#2492248
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
0213030 Soiliriac/soilire tornapa
0213030 Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Ráib tornapa
Turnip rape
Tornapa
Turnip
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
0213030 Soiliriac/soilire tornapa
0213030 Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Síolta ráibe agus síolta ráibe tornapa
Rape and turnip rape seeds
Síol ráibe agus síol tornapa ráibe
Rape and turnip rape seeds
Síolta ráibe geimhridh agus síolta tornapa ráibe
Winter rape and turnip rape seeds
Síolta ráibe earraigh agus síolta tornapa ráibe
Spring rape and turnip rape seeds
Síol ráibe agus síol tornapa ráibe
Rape and turnip rape seeds
0213030 Soiliriac/soilire tornapa
0213030 Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Soiliriac/soilire tornapa
Celeriacs/turnip rooted celeries
Heicteáir de ráib (Brassica napus L.) agus ráib tornapa (Brassica rapa L. var. oleifera (Lam.)) a fhástar chun ola a tháirgeadh agus a bhuantar agus iad ina ngráin thirime agus lena n-úsáid mar phróitéin.
Hectares of rape (Brassica napus L.) and turnip rape (Brassica rapa L. var. oleifera (Lam.)) grown for the production of oil, harvested as dry grains, and for protein use.
“P16. Olashíolta = SO_CLND022 (síolta ráibe agus ráibe tornapa) + SO_CLND023 (Síolta lus na gréine) + SO_CLND024 (Soighe) + SO_CLND025 (líon ola (ros lín)) + SO_CLND026 (Barra olashíl eile nach n-aicmítear in áit ar bith eile)”
Oilseeds = SO_CLND022 (Rape and turnip rape seeds) + SO_CLND023 (Sunflower seed) + SO_CLND024 (Soya) + SO_CLND025 (Oil flax (Linseed)) + SO_CLND026 (Other oilseed crops n.e.c.)’
Rinne CPVO agus UPOV prótacail atá ann cheana a mhéid a bhaineann le fíorchnáib, gairleog, cálráib siocaire duilleach, mealbhacán uisce agus tornapa a nuashonrú.
The CPVO and UPOV have updated existing protocols, in particular as regards hemp, garlic, kohlrabi, leaf chicory, watermelon and turnip.
Ráib (Brassica napus L.) agus ráib tornapa (Brassica rapa L. var. oleifera (Lam.)) a fhástar chun ola a tháirgeadh agus a bhuantar agus iad ina ngráin thirime.
Rape (Brassica napus L.) and turnip rape (Brassica rapa L. var. oleifera (Lam.)) grown for the production of oil, harvested as dry grains.
ciallaíonn "síol deimhnithe" ach amháin san abairt" síol deimhnithe den chéad ghinealach", "síol deimhnithe den dara ginealach", "síol deimhnithe den tríú ginealach" agus "síol deimhnithe d'aon earnáil", mura n-éilíonn an comhthéacs a mhalairt, síol ráib tornapa nó ráib svaeid,
"certified seed", except in the expression "certified seed of the first generation", "certified seed of the second generation", "certified seed of the third generation" and "certified seed of any category", means, except where the context otherwise requires seed of turnip rape or swede rape which,
(iii) scriosfar amach na focail “meaisíní single agus dúbalta chun síl turnapaí agus maingléisí do chur,” agus cuirfear na focail “meaisíní chun síolta meacan do chur,” ina n-ionad.
(iii) the words "single and double turnip and mangold seed sowing machines" shall he deleted, and the words "machines for sowing seeds of root crops" shall be substituted therefor. The duty on agricultural machinery.
Ar bhonn na staidéar ar bharra uainíochta agus é san áireamh go mbeidh iarmhair á sú ag barra i ndiaidh a chéile, rud nach bhfuil neart air, díorthaíodh MRLanna sonracha inar cuireadh san áireamh go súnn na glasraí iarmhair ón ithir i gcás meacain bhiatais, meacain dhearga, soiliriac/soilire tornapa, meacain ragaim, bliosáin ghréine, meacain bhána, fréamhacha peirsile/peirsil fréimhe Hamburg, raidisí, salsaibh, svaeideanna, tornapaí, insiltí luibhe ó fhréamhacha, ó fhréamhacha biatas siúcra, agus ó fhréamhacha siocair.
Based on rotational crops studies and taking into account that the uptake of residues in succeeding crops cannot be fully avoided, specific MRLs reflecting uptake of residues from soil were derived for beetroots, carrots, celeriacs/turnip rooted celeries, horseradishes, Jerusalem artichokes, parsnips, parsley roots/Hamburg roots parsley, radishes, salsifies, swedes/rutabagas, turnips, herbal infusions from roots, sugar beet roots and chicory roots.
Maidir leis na MRLanna a bhaineann le soiliriac/soilire tornapa, svaeideanna, tornapaí, trátaí, ubhthorthaí, mealbhacán, mealbhacán uisce, arbhar milis, ceathrúna uain, biolair agus eascróga agus péacáin eile, biolair thalún, roicéad Rómánach/rucola, mustard dearg, barra duilleog óga (lena n-áirítear speicis phraisí), soilire, finéal Fhlórans, biabhóg, síolta lus na gréine, síolta ráibe, pónairí soighe, síolta cadáis, eorna, arbhar Indiach/arbhar, muiléad coiteann, coirce, seagal, sorgam, cruithneacht, éanlaith chlóis (matán, saill, ae, duán, scairteach inite), agus uibheacha éan, tháinig an tÚdarás ar an gconclúid go raibh roinnt faisnéise ann fúthu nach raibh ar fáil, agus gur ghá do bhainisteoirí riosca an cheist a scrúdú a thuilleadh.
The Authority further concluded that concerning the MRLs for celeriacs/turnip rooted celeries, radishes, swedes/rutabagas, turnips, tomatoes, aubergines/eggplants, melons, watermelons, sweet corn, lamb’s lettuces/corn salads, cresses and other sprouts and shoots, land cresses, roman rocket/rucola, red mustards, baby leaf crops (including brassica species), celeries, Florence fennels, rhubarbs, sunflower seeds, rapeseeds/canola seeds, soyabeans, cotton seeds, barley, maize/corn, common millet/proso millet, oat, rye, sorghum, wheat, poultry (muscle, fat, liver, kidney, edible offals) and birds’ eggs some information was not available and that further consideration by risk managers was required.