Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

672 results in 288 documents

  1. #1335725

    (i) an cinneadh a chealú, nó,

    (i) cancel the decision, or,

    Number 4 of 1978: MEDICAL PRACTITIONERS ACT, 1978

  2. #1335755

    (i) an cinneadh a chealú, nó

    (i) cancel the decision, or

    Number 4 of 1978: MEDICAL PRACTITIONERS ACT, 1978

  3. #1335787

    (i) an cinneadh a chealú, nó

    (i) cancel the decision, or

    Number 4 of 1978: MEDICAL PRACTITIONERS ACT, 1978

  4. #1348761

    (I) an deimhniú a chealú,

    (I) cancel the certificate,

    Number 11 of 1979: FINANCE ACT, 1979

  5. #1348808

    (a) chun deimhniú cláraitheachta a eisiúint nó a chealú,

    ( a ) to issue or cancel a certificate of registration,

    Number 11 of 1979: FINANCE ACT, 1979

  6. #1359062

    (ii) an fógra a chealú.

    (ii) cancel the notice.

    Number 9 of 1980: SAFETY IN INDUSTRY ACT, 1980

  7. #1366350

    (b) Féadfaidh an Rialaitheoir ceanglas arna dhéanamh faoin bhfo-alt seo a chealú.

    ( b ) The Controller may cancel a requirement made under this subsection.

    Number 24 of 1980: PLANT VARIETIES (PROPRIETARY RIGHTS) ACT, 1980

  8. #1381636

    (b) athróidh nó cealóidh sé na coinníollacha, nó

    ( b ) vary or cancel the conditions, or

    Number 17 of 1981: HEALTH (MENTAL SERVICES) ACT, 1981

  9. #1419715

    (c) an cinneadh a chealú agus—

    ( c ) cancel the decision and—

    Number 9 of 1985: DENTISTS ACT, 1985

  10. #1419768

    (c) an cinneadh a chealú agus—

    ( c ) cancel the decision and—

    Number 9 of 1985: DENTISTS ACT, 1985

  11. #1419806

    (c) an cinneadh a chealú agus—

    ( c ) cancel the decision and—

    Number 9 of 1985: DENTISTS ACT, 1985

  12. #1419950

    (i) an cinneadh a chealú, nó,

    (i) cancel the decision, or

    Number 9 of 1985: DENTISTS ACT, 1985

  13. #1419984

    (i) an cinneadh a chealú, nó

    (i) cancel the decision, or

    Number 9 of 1985: DENTISTS ACT, 1985

  14. #1420018

    (i) an cinneadh a chealú, nó

    (i) cancel the decision, or

    Number 9 of 1985: DENTISTS ACT, 1985

  15. #1424996

    (c) an cinneadh a chealú agus—

    ( c ) cancel the decision and—

    Number 18 of 1985: NURSES ACT, 1985

  16. #1425173

    (i) an cinneadh a chealú, nó

    (i) cancel the decision, or

    Number 18 of 1985: NURSES ACT, 1985

  17. #1425207

    (i) an cinneadh a chealú, nó

    (i) cancel the decision, or

    Number 18 of 1985: NURSES ACT, 1985

  18. #1425241

    (i) an cinneadh a chealú, nó

    (i) cancel the decision, or

    Number 18 of 1985: NURSES ACT, 1985

  19. #1450780

    (b) Féadfaidh an tAire, más oiriúnach leis, ordú faoin bhfo-alt seo a chealú.

    ( b ) The Minister may if he thinks fit cancel a direction under this subsection.

    Number 18 of 1987: SAFETY, HEALTH AND WELFARE (OFFSHORE INSTALLATIONS) ACT, 1987

  20. #1451216

    (ii) an forchur nó an ceanglas sin a chur i leataobh nó a chealú, de réir mar is iomchuí.

    (ii) lift or cancel, as may be appropriate, such imposition or requirement.

    Number 18 of 1987: SAFETY, HEALTH AND WELFARE (OFFSHORE INSTALLATIONS) ACT, 1987

  21. #1465727

    Leathnú ar chumhacht an Aire chun ceadúnas nó údarú a chúlghairm, a chealú nó a fhionraí.

    Extension of power of Minister to revoke, cancel or suspend licence or authorisation.

    Number 15 of 1988: AIR NAVIGATION AND TRANSPORT ACT, 1988

  22. #1465731

    (a) an ceadúnas nó an t-údarú, de réir mar a bheidh, a chúlghairm nó a chealú, nó

    ( a ) revoke or cancel the licence or authorisation, as the case may be, or

    Number 15 of 1988: AIR NAVIGATION AND TRANSPORT ACT, 1988

  23. #1465813

    Leathnú ar chumhacht an Aire chun clárú aerárthaigh a dhiúltú nó a chealú.

    Extension of power of Minister to refuse or cancel registration of aircraft.

    Number 15 of 1988: AIR NAVIGATION AND TRANSPORT ACT, 1988

  24. #1481881

    (b) an fógra a chealú.

    ( b ) cancel the notice.

    Number 7 of 1989: SAFETY, HEALTH AND WELFARE AT WORK ACT, 1989

  25. #1481927

    (ii) an fógra a chealú.

    (ii) cancel the notice.

    Number 7 of 1989: SAFETY, HEALTH AND WELFARE AT WORK ACT, 1989

  26. #1482020

    (ii) an fógra a chealú;

    (ii) cancel the notice;

    Number 7 of 1989: SAFETY, HEALTH AND WELFARE AT WORK ACT, 1989

  27. #1491668

    (b) go mbeidh iarrtha ag an gcumann ar an mBanc a chlárú a chealú,

    ( b ) the society has requested the Bank to cancel its registration,

    Number 17 of 1989: BUILDING SOCIETIES ACT, 1989

  28. #1493745

    —(1) Déanfaidh an Banc Ceannais clárú cumainn foirgníochta a chealú ar cumann foirgníochta é—

    —(1) The Central Bank shall cancel the registration of a building society that has been—

    Number 17 of 1989: BUILDING SOCIETIES ACT, 1989

  29. #1493761

    féadfaidh an Banc clárú an chumainn a chealú.

    the Bank may cancel the registration of the society.

    Number 17 of 1989: BUILDING SOCIETIES ACT, 1989

  30. #1509058

    (b) ainmniú aon daoine faoin bhfo-alt seo a chealú.

    ( b ) cancel the designation of any persons under this subsection.

    Number 19 of 1990: INDUSTRIAL RELATIONS ACT, 1990

  31. #1520325

    (ii) go bhfuil cuideachta ar tí scaireanna a fhuascailt agus iad a chealú tráth fuascailte,

    (ii) is about to redeem shares and cancel them upon redemption,

    Number 33 of 1990: COMPANIES ACT, 1990

  32. #1550816

    (ii) an t-ordú dúnta a chealú.

    (ii) cancel the closure order.

    Number 29 of 1998: FOOD SAFETY AUTHORITY OF IRELAND ACT, 1998

  33. #1550874

    (ii) an t-ordú toirmisc a chealú.

    (ii) cancel the prohibition order.

    Number 29 of 1998: FOOD SAFETY AUTHORITY OF IRELAND ACT, 1998

  34. #1559654

    (a) an barántas gabhála sealadaí a chealú, agus

    (a) cancel the provisional arrest warrant, and

    Number 40 of 1998: INTERNATIONAL WAR CRIMES TRIBUNALS ACT, 1998

  35. #1599697

    scaireanna a chealú

    cancel shares

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  36. #1695351

    Féadfaidh an t-oifigeach údarúcháin atá freagrach méid is infhaighte arna bhunú a chur ar ceal ina iomláine nó i bpáirt.

    The authorising officer responsible may cancel an established amount receivable in full or in part.

    Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012

  37. #1695710

    diúltú gealltanas dlíthiúil a shíniú nó dámhachtain duaise a chur ar ceal;

    refuse to enter into the legal commitment or cancel the award of a prize;

    Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012

  38. #1702512

    iarratais chun athrú ar chuspóirí a chealú faoi alt 10;

    applications to cancel an alteration of objects under section 10;

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  39. #1702514

    iarratais chun athrú ar na forálacha sa mheabhrán a chealú faoi alt 28;

    applications to cancel an alteration in the provisions in the memorandum under section 28;

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  40. #1702515

    iarratais chun rún speisialta a chealú faoi fho-alt (8) d'alt 60;

    applications to cancel a special resolution under subsection (8) of section 60;

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  41. #1702516

    iarratas chun rún speisialta a chealú faoi alt 15(2) d'Acht 1983;

    application to cancel a special resolution under section 15(2) of the 1983 Act;

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  42. #1716191

    Féadfaidh sí an fhíneáil nó an íocaíocht phionósach thréimhsiúil arna forchur a chealú, a laghdú, nó a mhéadú.

    It may cancel, reduce or increase the fine or periodic penalty payment imposed.

    Regulation (EU) 2018/1139 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2018 on common rules in the field of civil aviation and establishing a European Union Aviation Safety Agency, and amending Regulations (EC) No 2111/2005, (EC) No 1008/2008, (EU) No 996/2010, (EU) No 376/2014 and Directives 2014/30/EU and 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council, and repealing Regulations (EC) No 552/2004 and (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (EEC) No 3922/91 (Text with EEA relevance.)

  43. #1722372

    Féadfaidh sí na fíneálacha sin a chur ar ceal, a laghdú nó a mhéadú laistigh de theorainneacha Airteagal 66.

    It may cancel, reduce or increase those fines within the limits of Article 66.

    Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data by the Union institutions, bodies, offices and agencies and on the free movement of such data, and repealing Regulation (EC) No 45/2001 and Decision No 1247/2002/ECText with EEA relevance.

  44. #1913476

    ionstraimí fiachais a chealú arna n-eisiúint ag CPL faoi réiteach;

    to cancel debt instruments issued by a CCP under resolution;

    Regulation (EU) 2021/23 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2020 on a framework for the recovery and resolution of central counterparties and amending Regulations (EU) No 1095/2010, (EU) No 648/2012, (EU) No 600/2014, (EU) No 806/2014 and (EU) 2015/2365 and Directives 2002/47/EC, 2004/25/EC, 2007/36/EC, 2014/59/EU and (EU) 2017/1132 (Text with EEA relevance)

  45. #2110797

    ainm agus sonraí teagmhála an údaráis nó an duine dhlítheanaigh atá ag féachaint leis an gclárú a chealú.

    the name and contact details of the authority or legal person seeking to cancel the registration.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1236 of 12 May 2021 laying down rules for the application of Regulation (EU) 2019/787 of the European Parliament and of the Council concerning applications for registration of geographical indications of spirit drinks, the opposition procedure, amendments to product specifications, cancellation of the registration, use of symbol and control

  46. #2529760

    Féadfaidh sí an fhíneáil nó an íocaíocht phionósach thréimhsiúil a forchuireadh a chur ar ceal, a laghdú nó a mhéadú.

    It may cancel, reduce or increase the fine or periodic penalty payment imposed.

    Regulation (EU) 2022/1925 of the European Parliament and of the Council of 14 September 2022 on contestable and fair markets in the digital sector and amending Directives (EU) 2019/1937 and (EU) 2020/1828 (Digital Markets Act) (Text with EEA relevance)

  47. #2554708

    Féadfaidh sí an fhíneáil nó an íocaíocht phionósach thréimhsiúil a forchuireadh a chealú, a laghdú, nó a mhéadú.

    It may cancel, reduce or increase the fine or periodic penalty payment imposed.

    Regulation (EU) 2022/2065 of the European Parliament and of the Council of 19 October 2022 on a Single Market For Digital Services and amending Directive 2000/31/EC (Digital Services Act) (Text with EEA relevance)

  48. #2604305

    Féadfaidh sí an fhíneáil nó an íocaíocht phionósach thréimhsiúil a forchuireadh a chur ar ceal, a laghdú nó a mhéadú.

    It may cancel, reduce or increase the fine or periodic penalty payment imposed.

    Regulation (EU) 2022/2560 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2022 on foreign subsidies distorting the internal market

  49. #2659293

    na céimeanna riachtanacha a ghlacadh chun na ticéid a fuarthas go díreach ar bhealach eile a chur ar ceal nó atháirithint a dhéanamh;

    take the necessary steps to cancel or rebook tickets acquired directly by another means;

    Decision No 2020/04 of the Regional Steering Committee of the Transport Community on the travel rules for staff of the Transport Community [2023/587]

  50. #2659294

    áirithintí óstáin agus áirithintí gluaisteáin ar cíos a chur ar ceal nó a athrú láithreach, i scríbhinn;

    immediately cancel or modify hotel reservations and car-rental bookings, in writing;

    Decision No 2020/04 of the Regional Steering Committee of the Transport Community on the travel rules for staff of the Transport Community [2023/587]