#2802418
Maidir le hoibreoirí aerárthaí a bhfuil deimhniú aeroibreora acu a d’eisigh Ballstát nó atá cláraithe i mBallstát, lena n-áirítear na réigiúin is forimeallaí, na spleáchríocha agus na críocha den Bhallstát sin, i gcás ina n-oibríonn na hoibreoirí aerárthaí sin eitiltí idir dhá Stát dhifriúla a liostaítear sa ghníomh cur chun feidhme arna ghlacadh de bhun mhír 3 den Airteagal seo, lena n-áirítear eitiltí a dhéantar idir an Eilvéis, an Ríocht Aontaithe agus Stáit a liostaítear sa ghníomh cur chun feidhme arna ghlacadh de bhun mhír 3 den Airteagal seo, agus ina gceadaíonn na Stáit sin d’oibreoirí aerárthaí aonaid a úsáid sa bhreis ar na cinn atá ar an liosta sin atá ar an liosta arna ghlacadh de bhun Airteagal 11a(8), tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh lena gceadaítear do na hoibreoirí aerárthaí sin cineálacha aonad a úsáid atá sa bhreis ar na cinn atá ar an liosta nó gan a bheith faoi cheangal na gcoinníollacha in Airteagal 11a(2) agus (3) i ndáil le hastaíochtaí ó eitiltí den sórt sin.
Where aircraft operators that hold an air operator certificate issued by a Member State or are registered in a Member State, including in the outermost regions, dependencies and territories of that Member State, operate flights between two different States listed in the implementing act adopted pursuant to paragraph 3 of this Article, including flights that take place between Switzerland, the United Kingdom and States listed in the implementing act adopted pursuant to paragraph 3 of this Article, and those States allow aircraft operators to use units other than those on the list adopted pursuant to Article 11a(8), the Commission shall be empowered to adopt implementing acts allowing those aircraft operators to use unit types additional to those on the list or not to be bound by the conditions of Article 11a(2) and (3) in respect of emissions from such flights.