. #1706191

    Tuairisceán ar chruinniú críochnaitheach foirceanta comhaltaí agus creidiúnaithe. (Foirceannadh toilteanach ag creidiúnaithe).

    RETURN OF THE FINAL WINDING UP MEETING OF MEMBERS AND CREDITORS (CREDITORS' VOLUNTARY WINDING UP).

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  4. #1184544

    (2) Beidh feidhm ag alt 331 den Irish Bankrupt and Insolvent Act, 1857, i gcás cuideachta dhócmhainneach a fhoirceannadh, agus dá réir sin déanfar an tagairt san alt sin do chomhdú na hachainí a léamh mar thagairt do thíolacadh achainí chun an chuideachta a fhoirceannadh ag an gcúirt nó do rún le haghaidh foirceannadh toilteanach a rith, cibé acu é, agus más rud é, sula dtíolacfar achainí chun an chuideachta a fhoirceannadh ag an gcúirt, go mbeidh rún le haghaidh foirceannadh toilteanach rite ag an gcuideachta, léifear í mar thagairt do rith an rúin.

    (2) Section 331 of the Irish Bankrupt and Insolvent Act, 1857, shall apply in the winding up of an insolvent company and accordingly the reference in that section to the filing of the petition shall be read as a reference to the presentation of a petition for the winding up of the company by the court or the passing of a resolution for voluntary winding up, as the case may be, and where, before the presentation of a petition for the winding up of the company by the court, a resolution has been passed by the company for voluntary winding up, shall be read as a reference to the passing of the resolution.

    Number 33 of 1963: COMPANIES ACT, 1963

  5. #1297688

    Measfar chun na críche sin foirceannadh tosú nuair a rithfidh an chuideachta rún go ndéanfar an chuideachta a fhoirceannadh, nó nuair a thíolacfar achainí fhoirceanta mura mbeidh rún den sórt sin rite roimhe sin agus ordú foirceanta déanta ar an achainí, nó nuair a dhéanfar aon bheart eile chun críche dá samhail i gcás foirceannadh ar dhóigh eile seachas faoi Acht na gCuideachtaí, 1963 .

    For this purpose a winding up is to be taken to commence on the passing by the company of a resolution for the winding up of the company, or on the presentation of a winding up petition if no such resolution has previously been passed and a winding up order is made on the petition, or on the doing of any other act for a like purpose in the case of a winding up otherwise than under the Companies Act, 1963 .

    Number 7 of 1976: ORPORATION TAX ACT, 1976

  6. #614624

    (11) San Acht seo tugtar ‘foirceannadh toilteanach ag comhaltaí’ ar fhoirceannadh i gcás ina ndearnadh agus inar seachadadh dearbhú de réir an ailt seo, agus tugtar ‘foirceannadh toilteanach ag creidiúnaithe’ san Acht seo ar fhoirceannadh toilteanach i gcás nach ndearnadh agus nár seachadadh dearbhú mar a dúradh nó i gcás ina ndéanfar ordú faoi fho-alt (5) nó i gcás lena mbaineann alt 261 (3).”.

    (11) A winding up in the case of which a declaration has been made and delivered in accordance with this section is in this Act referred to as ‘a members’ voluntary winding up' and a voluntary winding up in the case of which a declaration has not been made and delivered as aforesaid or in the case of which an order is made under subsection (5) or in the case to which section 261 (3) applies is in this Act referred to as ‘a creditors’ voluntary winding up'.”.

    COMPANIES ACT, 1990

  7. #1183988

    —(1) Más rud é, sula dtíolacfar achainí chun cuideachta a chur á foirceannadh ag an gcúirt, go mbeidh rún le haghaidh foirceannadh toilteanach rite ag an gcuideachta, measfar foirceannadh na cuideachta a thosú an tráth a ritheadh an rún, agus mura rud é, ar chalaois nó dearmad a chruthú, gur cuí leis an gcúirt a mhalairt a ordú, measfar gach imeacht a rinneadh san fhoirceannadh toilteanach a bheith déanta go bailí.

    —(1) Where, before the presentation of a petition for the winding up of a company by the court, a resolution has been passed by the company for voluntary winding up, the winding up of the company shall be deemed to have commenced at the time of the passing of the resolution, and unless the court, on proof of fraud or mistake, thinks fit to direct otherwise, all proceedings taken in the voluntary winding up shall be deemed to have been validly taken.

    Number 33 of 1963: COMPANIES ACT, 1963

  8. #1184314

    (7) San Acht seo tugtar “foirceannadh toilteanach ag comhaltaí” ar fhoirceannadh i gcás ina ndearnadh agus inar seachadadh dearbhú de réir an ailt seo, agus tugtar “foirceannadh toilteanach ag creidiúnaithe” san Acht seo ar fhoirceannadh toilteanach i gcás nach ndearnadh agus nár seachadadh dearbhú mar a dúradh nó i gcás ina ndéanfar ordú faoi fho-alt (3).

    (7) A winding up in the case of which a declaration has been made and delivered in accordance with this section is in this Act referred to as "a members' voluntary winding up" and a voluntary winding up in the case of which a declaration has not been made and delivered as aforesaid or in the case of which an order is made under subsection (3) is in this Act referred to as "a creditors' voluntary winding up".

    Number 33 of 1963: COMPANIES ACT, 1963

  9. #1184381

    —(1) Faoi réir fho-alt (2), i gcás ina mbeidh éifeacht ag alt 261, bainfidh ailt 272 agus 273 leis an bhfoirceannadh, ag eisiamh ailt 262 agus 263, ionann is dá mba foirceannadh toilteanach ag creidiúnaithe an foirceannadh agus nárbh fhoirceannadh toilteanach ag comhaltaí é.

    —(1) Subject to subsection (2), where section 261 has effect, sections 272 and 273 shall apply to the winding up to the exclusion of sections 262 and 263, as if the winding up were a creditors' voluntary winding up and not a members' voluntary winding up.

    Number 33 of 1963: COMPANIES ACT, 1963

  10. #1185915

    —(1) Ní bheidh feidhm ag na forálacha den Acht seo a bhaineann le foirceannadh (ach amháin fo-ailt (2) agus (3)) maidir le haon chuideachta ar tosaíodh á foirceannadh roimh an dáta feidhme, ach déanfar gach cuideachta den sórt sin a fhoirceannadh ar an dóigh chéanna agus leis na teagmhais chéanna amhail is nár ritheadh an tAcht seo (lasmuigh de na hachtacháin a dúradh), agus chun críocha an fhoirceanta measfar an tAcht nó na hAchtanna faoinar tosaíodh ar an bhfoirceannadh d'fhanacht i lánfheidhm.

    —(1) The provisions of this Act relating to winding up (other than subsections (2) and (3)) shall not apply to any company of which the winding up commenced before the operative date but every such company shall be wound up in the same manner and with the same incidents as if this Act (apart from the enactments aforesaid) had not been passed, and for the purposes of the winding up, the Act or Acts under which the winding up commenced shall be deemed to remain in full force.

    Number 33 of 1963: COMPANIES ACT, 1963

  11. #1235377

    (8) Más rud é, i gcás inar cuideachta an cosantóir, go ndéanfar ordú foirceannaidh faoin alt seo, beidh feidhm ag an dlí a bhaineann le cuideachtaí (lena n-áirítear an tAcht seo) ionann is dá mba ar achainí foirceannaidh faoin dlí sin a rinneadh an t-ordú agus ionann is dá ndéanfaí tagairt don ordú foirceannaidh a dhéanamh faoin alt seo a chur in ionad aon tagartha san alt sin don achainí foirceannaidh a thíolacadh.

    (8) Where, in a case where the defendant is a company, a winding up order is made under this section, the law relating to companies (including this Act) shall apply in the same way as if the order had been made on a winding up petition under that law and as if for any reference in that law to the presentation of the winding up petition there were substituted a reference to the making of the winding up order under this section.

    Number 9 of 1967: AUCTIONEERS AND HOUSE AGENTS ACT, 1967

  12. #1265302

    (10) I gcás ina ndéanfar ordú foirceannta in imeachtaí faoin alt seo inar cuideachta an sealbhóir ceadúnais arb ina aghaidh a bheidh na himeachtaí, beidh ag an dlí a bhaineann le féimheacht (lena n-áirítear an tAcht seo) feidhm mar bheadh dá mba ar achainí foirceannta faoin dlí sin a rinneadh an t-ordú sin agus ionann is dá ndéanfaí tagairt don ordú foirceannta a dhéanamh faoin alt seo a chur in ionad aon tagartha sa dlí sin don achainí foirceannta a thíolacadh.

    (10) Where, in proceedings under this section in which the holder of a licence against whom they are brought is a company, a winding up order is made, the law relating to companies (including this Act) shall apply in the same way as if the order had been made on a winding up petition under that law and as if for any reference in that law to the presentation of the winding up petition there were substituted a reference to the making of the winding up order under this section.

    Number 24 of 1971: CENTRAL BANK ACT, 1971

  13. #1488467

    (9) Más rud é, in imeachtaí faoin alt seo i gcoinne sealbhóra ceadúnais dár tugadh treoir faoin alt seo, go ndéanfar ordú foirceanta, beidh feidhm ag an dlí a bhaineann le cuideachtaí (lena n-airitear an tAcht seo) ar an gcaoi céanna a mbeadh feidhm acu dá mba ar achainí foirceanta faoin dlí sin a rinneadh an t-ordú agus ionann is dá ndéanfaí tagairt don ordú foirceanta a dhéanamh faoin alt seo a chur in ionad aon tagartha sa dlí sin don achainí foirceanta a thíolacadh.

    (9) Where, in proceedings brought under this section against the holder of a licence to whom a direction was given under this section, a winding up order is made, the law relating to companies (including this Act) shall apply in the same way as if the order had been made on a winding up petition under that law and as if for any reference in that law to the presentation of the winding up petition there were substituted a reference to the making of the winding up order under this section.

    Number 16 of 1989: CENTRAL BANK ACT, 1989

  14. #1518654

    (11) San Acht seo tugtar ‘foirceannadh toilteanach ag comhaltaí’ ar fhoirceannadh i gcás ina ndearnadh agus inar seachadadh dearbhú de réir an ailt seo, agus tugtar ‘foirceannadh toilteanach ag creidiúnaithe’ san Acht seo ar fhoirceannadh toilteanach i gcás nach ndearnadh agus nár seachadadh dearbhú mar a dúradh nó i gcás ina ndéanfar ordú faoi fho-alt (5) nó i gcás lena mbaineann alt 261 (3).”.

    (11) A winding up in the case of which a declaration has been made and delivered in accordance with this section is in this Act referred to as 'a members' voluntary winding up' and a voluntary winding up in the case of which a declaration has not been made and delivered as aforesaid or in the case of which an order is made under subsection (5) or in the case to which section 261 (3) applies is in this Act referred to as 'a creditors' voluntary winding up'.".

    Number 33 of 1990: COMPANIES ACT, 1990

  15. #1702133

    Rialacha nach bhfuil óna nádúr agus óna n-ábhar infheidhme, nó nach dtugtar feidhm dóibh leis na ceannteidil os cionn an ghrúpa ina bhfuil siad nó lena dtéarmaí, ach maidir leis na himeachtaí i bhfoirceannadh ag an gCúirt nó ach maidir le himeachtaí den sórt sin agus le himeachtaí i bhfoirceannadh toilteanach ag creidiúnaithe, ní bheidh feidhm acu maidir leis na himeachtaí i bhfoirceannadh toilteanach, nó, de réir mar a bheidh, i bhfoirceannadh toilteanach ag comhaltaí.

    Rules which from their nature and subject matter are, or which by the headings above the group in which they are contained or by their terms are made applicable only to the proceedings in winding up by the Court or only to such proceedings and to proceedings in a creditors' voluntary winding up, shall not apply to the proceedings in a voluntary winding up, or, as the case may be, in a members' voluntary winding up.

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  16. #1702187

    Chun críocha alt 292 is i scríbhinn a bheidh fógra á rá (1) achainí foirceanta a bheith tíolactha, nó (2) ordú foirceanta a bheith déanta, nó (3) leachtaitheoir sealadach a bheith ceaptha, nó (4) cruinniú a bheith gairthe ag a mbeidh rún le haghaidh fhoirceannadh toilteanach na cuideachta le tairiscint, nó (5) rún a bheith rite le haghaidh fhoirceannadh toilteanach na cuideachta, agus is chuig an sirriam a dhíreofar an fógra agus féadfar é a sheirbheáil trína sheachadadh de láimh, nó leis an bpost cláraithe, ag oifig an tsirriam.

    For the purposes of section 292 notice that (1) a winding up petition has been presented, or (2) a winding up order has been made, or (3) a provisional liquidator has been appointed, or (4) a meeting has been called at which there is to be proposed a resolution for the voluntary winding up of the company, or (5) a resolution has been passed for the voluntary winding up of the company, shall be in writing and shall be addressed to the sheriff and may be served by being delivered by hand, or by registered post, at his office.

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  17. #1702253

    In aon fhoirceannadh toilteanach ag creidiúnaithe, féadfaidh an Leachtaitheoir féin, ó thráth go chéile, cruinnithe de chreidiúnaithe a ghairm, a thionól agus a stiúradh chun a mianta a fhionnadh i ngach ní a bhainfidh leis an bhfoirceannadh (agus gairtear "cruinniú maidir le leachtú toilteanach" anseo ina dhiaidh seo de gach cruinniú den sórt sin agus d'aon chruinniú de chreidiúnaithe a gceanglaítear leis an Acht ar Leachtaitheoir nó ar chuideachta é a chomóradh in aon fhoirceannadh toilteanach den sórt sin, nó díreach roimh an bhfoirceannadh sin, agus d'aon chruinniú a chomórfaidh creidiúnaí i bhfoirceannadh toilteanach faoin Ordú seo).

    In any creditors' voluntary winding up the Liquidator may himself from time to time summon, hold and conduct meetings of creditors for the purpose of ascertaining their wishes in all matters relating to the winding up (each of such meetings and any meeting of creditors which a Liquidator or a company is by the Act required to convene in or immediately before such a voluntary winding up and any meeting convened by a creditor in a voluntary winding up under this Order is hereinafter called a "voluntary liquidation meeting").

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  18. #160676

    RIALACHÁIN AN RÓD-CHISTE (FOIRCEANNADH), 1980.

    ROAD FUND (WINDING UP) REGULATIONS, 1980.

    Statutory Instruments: 1980

  19. #160678

    Rialacháin an Ród-Chiste (Foirceannadh), 1980, is teideal do na Rialacháin seo.

    These Regulations may be cited as the Road Fund (Winding Up) Regulations, 1980.

    Statutory Instruments: 1980

  20. #317199

    (a) plean gníomhaíochta ina mbeidh íocaíochtaí réamh-mheasta agus dáta beartaithe don fhoirceannadh;

    (a) an action plan with projected payments and a foreseen winding-up date;

    Regulation (EU) No 1232/2010 of the European Parliament and of the Council of 15 December 2010 concerning European Union financial contributions to the International Fund for Ireland (2007 to 2010)

  21. #445952

    (b) nach bhfuil aon rún ar marthain chun an chuideachta a fhoirceannadh, agus

    (b) no resolution subsists for the winding-up of the company, and

    COMPANIES (AMENDMENT) (NO. 2) ACT, 1999

  22. #445953

    (c) nach ndearnadh aon ordú chun an chuideachta a fhoirceannadh,

    (c) no order has been made for the winding-up of the company,

    COMPANIES (AMENDMENT) (NO. 2) ACT, 1999

  23. #458399

    (d) ordú foirceanta breithiúnach.

    (d) a judicial winding-up order.

    CRIMINAL JUSTICE (THEFT AND FRAUD OFFENCES) ACT, 2001

  24. #474343

    Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Gnóthais Árachais a Atheagrú agus a Fhoirceannadh) 2003

    European Communities (Reorganisation and Winding-up of Insurance Undertakings) Regulations 2003

    CENTRAL BANK REFORM ACT 2010

  25. #474347

    Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Forais Chreidmheasa a Atheagrú agus a Fhoirceannadh) 2004

    European Communities (Reorganisation and Winding- Up of Credit Institutions) Regulations 2004

    CENTRAL BANK REFORM ACT 2010

  26. #485915

    (a) Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Forais Chreidmheasa a Atheagrú agus a Fhoirceannadh) 2004 (I.R.

    (a) the European Communities (Reorganisation and Winding- Up of Credit Institutions) Regulations 2004 (S.I.

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  27. #485917

    (b) Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Gnóthais Árachais a Atheagrú agus a Fhoirceannadh) 2003 (I.R.

    (b) the European Communities (Reorganisation and Winding- Up of Insurance Undertakings) Regulations 2003 (S.I.

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  28. #486130

    Forálacha a bhaineann le foirceannadh agus féimheacht

    Provisions relating to winding up and bankruptcy

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  29. #486239

    “(2) Ní dhéanfaidh an chúirt ordú chun cuideachta a fhoirceannadh mura rud é—

    “(2) The court shall not make an order for the winding up of a company unless—

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  30. #487406

    (b) ar ordú a dhéanamh chun an foras iomchuí a fhoirceannadh,

    (b) on the making of an order for the winding up of the relevant institution,

    CREDIT INSTITUTIONS (STABILISATION) ACT 2010

  31. #487435

    (ix) aon cheart chun íocaíocht a fhorfheidhmiú, cibé acu trí fhoirceannadh nó ar shlí eile;

    (ix) any right to enforce payment, whether by winding-up or otherwise;

    CREDIT INSTITUTIONS (STABILISATION) ACT 2010

  32. #498530

    (9) Gan dochar do ghinearáltacht fho-alt (3) ach faoi réir fho-alt (10), scoireann cuideachta d’fho-alt (3) a chomhlíonadh más rud é go ritear rún nó go ndéantar ordú, roimh dheireadh na tréimhse iomchuí, chun an chuideachta a fhoirceannadh (nó, i gcás foirceannadh a dhéantar ar shlí seachas faoi Acht na gCuideachtaí, 1963, go ndéantar aon ghníomh eile chun na críche sin) nó go ndíscaoiltear an chuideachta gan foirceannadh.

    (9) Without prejudice to the generality of subsection (3) but subject to subsection (10), a company ceases to comply with subsection (3) if before the end of the relevant period a resolution is passed, or an order is made, for the winding up of the company (or, in the case of a winding up otherwise than under the Companies Act 1963, any other act is done for the like purpose) or the company is dissolved without winding up.

    FINANCE ACT 2011

  33. #500923

    Foirceannadh an EIT

    Winding up of the EIT

    Regulation (EC) No 294/2008 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2008 establishing the European Institute of Innovation and Technology

  34. #604406

    Foirceannadh EIT

    Winding up of the EIT

    Regulation (EU) No 1292/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 amending Regulation (EC) No 294/2008 establishing the European Institute of Innovation and Technology Text with EEA relevance

  35. #613030

    Forálacha a bhaineann le foirceannadh agus féimheacht

    Provisions relating to winding up and bankruptcy

    CRIMINAL JUSTICE ACT 2011

  36. #613322

    (a) ordú as a treoir féin chun comhlacht corpraithe a fhoirceannadh, nó

    (a) an order of its own motion for the winding up of a body corporate, or

    COMPANIES ACT, 1990

  37. #613561

    (b) más cuideachta atá á foirceannadh a dhéanann an chomhshocraíocht mura foirceannadh toilteanach ag comhaltaí an foirceannadh.

    (b) if the arrangement is entered into by a company which is being wound up unless the winding up is a members' voluntary winding up.

    COMPANIES ACT, 1990

  38. #614560

    Foirceannadh agus Nithe Gaolmhara

    Winding Up and Related Matters

    COMPANIES ACT, 1990

  39. #614570

    Foirceannadh ag an gCúirt

    Winding Up by the Court

    COMPANIES ACT, 1990

  40. #614618

    (5) Más rud é, laistigh de 28 lá tar éis an rún le haghaidh foirceannadh toilteanach a fhógairt faoi fho-alt (1) d'alt 252, go ndéanfaidh creidiúnaí iarratas chun na cúirte ar ordú faoin bhfo-alt seo agus gur deimhin leis an gcúirt go n-ionannaíonn an creidiúnaí sin, mar aon le haon chreidiúnaithe a bheidh ag tacú leis ina iarratas, an cúigiú cuid ar a laghad, de réir líon nó luacha, de chreidiúnaithe na cuideachta, agus gurb é tuairim na cúirte nach cosúil go mbeidh an chuideachta in ann a fiacha a íoc laistigh den tréimhse a bheidh sonraithe sa dearbhú, féadfaidh an chúirt a ordú go mbeidh feidhm maidir leis an bhfoirceannadh ag na forálacha uile den Acht seo a bhaineann le foirceannadh toilteanach ag creidiúnaithe.

    (5) If within 28 days after the resolution for voluntary winding up has been advertised under subsection (1) of section 252, a creditor applies to the court for an order under this subsection, and the court is satisfied that such creditor together with any creditors supporting him in his application represents one-fifth at least in number or value of the creditors of the company, and the court is of opinion that it is unlikely that the company will be able to pay its debts within the period specified in the declaration, the court may order that all the provisions of this Act relating to a creditors' voluntary winding up shall apply to the winding up.

    COMPANIES ACT, 1990

  41. #614625

    Forálacha is infheidhme maidir le Foirceannadh Toilteanach ag Comhaltaí

    Provisions applicable to a Members' Voluntary Winding Up

    COMPANIES ACT, 1990

  42. #614646

    Forálacha is infheidhme maidir le Foirceannadh Toilteanach ag Creidiúnaithe

    Provisions applicable to a Creditors' Voluntary Winding Up

    COMPANIES ACT, 1990

  43. #614650

    Foirceannadh toilteanach ag creidiúnaithe.

    Creditors' voluntary winding up.

    COMPANIES ACT, 1990

  44. #614664

    Forálacha is infheidhme maidir le gach Foirceannadh Toilteanach

    Provisions applicable to every Voluntary Winding Up

    COMPANIES ACT, 1990

  45. #614679

    Forálacha is infheidhme maidir le gach Foirceannadh

    Provisions applicable to every Winding Up

    COMPANIES ACT, 1990

  46. #614680

    Íocaíochtaí tosaíochta i bhfoirceannadh.

    Preferential payments in a winding up.

    COMPANIES ACT, 1990

  47. #614818

    (a) don chúirt i bhfoirceannadh cúirte,

    (a) the court in a court winding up,

    COMPANIES ACT, 1990

  48. #614819

    (b) don chuideachta i bhfoirceannadh toilteanach ag comhaltaí,

    (b) the company in a members' voluntary winding up,

    COMPANIES ACT, 1990

  49. #614820

    (c) don chuideachta agus do na creidiúnaithe i bhfoirceannadh toilteanach ag creidiúnaithe.

    (c) the company and the creditors in a creditors' voluntary winding up,

    COMPANIES ACT, 1990

  50. #615117

    “(b) nach bhfuil aon rún ar marthain chun an chuideachta a fhoirceannadh, agus”,

    “(b) no resolution subsists for the winding up of the company, and”,

    COMPANIES ACT, 1990