Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

91 results in 54 documents

  1. #2906536

    Is monaróir Rúiseach trucailí é JSC Automobile Plant URAL agus é mar cheann de phríomhsholáthróirí trucailí armúrtha do fhórsaí armtha na Rúise.

    JSC Automobile Plant “URAL” is a Russian manufacturer of trucks and one of the main suppliers of armoured trucks for the Russian armed forces.

    Council Decision (CFSP) 2023/1767 of 13 September 2023 amending Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  2. #2906540

    Déantar na feithiclí sin a chóimeáil san Automobile Plant URAL faoi chonradh stáit le hAireacht Cosanta na Rúise.

    These vehicles are assembled at the Automobile Plant URAL under a state contract with the Russian Ministry of Defence.

    Council Decision (CFSP) 2023/1767 of 13 September 2023 amending Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  3. #2906541

    Táirgeann Ural Automobile Plant feithiclí Ural – 4320 agus Typhoon, a bhfuil úsáid á baint acu ag Fórsaí Armtha na Rúise le linn chogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine in 2022.

    Ural Automobile Plant produces Ural – 4320 and Typhoon vehicles, which are being used by the Russian Armed Forces during Russia’s war of aggression against Ukraine in 2022.

    Council Decision (CFSP) 2023/1767 of 13 September 2023 amending Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  4. #2906542

    Dá bhrí sin, tá Ural Automobile Plant freagrach as tacaíocht ábharach a thabhairt do ghníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad ar an méid sin.

    The Automobile Plant URAL is therefore responsible for supporting materially actions which undermined or threatened the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine.

    Council Decision (CFSP) 2023/1767 of 13 September 2023 amending Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  5. #2906544

    Dá bhrí sin tá Ural Automobile Plant, ag baint tairbhe as Rialtas Chónaidhm na Rúise, atá freagrach as ionghabháil na Crimé agus as díchobhsú na hÚcráine.

    Therefore, Automobile Plant URAL is benefitting from the Government of the Russian Federation, which is responsible for the annexation of Crimea and the destabilisation of Ukraine.

    Council Decision (CFSP) 2023/1767 of 13 September 2023 amending Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  6. #2963622

    Feidhm: Iar-thiománaí rásaíochta Rúiseach le Haas F1 Team i gCraobhchomórtas Fhoirmle a hAon an Domhain 2022 faoi bhratach neodrach a dhéanann ionadaíocht don Russian Automobile Federation

    Function: Former Russian racing driver for Haas F1 Team in the 2022 Formula One World Championship under a neutral flag representing the Russian Automobile Federation

    Council Implementing Regulation (EU) 2023/1765 of 13 September 2023 implementing Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  7. #2964397

    Is monaróir Rúiseach trucailí é JSC Automobile Plant URAL agus é mar cheann de phríomhsholáthróirí trucailí armúrtha do fhórsaí armtha na Rúise.

    JSC Automobile Plant “URAL” is a Russian manufacturer of trucks and one of the main suppliers of armoured trucks for the Russian armed forces.

    Council Implementing Regulation (EU) 2023/1765 of 13 September 2023 implementing Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  8. #2964401

    Déantar na feithiclí sin a chóimeáil san Automobile Plant URAL faoi chonradh stáit le hAireacht Cosanta na Rúise.

    These vehicles are assembled at the Automobile Plant URAL under a state contract with the Russian Ministry of Defence.

    Council Implementing Regulation (EU) 2023/1765 of 13 September 2023 implementing Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  9. #2964402

    Táirgeann Ural Automobile Plant feithiclí Ural – 4320 agus Typhoon, a bhfuil úsáid á baint acu ag Fórsaí Armtha na Rúise le linn chogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine in 2022.

    Ural Automobile Plant produces Ural – 4320 and Typhoon vehicles, which are being used by the Russian Armed Forces during Russia’s war of aggression against Ukraine in 2022.

    Council Implementing Regulation (EU) 2023/1765 of 13 September 2023 implementing Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  10. #2964403

    Dá bhrí sin, tá Ural Automobile Plant freagrach as tacaíocht ábharach a thabhairt do ghníomhaíochtaí lena mbaintear an bonn d’iomláine chríochach, de cheannasacht agus de neamhspleáchas na hÚcráine nó ar bagairt iad ar an méid sin.

    The Automobile Plant URAL is therefore responsible for supporting materially actions which undermined or threatened the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine.

    Council Implementing Regulation (EU) 2023/1765 of 13 September 2023 implementing Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  11. #2964405

    Dá bhrí sin tá Ural Automobile Plant, ag baint tairbhe as Rialtas Chónaidhm na Rúise, atá freagrach as ionghabháil na Crimé agus as díchobhsú na hÚcráine.

    Therefore, Automobile Plant URAL is benefitting from the Government of the Russian Federation, which is responsible for the annexation of Crimea and the destabilisation of Ukraine.

    Council Implementing Regulation (EU) 2023/1765 of 13 September 2023 implementing Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  12. #3055553

    Tá cumas láidir ag an Aontas maidir le taighde agus maidir le forbairt thionsclaíoch, go háirithe sna hearnálacha gluaisteán, teicneolaíochta faisnéise agus cumarsáide, agus sláinte, agus tá traidisiún láidir aige maidir le taighde chandamach agus maidir le róbataic.

    The EU is strong in industrial research and development, in particular in the automobile, information and communication technology, and health sectors, and has a solid tradition in quantum research and robotics.

    REPORT FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL AND THE EUROPEAN PARLIAMENT First biennial report on the implementation of the Global Approach to research and innovation

  13. #3149031

    atá in ann feidhmeanna le haghaidh seirbhísí cúnaimh i ngluaisteán a rialú, a mheasúnú agus a bhainistiú, is é sin an t-uainiú cuimilteoirí, an téamh fuinneoige, an soilsiú inmheánach, an meabhrúchán creasa sábhála,

    able to control, evaluate and manage functions of assisting services in an automobile, at least wiper timing, window heating, interior lighting, seat belt reminder,

    Council Regulation (EU) 2023/2890 of 19 December 2023 amending Regulation (EU) 2021/2278 suspending the Common Customs Tariff duties referred to in Article 56(2), point (c), of Regulation (EU) No 952/2013 on certain agricultural and industrial products

  14. #280643

    15) ciallaíonn "oibreoir neamhspleách" fiontair seachas déileálaithe údaraithe agus deisitheoirí údaraithe a bhíonn páirteach go díreach nó go hindíreach i ndeisiú agus i gcothabháil mótarfheithiclí, go háirithe deisitheoirí, déantóirí nó dáileoirí trealaimh dheisiúcháin, uirlisí nó páirteanna spártha, foilsitheoirí faisnéise teicniúla, clubanna gluaisteán, oibreoirí cabhrach ar thaobh an bhóthair, oibreoirí a chuireann seirbhísí iniúchta agus tástála ar fáil, oibreoirí a chuireann oiliúint ar fáil do shuiteálaithe, déantóirí agus deisitheoirí trealaimh feithiclí breosla ionadúil;

    15. "independent operator" means undertakings other than authorised dealers and repairers which are directly or indirectly involved in the repair and maintenance of motor vehicles, in particular repairers, manufacturers or distributors of repair equipment, tools or spare parts, publishers of technical information, automobile clubs, roadside assistance operators, operators offering inspection and testing services, operators offering training for installers, manufacturers and repairers of equipment for alternative fuel vehicles;

    Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2007 on type approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information

  15. #325314

    (9) Leis an gcreat reachtach lena mbainfear amach an sprioc maidir le meánastaíochtaí ó fhlít na bhfeithiclí tráchtála éadroma, ba cheart go n-áiritheofaí go bhfuil na spriocanna laghdúcháin neodrach ó thaobh iomaíochta de, cothrom ar bhonn sóisialta agus inbhuanaithe, agus go gcuireann siad i gcuntas an éagsúlacht atá ann i measc mhonaróirí gluaisteán na hEorpa agus go seachnaíonn siad aon saobhadh iomaíochta nach bhfuil údar maith leis eatarthu.

    (9) The legislative framework for achieving the fleet average emissions target for new light commercial vehicles should ensure that reduction targets are competitively neutral, socially equitable and sustainable and take account of the diversity of European automobile manufacturers and avoid any unjustified distortion of competition between them.

    Regulation (EU) No 510/2011 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2011 setting emission performance standards for new light commercial vehicles as part of the Union's integrated approach to reduce CO2 emissions from light-duty vehicles

  16. #346022

    Leis an gcreat reachtach chun an meánsprioc do fhlít na ngluaisteán nua a chur chun feidhme, ba cheart go n-áiritheofaí spriocanna laghdúcháin atá neodrach ó thaobh iomaíochta de, cothrom ar bhonn sóisialta agus inbhuanaithe, agus ar spriocanna iad lena gcuirfear i gcuntas an éagsúlacht atá ann i measc mhonaróirí gluaisteán na hEorpa agus lena seachnófar aon saobhadh iomaíochta nach bhfuil call leis eatarthu.

    The legislative framework for implementing the average new car fleet target should ensure competitively neutral, socially equitable and sustainable reduction targets which take account of the diversity of European automobile manufacturers and avoid any unjustified distortion of competition between them.

    Regulation (EC) No 443/2009 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 setting emission performance standards for new passenger cars as part of the Community's integrated approach to reduce CO2 emissions from light-duty vehicles

  17. #347884

    ciallaíonn "oibreoir neamhspleách" gnóthais seachas déileálaithe údaraithe agus deisitheoirí údaraithe atá páirteach go díreach nó go neamhdhíreach i ndeisiú agus i gcothabháil mótarfheithiclí, go háirithe deisitheoirí, monaróirí nó dáileoirí trealaimh deisiúcháin, uirlisí nó páirteanna spártha, foilsitheoirí faisnéise teicniúla, clubanna gluaisteán, oibreoirí cabhrach ar thaobh an bhóthair, oibreoirí a thairgeann seirbhísí iniúchta agus tástála, oibreoirí a thairgeann oiliúint do shuiteálaithe, do mhonaróirí agus do dheisitheoirí trealaimh le haghaidh feithiclí breosla ailtéarnaigh.

    "independent operator" means undertakings other than authorised dealers and repairers which are directly or indirectly involved in the repair and maintenance of motor vehicles, in particular repairers, manufacturers or distributors of repair equipment, tools or spare parts, publishers of technical information, automobile clubs, roadside assistance operators, operators offering inspection and testing services, operators offering training for installers, manufacturers and repairers of equipment for alternative fuel vehicles;

    Regulation (EC) No 595/2009 of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on type-approval of motor vehicles and engines with respect to emissions from heavy duty vehicles (Euro VI) and on access to vehicle repair and maintenance information and amending Regulation (EC) No 715/2007 and Directive 2007/46/EC and repealing Directives 80/1269/EEC, 2005/55/EC and 2005/78/EC

  18. #591822

    ciallaíonn "oibreoir neamhspleách" gnóthais seachas déileálaithe údaraithe agus deisitheoirí údaraithe atá páirteach go díreach nó go neamhdhíreach i ndeisiú agus i gcothabháil feithiclí, go háirithe deisitheoirí, monaróirí nó dáileoirí trealaimh dheisiúcháin, uirlisí nó páirteanna spártha, foilsitheoirí faisnéise teicniúla, clubanna gluaisteán, oibreoirí cabhrach ar thaobh an bhóthair, oibreoirí a thairgeann seirbhísí iniúchta agus tástála, oibreoirí a thairgeann oiliúint do shuiteálaithe, do mhonaróirí agus do dheisitheoirí trealaimh le haghaidh feithiclí breosla ionadúil;

    "independent operator" means undertakings other than authorised dealers and repairers which are directly or indirectly involved in the repair and maintenance of vehicles, in particular repairers, manufacturers or distributors of repair equipment, tools or spare parts, publishers of technical information, automobile clubs, roadside assistance operators, operators offering inspection and testing services, operators offering training for installers, manufacturers and repairers of equipment for alternative fuel vehicles;

    Regulation (EU) No 167/2013 of the European Parliament and of the Council of 5 February 2013 on the approval and market surveillance of agricultural and forestry vehicles Text with EEA relevance

  19. #592916

    ciallaíonn "oibreoir neamhspleách" gnóthais seachas déileálaithe údaraithe agus deisitheoirí údaraithe atá páirteach go díreach nó go neamhdhíreach i ndeisiú agus i gcothabháil feithiclí, go háirithe deisitheoirí, monaróirí nó dáileoirí trealaimh dheisiúcháin, uirlisí nó páirteanna spártha, foilsitheoirí faisnéise teicniúla, clubanna gluaisteán, oibreoirí cabhrach ar thaobh an bhóthair, oibreoirí a thairgeann seirbhísí iniúchta agus tástála, oibreoirí a thairgeann oiliúint do shuiteálaithe, do mhonaróirí agus do dheisitheoirí trealaimh le haghaidh feithiclí breosla ailtéarnaigh;

    "independent operator" means undertakings other than authorised dealers and repairers which are directly or indirectly involved in the repair and maintenance of vehicles, in particular repairers, manufacturers or distributors of repair equipment, tools or spare parts, publishers of technical information, automobile clubs, roadside assistance operators, operators offering inspection and testing services, operators offering training for installers, manufacturers and repairers of equipment for alternative fuel vehicles;

    Regulation (EU) No 168/2013 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2013 on the approval and market surveillance of two- or three-wheel vehicles and quadricycles Text with EEA relevance

  20. #1654474

    b. Ní bhaineann sé ach leis an gcumarsáid idir feistí atá i ngarchomharsanacht duine aonair nó i ngarchomharsanacht rialaitheoir feistí (e.g. seomra aonair, oifig nó gluaisteán).

    b. Is confined to the communication between devices within the immediate vicinity of an individual person or device controller (e.g. single room, office, or automobile).

    Regulation (EU) No 388/2012 of the European Parliament and of the Council of 19 April 2012 amending Council Regulation (EC) No 428/2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use items

  21. #1688021

    ciallaíonn “oibreoir neamhspleách” duine nádúrtha nó dlítheanach, seachas déileálaí údaraithe nó deisitheoir údaraithe, atá páirteach go díreach nó go hindíreach i ndeisiú agus i gcothabháil feithiclí, agus áirítear leis deisitheoirí, monaróirí nó dáileoirí trealaimh deisiúcháin, uirlisí nó páirteanna spártha, mar aon le foilsitheoirí faisnéise teicniúla, clubanna gluaisteán, oibreoirí cabhrach ar thaobh an bhóthair, oibreoirí a thairgeann seirbhísí cigireachta agus tástála, oibreoirí a thairgeann oiliúint do shuiteálaithe, do mhonaróirí agus do dheisitheoirí trealaimh le haghaidh feithiclí breosla ailtéarnaigh; ina theannta sin, ciallaíonn sé deisitheoirí, déileálaithe agus dáileoirí údaraithe atá rannpháirteach i gcóras dáiliúcháin monaróra feithicle áirithe sa mhéid go bhfuil siad ag soláthar seirbhísí deisithe agus cothabhála le haghaidh feithiclí nach bhfuil siad rannpháirteach i gcóras dáiliúcháin mhonaróir na feithicle ina dtaobh;

    ‘independent operator’ means a natural or legal person, other than an authorised dealer or repairer, who is directly or indirectly involved in the repair and maintenance of vehicles, and include repairers, manufacturers or distributors of repair equipment, tools or spare parts, as well as publishers of technical information, automobile clubs, roadside assistance operators, operators offering inspection and testing services, operators offering training for installers, manufacturers and repairers of equipment for alternative-fuel vehicles; it also means authorised repairers, dealers and distributors within the distribution system of a given vehicle manufacturer to the extent that they provide repair and maintenance services for vehicles in respect of which they are not members of the vehicle manufacturer's distribution system;

    Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC (Text with EEA relevance.)

  22. #1746843

    (47)ciallaíonn 'oibreoir neamhspleách' duine nádúrtha nó dlítheanach, seachas déileálaí údaraithe nó deisitheoir údaraithe, atá páirteach go díreach nó go hindíreach i ndeisiú agus i gcothabháil feithiclí, lena n-áirítear deisitheoirí, monaróirí nó dáileoirí trealaimh dheisiúcháin, uirlisí nó páirteanna spártha, foilsitheoirí faisnéise teicniúla, clubanna gluaisteán, oibreoirí cabhrach ar thaobh an bhóthair, oibreoirí a thairgeann seirbhísí iniúchta agus tástála, oibreoirí a thairgeann oiliúint do shuiteálaithe, do mhonaróirí agus do dheisitheoirí trealaimh le haghaidh feithiclí breosla ailtéarnaigh;

    (47)‘independent operator’ means a natural or legal person, other than an authorised dealer or repairer, who is directly or indirectly involved in the repair and maintenance of vehicles, including repairers, manufacturers or distributors of repair equipment, tools or spare parts, publishers of technical information, automobile clubs, roadside assistance operators, operators offering inspection and testing services, operators offering training for installers, manufacturers and repairers of equipment for alternative fuel vehicles;

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles

  23. #1787751

    Leis an gcreat reachtach chun an mheánsprioc le haghaidh fhlít uile an Aontais Eorpaigh a chur chun feidhme, ba cheart go n-áiritheofaí spriocanna laghdúcháin astaíochtaí atá neodrach ó thaobh iomaíochta de, cothrom ar bhonn sóisialta agus inbhuanaithe, ar spriocanna iad lena gcuirfear i gcuntas an éagsúlacht atá ann i measc mhonaróirí gluaisteán na hEorpa agus lena seachnófar aon saobhadh iomaíochta nach bhfuil údar maith leis eatarthu.

    The legislative framework for implementing the EU fleet-wide target should ensure competitively neutral, socially equitable and sustainable emissions reduction targets which take account of the diversity of European automobile manufacturers and avoid any unjustified distortion of competition between them.

    Regulation (EU) 2019/631 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 setting CO2 emission performance standards for new passenger cars and for new light commercial vehicles, and repealing Regulations (EC) No 443/2009 and (EU) No 510/2011 (Text with EEA relevance.)

  24. #1907468

    An 9 Iúil 2020, chuir na monaróirí Škoda Auto a.s, Ford-Werke GmbH, Groupe Renault, FCA Italy S.p.A, SEAT S.A., Volkswagen AG, Automobiles Citroen, Automobiles Peugeot, PSA Automobiles SA agus OPEL Automobile GmbH iarraidh isteach go comhpháirteach, de bhun Airteagal 12a de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 725/2011 ón gCoimisiún agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 427/2014 ón gCoimisiún, iarraidh ar Chinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2020/174 ón gCoimisiún a leasú chun ailtéarnóirí éifeachtúla 12 Volta arna bhformheas mar theicneolaíocht nuálach faoin gCinneadh sin a úsáid freisin i ngluaisteáin paisinéirí a chumhachtaítear le hinnill dócháin inmheánaigh agus i bhfeithiclí tráchtála éadroma atá in ann oibriú le gás peitriliam leachtaithe (GPL), le gás nádúrtha comhbhrúite (GNC) agus le E85.

    On 9 July 2020, the manufacturers Škoda Auto a.s, Ford-Werke GmbH, Groupe Renault, FCA Italy S.p.A, SEAT S.A., Volkswagen AG, Automobiles Citroen, Automobiles Peugeot, PSA Automobiles SA and OPEL Automobile GmbH jointly submitted a request, pursuant to Article 12a of Commission Implementing Regulation (EU) No 725/2011 and Commission Implementing Regulation (EU) No 427/2014, for amendment of Commission Implementing Decision (EU) 2020/174 in order for 12 Volt efficient alternators approved as an innovative technology under that Decision to be used also in internal combustion engine powered passenger cars and light commercial vehicles capable of running on liquefied petroleum gas (LPG), compressed natural gas (CNG) and E85.

    Commission Implementing Decision (EU) 2021/488 of 22 March 2021 amending Implementing Decisions (EU) 2020/174 and (EU) 2020/1167 as regards the use of the approved innovative technologies in certain passenger cars and in light commercial vehicles capable of running on liquefied petroleum gas, compressed natural gas and E85 (Text with EEA relevance)

  25. #2014627

    D’áitigh Nanshan Group freisin nach ndearna an praghas GTA atá bunaithe ar chóid HS idirdhealú ar na húsáidí deiridh agus ar chóimhiotail de chorna alúmanaim, agus de réir cainníochta, d’fhéadfaí cuid an-mhór den chorna alúmanaim allmhairithe a úsáid le haghaidh táirgí nach gcumhdaítear le raon feidhme an táirge, eadhon le haghaidh tionscal na ngluaisteán nó an aeraspáis, nó, mar stoc cannaí.

    The Nanshan Group also argued that the GTA price based on HS codes did not differentiate the end uses and alloys of aluminium coil, while by quantity, a very large portion of the imported aluminium coil could be used for products not covered by the product scope namely for automobile or aerospace industry, or, as a can stock.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/582 of 9 April 2021 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of aluminium flat-rolled products originating in the People’s Republic of China

  26. #2015382

    https://www.ecofinagency.com/finance/2007-34929-morocco-car-manufacturer-nanjing-xiezhong-to-build-at-kenitra; https://autotechinsight.ihsmarkit.com/news/36512/nanjing-xiezhong-auto-airconditioner-to-set-up-a-new-plant-in-morocco-report; https://www.usinenouvelle.com/article/automobile-au-maroc-une-usine-en-vue-pour-le-chinois-xiezhong-specialiste-de-la-clim-a-proximite-du-futur-site-psa.N402812 a ndearnadh rochtain air an 15 Feabhra 2020.

    https://www.ecofinagency.com/finance/2007-34929-morocco-car-manufacturer-nanjing-xiezhong-to-build-at-kenitrahttps://autotechinsight.ihsmarkit.com/news/36512/nanjing-xiezhong-auto-airconditioner-to-set-up-a-new-plant-in-morocco-reporthttps://www.usinenouvelle.com/article/automobile-au-maroc-une-usine-en-vue-pour-le-chinois-xiezhong-specialiste-de-la-clim-a-proximite-du-futur-site-psa.N402812 consulted on 15 February 2020.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/582 of 9 April 2021 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of aluminium flat-rolled products originating in the People’s Republic of China

  27. #2015535

    Mar shampla, tá méadú ag teacht ar úsáid AFRPanna a thagann laistigh agus lasmuigh de raon feidhme na dtáirgí i dtionscal na mótarfheithiclí agus tá siad ríthábhachtach i mbunú thionscal na bhfeithiclí leictreacha san Aontas.

    As an example, AFRPs falling within and outside the product scope are used increasingly in the automobile industry and they are key in the establishment of the electric vehicle industry in the Union.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/582 of 9 April 2021 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of aluminium flat-rolled products originating in the People’s Republic of China

  28. #2135310

    Tar éis na fíorais agus breithnithe fíor-riachtanacha a nochtadh ar ina leith sin a forchuireadh dleacht frithdhumpála shealadach (“nochtadh sealadach”), na gearánaigh, na táirgeoirí onnmhairiúcháin sampláilte, táirgeoir onnmhairiúcháin neamhshampláilte, roinnt úsáideoirí in earnáil malartóirí teasa gluaisteán agus úsáideoir iartheachtach amháin, úsáideoir amháin in earnáil na scragall, dhá úsáideoir in earnáil toilleoirí leictrealaíocha, úsáideoir amháin in earnáil na bpainéal comhchodach alúmanaim, úsáideoir amháin in earnáil na ndallóg Veinéiseach agus a sholáthróir, tradálaí neamhghaolmhar, allmhaireoir, an Cumann Eorpach Soláthróirí Gluaisteán, Comhlachas Mhonaróirí Gluaisteán na hEorpa agus Rialtas Dhaon-Phoblacht na Síne, rinne siad go léir aighneachtaí i scríbhinn inar chuir siad a dtuairimí in iúl faoi na torthaí sealadacha.

    Following the disclosure of the essential facts and considerations on the basis of which a provisional anti-dumping duty was imposed (‘provisional disclosure’), the complainants, the sampled exporting producers, a non-sampled exporting producer, several users in the automotive heat exchanger sector and one downstream user, one user in the foil sector, two users in the electrolytic capacitor sector, one user in the aluminium composite panel sector, one user in the venetian blind sector and its supplier, an unrelated trader, an importer, the European Association for Automotive Suppliers, the European automobile manufacturers association and the Government of the People’s Republic of China (‘GOC’) made written submissions making their views known on the provisional findings.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1784 of 8 October 2021 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of aluminium flat-rolled products originating in the People’s Republic of China

  29. #2135767

    I ndeireadh na dála, mhaígh ACEA go raibh an tionscal gluaisteán faoi réir bearta éagsúla eile cheana féin, rud a d’fhág go raibh ualaí breise airgeadais ar OEManna, amhail na bearta coimirce cruach, a dhéanann dochar dá n-iomaíochas sna margaí intíre agus sna margaí onnmhairíochta.

    Eventually, ACEA claimed that the automobile industry was already subject to various other measures leading to additional financial burdens for the OEMs such as the steel safeguard measures, which harm their competitiveness on the domestic and on export markets.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1784 of 8 October 2021 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of aluminium flat-rolled products originating in the People’s Republic of China

  30. #2232688

    Thairis sin, ordaítear leis an Acht um Nós Imeachta Cóiriúil go ngabhann príosúnacht ar feadh uastréimhse 3 bliana le cuardaigh neamhdhleathacha ar dhaoine nó ar áit chónaithe duine, ar fhoirgneamh faoi ghardáil, ar ghluaisteán, ar long, aerárthach nó seomra áitithe.

    Moreover, the Criminal Act stipulates that illegal searches of persons or a person’s place of residence, guarded building, structure, automobile, ship, aircraft or occupied room, is punishable by imprisonment for a maximum of three years.

    Commission Implementing Decision (EU) 2022/254 of 17 December 2021 pursuant to Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council on the adequate protection of personal data by the Republic of Korea under the Personal Information Protection Act (notified under document C(2021) 9316) (Text with EEA relevance)

  31. #2267588

    Chun cabhrú le hoidhreacht gluaisteán an Aontais a choimirciú, ba cheart na Ballstáit a bheith in ann feithiclí ar díol spéise staire iad a chur i gcatagóir ar leith chun críocha na muirir éagsúla is iníoctha faoin Treoir seo a choigeartú.

    To help safeguard the Union’s automobile heritage, Member States should be able to place vehicles of historical interest in a special category for the purposes of adjusting the various charges payable under this Directive.

    Directive (EU) 2022/362 of the European Parliament and of the Council of 24 February 2022 amending Directives 1999/62/EC, 1999/37/EC and (EU) 2019/520, as regards the charging of vehicles for the use of certain infrastructures

  32. #2272086

    b. Ní bhaineann sé ach leis an gcumarsáid idir feistí atá i ngarchomharsanacht fhisiciúil duine aonair nó i ngarchomharsanacht rialaitheoir feistí (e.g., seomra aonair, oifig nó gluaisteán).

    b. Is confined to the communication between devices within the immediate physical vicinity of an individual person or device controller (e.g., single room, office, or automobile).

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1 of 20 October 2021 amending Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council as regards the list of dual-use items

  33. #2300463

    Thacaigh Rialtas na Síne leis an éileamh go bhfuil na slata sreinge a allmhairítear ón tSeapáin a úsáidtear chun ceanglóirí a tháirgeadh le haghaidh an tionscal gluaisteán sa Téalainn agus go bhfuil a leibhéal praghsanna thar a bheith ard dá bhrí sin.

    The GOC supported the claim that the wire rods imported from Japan are used for the production of fasteners destined for the automobile industry in Thailand and that their price level is therefore abnormally high.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/191 of 16 February 2022 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain iron or steel fasteners originating in the People’s Republic of China

  34. #2695829

    b. Ní bhaineann sé ach leis an gcumarsáid idir feistí atá i ngarchomharsanacht fhisiciúil duine aonair nó i ngarchomharsanacht rialaitheoir feistí (e.g., seomra aonair, oifig nó gluaisteán).

    b. Is confined to the communication between devices within the immediate physical vicinity of an individual person or device controller (e.g., single room, office, or automobile).

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/66 of 21 October 2022 amending Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council as regards the list of dual-use items

  35. #2700969

    Tar éis na fíorais agus na breithnithe fíor-riachtanacha a nochtadh ar ar a mbonn a forchuireadh dleacht frithdhumpála shealadach (“nochtadh sealadach”), chuir Dika Morocco Africa S.A.R.L (“Dika”), Hands 8 S.A. (“Hands”), Comhlachas Mhonaróirí Gluaisteán na hEorpa (“ACEA”) agus EUWA aighneachtaí i scríbhinn isteach ag cur a dtuairimí in iúl maidir leis na torthaí sealadacha laistigh den sprioc-am dá bhforáiltear in Airteagal 2(1) den Rialachán sealadach.

    Following the disclosure of the essential facts and considerations on the basis of which a provisional anti-dumping duty was imposed (‘provisional disclosure’), Dika Morocco Africa S.A.R.L (‘Dika’), Hands 8 S.A. (‘Hands’), the European Automobile Manufacturers’ Association (‘ACEA’) and EUWA filed written submissions making their views known on the provisional findings within the deadline provided by Article 2(1) of the provisional Regulation.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/99 of 11 January 2023 imposing a definitive anti-dumping duty and definitively collecting the provisional duty imposed on imports of certain aluminium road wheels originating in Morocco

  36. #2820948

    b. Ní bhaineann sé ach leis an gcumarsáid idir feistí atá i ngarchomharsanacht fhisiciúil duine aonair nó i ngarchomharsanacht rialaitheoir feistí (e.g., seomra aonair, oifig nó gluaisteán).

    b. Is confined to the communication between devices within the immediate physical vicinity of an individual person or device controller (e.g., single room, office, or automobile).

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/996 of 23 February 2023 amending Regulation (EU) 2021/821 of the European Parliament and of the Council as regards the list of dual-use items

  37. #2876439

    Tá carbaid tungstain riachtanach i gcónaí do phraiticiúil meaisíní, go háirithe san earnáil ghluaisteáin agus aviádóireachta, le haghaidh meaisíní san earnáil tógála, go háirithe do chóras na hinfastruchtúra mar bhóithre, mótarbhealaigh agus bealaí rialtais, agus do threalamh fheabhsaithe sa tógáil agus sa drillshealbhóireacht.

    Tungsten carbide is essential for production of machines, notably in the automobile and aviation sectors, for machines in the construction sector, notably for infrastructure such as roads, motorways and train tracks, and for mining and drilling tools.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1618 of 8 August 2023 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of tungsten carbide, fused tungsten carbide and tungsten carbide simply mixed with metallic powder originating in the People’s Republic of China following an expiry review pursuant to Article 11(2) of Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council

  38. #2906543

    Tairbhíonn Ural Automobile Plant de chogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine mar chuireann sé le soláthar trucailí armúrtha d’Fhórsaí Armtha na Rúise agus baineann, dá bhrí sin, tairbhe as an ngá méadaitheach le hairm.

    The Automobile Plant URAL benefits from Russia’s war of aggression against Ukraine as it contributes to the supply of armoured trucks to the Russian Armed Forces and benefits from the growing need for arms.

    Council Decision (CFSP) 2023/1767 of 13 September 2023 amending Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  39. #2964404

    Tairbhíonn Ural Automobile Plant de chogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine mar chuireann sé le soláthar trucailí armúrtha d’Fhórsaí Armtha na Rúise agus baineann, dá bhrí sin, tairbhe as an ngá méadaitheach le hairm.

    The Automobile Plant URAL benefits from Russia’s war of aggression against Ukraine as it contributes to the supply of armoured trucks to the Russian Armed Forces and benefits from the growing need for arms.

    Council Implementing Regulation (EU) 2023/1765 of 13 September 2023 implementing Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine

  40. #3247235

    Cuirfear an turtar mara ar a bhlaosc íochtar (plastrón) ionas go mbeidh an turtar mara ag seasamh mar is ceart, leithlisithe go sábháilte agus doghluaiste ar dhromchla stuáilte, mar shampla bonn gluaisteán gan imeall, cúisín bád, nó corna rópa.

    The sea turtle shall be placed on its bottom shell (plastron) so that the sea turtle is right side up, safely isolated and immobilized on a cushioned surface, such as an automobile tire without a rim, a boat cushion or a coil of rope.

    Regulation (EU) 2024/897 of the European Parliament and of the Council of 13 March 2024 amending Regulation (EU) 2017/2107 laying down management, conservation and control measures applicable in the Convention area of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) and Regulation (EU) 2023/2053 establishing a multiannual management plan for bluefin tuna in the eastern Atlantic and the Mediterranean

  41. #3209471

    Mar an gcéanna, luaitear an tionscal snáithíní gloine i Roinn IV.5 de 14ú Plean Cúig Bliana Shanxi maidir le hábhair nua: ‘Ag díriú ar an éileamh ar ábhair sna hearnálacha innealtóireachta muirí, traenacha ardluais, giniúint cumhachta gaoithe, tógáil éadrom gluaisteán, árthaí brú, innealtóireacht phoiblí, atreisiú foirgneamh, agus tarchur cumhachta ardvoltais, acmhainní tionsclaíocha réamhtheachtacha agus iartheachtacha a chomhtháthú go hiomlán, díriú ar thaighde agus forbairt ábhar comhchodach snáithín ardleibhéil agus a gcur chun cinn, agus dlús a chur le tionscadail tógála lena mbaineann snáithín carbóin ardfheidhmíochta, snáithín basailt leanúnach, snáithín gloine ardfheidhmíochta, snáithín teicstíle ardleibhéil agus a ábhair atreisithe chomhchodaigh, etc. chun slabhra tionsclaíoch iomlán de shnáithín ardfheidhmíochta a chruthú ina gcumhdófar amhábhair bhunúsacha-ábhair chomhchodacha – agus comhpháirteanna táirgí. Faoi 2025, sroichfidh ioncam oibriúcháin thionscal ábhar nua snáithín CNY 10 mbilliún, lena gcruthófar braisle thionscail snáithín agus ábhar comhchodach ceannasach ardfheidhmíochta ar an leibhéal idirnáisiúnta’.

    Similarly, Section IV.5 of Shanxi 14 FYP on new materials mentions the glass fibre industry: ‘Focusing on the demand for materials in the sectors of marine engineering, high-speed trains, wind power generation, automobile lightweight, pressure vessels, public engineering, building reinforcement, and high-voltage power transmission, fully integrate upstream and downstream industrial resources, aim at the research and development and promotion of high-end fiber composite materials, and accelerate and foster construction projects concerning of high-performance carbon fiber, continuous basalt fiber, high-performance glass fiber, high-end textile fiber and its composite reinforcement materials, etc., to create a complete industrial chain of high-performance fiber covering basic raw materials-composite materials – and product components. By 2025, the operating income of the fiber new material industry shall reach CNY 10 billion, creating a leading high-performance fiber and composite material industry cluster at international level’.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/357 of 23 January 2024 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain open mesh fabrics of glass fibres originating in the People’s Republic of China as extended to imports consigned from India, Indonesia, Malaysia, Taiwan and Thailand following an expiry review pursuant to Article 11(2) of Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and the Council