Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

441 results in 90 documents

  1. #2926861

    ‘Déanfaidh Stáit CSTE, ar mian leo údarú a dheonú d’aon eagraíocht nach bhfuil aitheanta fós, iarraidh ar aitheantas a chur faoi bhráid Údarás Faireacháin CSTE mar aon le faisnéis iomlán faoi na critéir íosta a leagtar amach in Iarscríbhinn I a bheith comhlíonta ag an eagraíocht, agus fianaise ar an méid sin, agus faoin gceanglas atá ann forálacha Airteagail 8(4), 9, 10 agus 11 a chomhlíonadh agus faoina gealltanas go gcomhlíonfaidh sí na forálacha sin. Cuirfidh Údarás Faireacháin CSTE an iarraidh faoi bhráid an Choimisiúin ansin .’

    “EFTA States which wish to grant an authorisation to any organisation which is not yet recognised shall submit a request for recognition to the EFTA Surveillance Authority together with complete information on, and evidence of, the organisation’s compliance with the minimum criteria set out in Annex I and on the requirement and its undertaking that it shall comply with the provisions of Articles 8(4), 9, 10 and 11. The EFTA Surveillance Authority shall further submit the request to the Commission.”

    Council Decision (EU) 2023/2650 of 20 November 2023 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning the amendment to Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement (Ship inspection)

  2. #2926868

    ‘I gcás eagraíochtaí a bhfuil a bpríomháit ghnó acu i Stát CSTE agus ar tugadh aitheantas dóibh ar bhonn iarraidh ó Stát CSTE, cuirfidh an tÚdarás Faireacháin CSTE na cúraimí thuasluaite a sannadh don Choimisiún i gcrích. Cuirfidh an Coimisiún a mheasúnú agus togra ar fáil d’Údarás Faireacháin CSTE maidir le conas gníomhú.’;

    “In the case of organisations which have their principal place of business in an EFTA State and have been recognised on the basis of a request from an EFTA State, the above tasks assigned to the Commission shall be carried out by the EFTA Surveillance Authority. The Commission shall provide the EFTA Surveillance Authority with its assessment and a proposal on how to act.”;

    Council Decision (EU) 2023/2650 of 20 November 2023 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning the amendment to Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement (Ship inspection)

  3. #2926899

    ‘A mhéid a bhaineann le Stáit CSTE, cuirfear an iarraidh faoi bhráid Údarás Faireacháin CSTE, mar aon leis an bhfianaise dhoiciméadach dá dtagraítear i mír 3. Cuirfidh Údarás Faireacháin CSTE an iarraidh agus an fhianaise dhoiciméadach ar aghaidh chuig an gCoimisiún.’

    “As regards the EFTA States, the request shall be submitted to the EFTA Surveillance Authority, together with the documentary evidence referred to in paragraph 3. The EFTA Surveillance Authority shall pass the request and the documentary evidence on to the Commission.”

    Council Decision (EU) 2023/2650 of 20 November 2023 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning the amendment to Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement (Ship inspection)

  4. #3086335

    Cuirtear an fonóta seo a leanas isteach i ndiaidh an téacs ‘Agus Airteagail 53 go 60 den Chomhaontú á gcur i bhfeidhm agus na forálacha dá dtagraítear san Iarscríbhinn seo á gcur i bhfeidhm, tabharfaidh an Coimisiún agus Údarás Faireacháin CSTE aird chuí ar na prionsabail agus ar na rialacha atá sna gníomhartha seo a leanas:’ faoin gceannteideal ‘GNÍOMHARTHA A dTABHARFAIDH AN COIMISIÚN AGUS ÚDARÁS FAIREACHÁIN CSTE AIRD CHUÍ ORTHU’:

    The following footnote is added after the text ‘In the application of Articles 53 to 60 of the Agreement and the provisions referred to in this Annex, the EC Commission and the EFTA Surveillance Authority shall take due account of the principles and rules contained in the following acts:’ under the heading ‘ACTS OF WHICH THE EC COMMISSION AND THE EFTA SURVEILLANCE AUTHORITY SHALL TAKE DUE ACCOUNT’:

    Decision of the EEA Joint Committee No 67/2021 of 5 February 2021 amending Annex XIV (Competition) to the EEA Agreement [2024/57]

  5. #3087719

    ‘Féadfaidh riarthóir náisiúnta Stáit de chuid CSTE a iarraidh ar Údarás Faireacháin CSTE próisis a cuireadh ar fionraí i gcomhréir le mír 1 a chur ar bun arís má mheasann sé go bhfuil na saincheisteanna a bhí fós gan réiteach ba chúis leis an bhfionraí réitithe. Más amhlaidh atá, tabharfaidh Údarás Faireacháin CSTE, tar éis dó dul i gcomhairle leis an gCoimisiún, treoir don Riarthóir Lárnach na próisis sin a chur ar bun arís. Ina mhalairt de chás, diúltóidh sé don iarraidh laistigh de thréimhse réasúnta agus cuirfidh sé an riarthóir náisiúnta ar an eolas gan mhoill, agus údair an diúltaithe á lua aige agus critéir á sonrú aige atá le comhlíonadh chun go nglacfaí le hiarraidh ina dhiaidh sin.’

    “A national administrator of an EFTA State may request the EFTA Surveillance Authority to reinstate processes suspended in accordance with paragraph 1 if it considers that the outstanding issues that caused suspension have been resolved. If this is the case, the EFTA Surveillance Authority shall, upon consultation with the Commission, instruct the Central Administrator to reinstate those processes. It shall otherwise reject the request within a reasonable period and inform the national administrator without delay, stating its reasons and setting out criteria to be fulfilled for a subsequent request to be accepted.”

    Decision of the EEA Joint Committee No 126/2021 of 19 March 2021 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement [2024/107]

  6. #3099538

    Glacfar cinntí, cinntí eatramhacha, fógraí, iarrataí simplí, cúlghairm cinntí agus bearta eile de chuid Údarás Faireacháin CSTE faoi Airteagail 5(6), 7(1) agus 10, gan moill mhíchuí, ar bhonn dréachtaí arna n-ullmhú ag ESMA ar a thionscnamh féin nó arna iarraidh sin d’Údarás Faireacháin CSTE.

    Decisions, interim decisions, notifications, simple requests, revocations of decisions and other measures of the EFTA Surveillance Authority under Articles 5(6), 7(1) and 10 shall, without undue delay, be adopted on the basis of drafts prepared by ESMA at its own initiative or at the request of the EFTA Surveillance Authority.

    Decision of the EEA Joint Committee No 385/2021 of 10 December 2021 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2024/650]

  7. #3100834

    ‘Maidir leis na cumhachtaí a dhílsítear don Choimisiún Eorpach i ndáil leis an nós imeachta um shárú dá bhforáiltear in Airteagal 84a, lena n-áirítear an chumhacht pionóis airgeadais a fhorchur ar shealbhóirí údaruithe margaíochta, is é Údarás Faireacháin CSTE a dhéanfaidh iad, sna cásanna ina bhfuil sealbhóir an údaraithe margaíochta bunaithe i Stát CSTE, i ndlúthchomhar leis an gCoimisiún. Sula ndéanfaidh Údarás Faireacháin CSTE cinneadh maidir le pionóis airgeadais, soláthróidh an Coimisiún a mheasúnú dó agus togra maidir le conas gníomhú.’

    ‘The powers vested in the European Commission in relation to the infringement procedure foreseen in Article 84a, including the power to impose financial penalties on the holders of marketing authorisations, shall, in the cases where the marketing authorisation holder is established in an EFTA State, be carried out by the EFTA Surveillance Authority in close cooperation with the Commission. Before the EFTA Surveillance Authority takes a decision regarding financial penalties, the Commission shall provide it with its assessment and a proposal on how to act.’

    Decision of the EEA Joint Committee No 371/2021 of 10 December 2021 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Protocol 37 (containing the list provided for in Article 101) to the EEA Agreement [2024/711]

  8. #3101530

    Más rud é, laistigh den sprioc-am de 3 mhí, go dtugann seolaí Stát CSTE fógra d’Údarás Faireacháin CSTE á rá nach nglacann sé lena mholadh, tabharfaidh Údarás Faireacháin CSTE fógra don Choimisiún faoin bhfreagairt sin.

    If within the three months deadline, an EFTA State addressee notifies the EFTA Surveillance Authority that it does not accept its recommendation, the EFTA Surveillance Authority shall notify the Commission of this response.

    Decision of the EEA Joint Committee No 188/2023 of 5 July 2023 amending Annex XIV (Competition) to the EEA Agreement [2024/813]

  9. #2372675

    “I gcásanna a bhaineann le monaróirí agus allmhaireoirí i Stáit CSTE, baileoidh Údarás Faireacháin CSTE aon táille a ghearrfaidh an Coimisiún.”.

    “In cases concerning manufacturers and importers in the EFTA States, the EFTA Surveillance Authority shall collect any fees charged by the Commission.”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 6/2022 of 4 February 2022 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2022/1054]

  10. #2373335

    Beidh rochtain ag Údarás Faireacháin CSTE ar na córais a thuairiscítear in Airteagal 43(1) agus Airteagal 51(2).

    The EFTA Surveillance Authority shall have access to the systems described in Article 43(1) and Article 51(2).

    Decision of the EEA Joint Committee No 31/2022 of 4 February 2022 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2022/1079]

  11. #2374160

    In Airteagal 15(2), cuirfear isteach na focail ‘nó d’Údarás Faireacháin CSTE má deonaíodh an cineálcheadú i gceann de Stáit CSTE’ tar éis na bhfocal ‘don Choimisiún’.

    in Article 15(2), the words “or the EFTA Surveillance Authority if the type-approval has been granted in one of the EFTA States” shall be added after the words “the Commission”;

    Decision of the EEA Joint Committee No 49/2022 of 18 March 2022 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2022/1117]

  12. #2374165

    ‘Is é Údarás Faireacháin CSTE a dhéanfaidh na cúraimí in Airteagal 85(1) i gcás na ngnóthas lena mbaineann i Stáit CSTE.’

    “The tasks in Article 85(1) shall for undertakings concerned in the EFTA States be carried out by the EFTA Surveillance Authority.”;

    Decision of the EEA Joint Committee No 49/2022 of 18 March 2022 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2022/1117]

  13. #2383633

    Faoin gceannteideal “GNÍOMHARTHA A dTABHARFAIDH STÁIT CSTE AGUS ÚDARÁS FAIREACHÁIN CSTE AIRD CHUÍ ORTHU” i gCuid 1.2, scriostar pointe 22 (Cinneadh 2006/80/CE ón gCoimisiún).

    Under the heading ‘ACTS OF WHICH THE EFTA STATES AND THE EFTA SURVEILLANCE AUTHORITY SHALL TAKE DUE ACCOUNT’ in Part 1.2, point 22 (Commission Decision 2006/80/EC) is deleted.

    Decision of the EEA Joint Committee No 107/2019 of 8 May 2019 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2022/2006]

  14. #2384919

    In Airteagal 26(1), cuirfear na focail ‘bainc cheannais Stáit CSTE agus Údarás Faireacháin CSTE’ isteach i ndiaidh an fhocail ‘ÚBE’.

    In Article 26(1), the words “the central banks of the EFTA States and the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the word “EBA”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 165/2019 of 14 June 2019 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2022/2157]

  15. #2384921

    i mír 1, cuirfear na focail ‘cúnamh a iarraidh ar ÚBE nó ar Údarás Faireacháin CSTE, de réir mar a bheidh’ in ionad na bhfocal ‘cúnamh a iarraidh air’;

    in paragraph 1, the words “request its assistance” shall be replaced by the words “request the assistance of EBA or the EFTA Surveillance Authority, as the case may be,”;

    Decision of the EEA Joint Committee No 165/2019 of 14 June 2019 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2022/2157]

  16. #2384922

    sa chéad abairt de mhír 2, cuirfear na focail ‘nó Údarás Faireacháin CSTE, de réir mar a bheidh,’ isteach i ndiaidh an fhocail ‘ÚBE’.

    in the first sentence of paragraph 2, the words “or the EFTA Surveillance Authority, as the case may be,” shall be inserted after the word “EBA”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 165/2019 of 14 June 2019 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2022/2157]

  17. #2384923

    In Airteagal 30(3), cuirfear na focail ‘nó Údarás Faireacháin CSTE, de réir mar a bheidh,’ isteach i ndiaidh an fhocail ‘ÚBE’.

    In Article 30(3), the words “or the EFTA Surveillance Authority, as the case may be,” shall be inserted after the word “EBA”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 165/2019 of 14 June 2019 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2022/2157]

  18. #2385057

    ‘In Airteagal 21, an chéad abairt, maidir le Stáit CSTE, is ‘Údarás Faireacháin CSTE’ a léifear in ionad ‘an Coimisiún’.’

    ‘In Article 21 first sentence, with regard to the EFTA States, the word “Commission” shall read “EFTA Surveillance Authority”.’

    Decision of the EEA Joint Committee No 171/2019 of 14 June 2019 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement [2022/2163]

  19. #2385090

    cuirfear an abairt seo a leanas isteach: ‘Beidh rochtain ag Údarás Faireacháin CSTE ar an bhfaisnéis a sholáthraíonn Stáit CSTE nó a bhaineann leo.’’

    the following sentence shall be added: “The EFTA Surveillance Authority shall have access to the information provided by or concerning the EFTA States.” ’

    Decision of the EEA Joint Committee No 172/2019 of 14 June 2019 amending Annex XIX (Consumer protection) to the EEA Agreement [2022/2164]

  20. #2430606

    i mír 2, cuirfear na focail “agus ionadaí Údarás Faireacháin CSTE” isteach tar éis an fhocail “ionadaí an Choimisiúin”;

    in paragraph 2, the words “and an EFTA Surveillance Authority representative” shall be inserted after the word “Commission representative”;

    Council Decision (EU) 2022/2571 of 24 October 2022 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning the amendment to Annex XI (Electronic communication, audiovisual services and information society) and Protocol 37 (containing the list provided for in Article 101) to the EEA Agreement (Audiovisual Media Services Directive) (Text with EEA relevance)

  21. #2650482

    Déanfar an t-ús a ríomh de bhun Airteagal 9 arna leasú le Cinneadh Uimh. 195/04/COL ó Údarás Faireacháin CSTE.

    Interest shall be calculated on the basis of Article 9 of the EFTA Surveillance Authority Decision No 195/04/COL, as amended.

    EFTA Surveillance Authority Decision No 161/22/COL of 6 July 2022 on aid in relation to the streetlight infrastructure in Bergen (Norway) [2023/101]

  22. #2650675

    Údarás Faireacháin CSTE Cinneadh Uimh. 195/04/COL an 14 Iúil 2004 maidir leis na forálacha dá dtagraítear faoi Airteagal 27 i gCuid II de Phrótacal 3 den Chomhaontú idir Stáit CSTE maidir le hÚdarás Faireacháin agus Cúirt Bhreithiúnais a Bhunú, IO L 139, 25.5.2006, lch. 37, agus Forlíonadh LEE Uimh. 26/2006, 25.5.2006, lch. 1, arna leasú le Cinneadh ó Údarás Faireacháin CSTE Uimh. 789/08/COL an 17 Nollaig 2008 lena leasaítear Cinneadh Uimh. 195/04/COL ón gColáiste maidir le cuir chun feidhme na forálacha dá dtagraítear faoi Airteagal 27 i gCuid II de Phrótacal 3 den Comhaontú idir Stáit CSTE maidir le hÚdarás Faireacháin agus Cúirt Bhreithiúnais a Bhunú a mhéid a bhaineann leis na foirmeacha caighdeánacha maidir le fógra faoi chabhair, IO L 340, 22.12.2010, lch. 1 agus Forlíonadh LEE Uimh. 72/2010, 22.12.2010, lch. 1.

    EFTA Surveillance Authority Decision No 195/04/COL of 14 July 2004 on the implementing provisions referred to under Article 27 in Part II of Protocol 3 to the Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice (OJ L 139, 25.5.2006, p. 37), and EEA Supplement No 26/2006, 25.5.2006, p. 1, as amended by EFTA Surveillance Authority Decision No 789/08/COL of 17 December 2008 amending College Decision No 195/04/COL on the implementing provisions referred to under Article 27 in Part II of Protocol 3 to the Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice as regards the standard forms for notification of aid (OJ L 340, 22.12.2010, p. 1), and EEA Supplement No 72/2010, 22.12.2010, p. 1.

    EFTA Surveillance Authority Decision No 161/22/COL of 6 July 2022 on aid in relation to the streetlight infrastructure in Bergen (Norway) [2023/101]

  23. #2654963

    In Airteagal 75(1)(c), Airteagal 85(1)(c), agus Airteagal 96(1)(c), cuirfear na focail ‘nó, de réir mar a bheidh, Údarás Faireacháin CSTE’ isteach i ndiaidh na bhfocal ‘ÚBE’.

    In Articles 75(1)(c), 85(1)(c), and 96(1)(c), the words “or, as the case may be, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the words “the EBA”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 237/2019 of 27 September 2019 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2023/42]

  24. #2656007

    sa dara fomhír de mhír 6, cuirfear na focail ‘nó, de réir mar a bheidh, Údarás Faireacháin CSTE’ isteach i ndiaidh an fhocail ‘ÚEUM’;

    in the second subparagraph of paragraph 6, the words “or, as the case may be, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the word “ESMA”;

    Decision of the EEA Joint Committee No 259/2019 of 25 October 2019 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2023/82]

  25. #2656008

    i mír 10, cuirfear na focail ‘agus Údarás Faireacháin CSTE’ isteach i ndiaidh na bhfocal ‘an Choimisiúin’;

    in paragraph 10, the words “and to the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the words “the Commission”;

    Decision of the EEA Joint Committee No 259/2019 of 25 October 2019 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2023/82]

  26. #2656011

    I míreanna 1 agus 2 d’Airteagal 24, cuirfear na focail ‘nó, de réir mar a bheidh, Údarás Faireacháin CSTE’ isteach i ndiaidh an fhocail ‘ÚEUM’.

    In paragraphs 1 and 2 of Article 24, the words “or, as the case may be, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the word “ESMA”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 259/2019 of 25 October 2019 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2023/82]

  27. #2656269

    Ba cheart d’Údarás Faireacháin CSTE comhordú go dlúth leis an gCoimisiún aon uair a iarrtar air tabhairt faoi chúraimí a bhaineann leis an Íoslainn agus leis an Iorua de bhun an Chinnidh seo.

    The EFTA Surveillance Authority should coordinate closely with the Commission whenever it is called to undertake tasks relating to Iceland and Norway pursuant to this Decision.

    Decision of the EEA Joint Committee No 269/2019 of 25 October 2019 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms [2023/92]

  28. #2656270

    Na hinniúlachtaí atá ag Údarás Faireacháin CSTE agus Cúirt CSTE de bhun an Chinnidh seo, tá siad teoranta do na hoibleagáidí a dtugtar fúthu leis seo.

    The competences of the EFTA Surveillance Authority and the EFTA Court pursuant to this Decision are limited to the obligations hereby undertaken.

    Decision of the EEA Joint Committee No 269/2019 of 25 October 2019 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms [2023/92]

  29. #2656294

    Déanfaidh Údarás Faireacháin CSTE measúnú i dtaobh an bhfuil straitéisí Stáit CSTE leordhóthanach chun comhlíonadh a dhoiciméadú faoin Airteagal seo.

    The EFTA Surveillance Authority shall assess whether the EFTA States’ strategies are adequate for documenting fulfilment under this Article.

    Decision of the EEA Joint Committee No 269/2019 of 25 October 2019 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms [2023/92]

  30. #2656338

    “Tabharfaidh an Ghníomhaireacht Eorpach Chomhshaoil cúnamh d’Údarás Faireacháin CSTE lena chuid oibre a mhéid a bhaineann le hAirteagail 18, 26(2)-(7), 29(5) (b), 37-39 agus 41, agus a mhéid a bhaineann leis na hAirteagail sin amháin.”

    “The European Environment Agency shall only assist the EFTA Surveillance Authority in its work as regards Articles 18, 26(2)-(7), 29(5) (b), 37-39 and 41.”

    Decision of the EEA Joint Committee No 269/2019 of 25 October 2019 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms [2023/92]

  31. #2656352

    Tabharfaidh an Ghníomhaireacht Eorpach Chomhshaoil cúnamh d’Údarás Faireacháin CSTE ina chuid oibre de bhun Rialacháin (AE) 2018/841 agus (AE) 2018/842.

    The European Environment Agency shall assist the EFTA Surveillance Authority in its work pursuant to Regulations (EU) 2018/841 and (EU) 2018/842.

    Decision of the EEA Joint Committee No 269/2019 of 25 October 2019 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms [2023/92]

  32. #2656373

    Déanfaidh an Íoslainn agus an Iorua a bpleananna náisiúnta féin a fhorbairt agus cuirfidh siad na pleananna sin ar fáil do Bhallstáit an Aontais, don Choimisiún Eorpach, d’Údarás Faireacháin CSTE agus don phobal, faoin 31 Nollaig 2019.

    Iceland and Norway will develop their respective national plans and make them available to the EU Member States, the European Commission, the EFTA Surveillance Authority and the public, by 31 December 2019.

    Decision of the EEA Joint Committee No 269/2019 of 25 October 2019 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms [2023/92]

  33. #2656895

    Déanfar rialuithe ar phoist rialaithe teorann i ndlúthchomhar idir an Coimisiún Eorpach agus Údarás Faireacháin CSTE.

    Controls of border control posts shall take place in close cooperation between the European Commission and the EFTA Surveillance Authority.

    Decision of the EEA Joint Committee No 2/2020 of 7 February 2020 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2023/280]

  34. #2657285

    In Airteagal 35(3) agus (4), cuirfear na focail ‘nó, de réir mar a bheidh, Údarás Faireacháin CSTE’ isteach i ndiaidh an fhocail ‘ÚEUM’.

    In Article 35(3) and (4), the words “or, as the case may be, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the word “ESMA”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 19/2020 of 7 February 2020 amending Annex IX (Financial Services) to the EEA Agreement [2023/297]

  35. #2658371

    i mír 1, cuirfear na focail ‘nó, a mhéid a bhaineann le Stáit CSTE, Údarás Faireacháin CSTE’ isteach i ndiaidh an fhocail ‘ÚEÁPC’;

    in paragraph 1, the words “or, as regards the EFTA States, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the word “EIOPA”;

    Decision of the EEA Joint Committee No 67/2020 of 30 April 2020 amending Annex IX (Financial Services) to the EEA Agreement [2023/492]

  36. #2658372

    i míreanna 2, 3, 4, 6 agus 7, cuirfear na focail ‘nó, de réir mar a bheidh, Údarás Faireacháin CSTE’ isteach i ndiaidh an fhocail ‘ÚEÁPC’;

    in paragraphs 2, 3, 4, 6 and 7, the words “or, as the case may be, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the word “EIOPA”;

    Decision of the EEA Joint Committee No 67/2020 of 30 April 2020 amending Annex IX (Financial Services) to the EEA Agreement [2023/492]

  37. #2658382

    In Airteagal 1, cuirfear na focail ‘nó, de réir mar a bheidh, Údarás Faireacháin CSTE’ isteach i ndiaidh an fhocail ‘ÚEÁPC’.

    In Article 1 the words “or, as the case may be, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the word “EIOPA”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 67/2020 of 30 April 2020 amending Annex IX (Financial Services) to the EEA Agreement [2023/492]

  38. #2661463

    i mír 1, sa chéad fhomhír de mhír 4 agus sa tríú fomhír de mhír 5, cuirfear na focail ‘Údarás Faireacháin CSTE’ isteach in ionad ‘ESMA’;

    in paragraph 1, the first subparagraph of paragraph 4 and the third subparagraph of paragraph 5, the word “ESMA” shall read “the EFTA Surveillance Authority”;

    Decision of the EEA Joint Committee No 252/2022 of 23 September 2022 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2023/781]

  39. #2661464

    i mír 2, cuirfear na focail ‘agus Údarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis an fhocail ‘ESMA’;

    in paragraph 2, the words “and the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the word “ESMA”;

    Decision of the EEA Joint Committee No 252/2022 of 23 September 2022 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2023/781]

  40. #2661467

    sa tríú agus sa cheathrú fomhír de mhír 4, cuirfear na focail ‘nó, de réir mar a bheidh, Údarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis an fhocail ‘ESMA’.”

    in the third and fourth subparagraphs of paragraph 4, the words “or, as the case may be, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the word “ESMA”.’

    Decision of the EEA Joint Committee No 252/2022 of 23 September 2022 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement [2023/781]

  41. #2661793

    In Airteagal 4(1), cuirtear na focail ‘agus Údarás Faireacháin CSTE a mhéid a bhaineann le monaróirí agus díormaí monaróirí atá bunaithe i Stáit CSTE’ isteach i ndiaidh na bhfocal ‘an Coimisiún’.

    In Article 4(1), the words “and the EFTA Surveillance Authority as regards manufacturers and pools of manufacturers established in the EFTA States” shall be inserted after the word “Commission”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 267/2022 of 23 September 2022 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement (2023/796)

  42. #2661794

    Sa chéad abairt de mhír 5, cuirfear na focail ‘nó d’Údarás Faireacháin CSTE a mhéid a bhaineann le monaróirí atá bunaithe i Stáit CSTE’ isteach i ndiaidh na bhfocal ‘don Choimisiún’.

    In the first paragraph of Article 5 the words “or the EFTA Surveillance Authority as regards manufacturers established in the EFTA States” shall be inserted after the word “Commission”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 267/2022 of 23 September 2022 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement (2023/796)

  43. #2661795

    In Airteagal 6(3) agus (5), cuirfear na focail ‘nó d’Údarás Faireacháin CSTE, de réir mar a bheidh,’ isteach i ndiaidh na bhfocal ‘don Choimisiún’.

    In Article 6(3) and (5), the words “or the EFTA Surveillance Authority, as the case may be,” shall be inserted after the word “Commission”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 267/2022 of 23 September 2022 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement (2023/796)

  44. #2661796

    In Airteagal 6(4), cuirfear na focail ‘, ag Údarás Faireacháin CSTE, de réir mar a bheidh,’ isteach i ndiaidh na bhfocal ‘ag an gCoimisiún’.

    In Article 6(4), the words “, the EFTA Surveillance Authority, as the case may be,” shall be inserted after the word “Commission”.

    Decision of the EEA Joint Committee No 267/2022 of 23 September 2022 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement (2023/796)

  45. #2661798

    In Airteagal 9(3) cuirfear na focail nó d’Údarás Faireacháin CSTE, de réir mar a bheidh’ isteach i ndiaidh na bhfocal ‘don Choimisiún’ agus in Airteagal 12 cuirfear na focail ‘nó Údarás Faireacháin CSTE, de réir mar a bheidh,’ isteach i ndiaidh na bhfocal ‘an Coimisiún’.”

    In Articles 9(3) and 12, the words “or the EFTA Surveillance Authority, as the case may be,” shall be inserted after the word “Commission”.’

    Decision of the EEA Joint Committee No 267/2022 of 23 September 2022 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement (2023/796)

  46. #2690063

    An Ghníomhaireacht agus Údarás Faireacháin CSTE nó Buanchoiste na Stát CSTE, oibreoidh siad i gcomhar le chéile agus malartóidh siad faisnéis de réir mar a bheidh, agus nuair is iomchuí.

    The Agency and the EFTA Surveillance Authority or the Standing Committee of the EFTA States, as the case may be, shall cooperate and exchange information as and when appropriate.

    Council Decision (EU) 2023/925 of 24 April 2023 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement (EASA Regulation) (Text with EEA relevance)

  47. #2690071

    i mír 1, cuirfear na focail ‘Údarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis na bhfocal ‘an Coimisiún,’.

    in paragraph 1, the words “the EFTA Surveillance Authority,” shall be inserted after the words “The Commission,”.

    Council Decision (EU) 2023/925 of 24 April 2023 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement (EASA Regulation) (Text with EEA relevance)

  48. #2690076

    i mír 9, cuirfear na focail ‘agus Údarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis na bhfocal ‘an Coimisiún’.

    in paragraph 9, the words “the EFTA Surveillance Authority,” shall be inserted after the words “the Commission,”.

    Council Decision (EU) 2023/925 of 24 April 2023 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement (EASA Regulation) (Text with EEA relevance)

  49. #2690078

    i mír 1, cuirfear na focail ‘nó, a mhéid a bhaineann le Stáit CSTE, Údarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis na bhfocal ‘an Coimisiún’.

    in paragraph 1, the words “or, as regards the EFTA States, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the words “the Commission”.

    Council Decision (EU) 2023/925 of 24 April 2023 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement (EASA Regulation) (Text with EEA relevance)

  50. #2690079

    i mír 3, cuirfear na focail ‘agus Údarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis na bhfocal ‘an Coimisiún’.

    in paragraph 3, the words “, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the words “the Commission”.

    Council Decision (EU) 2023/925 of 24 April 2023 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) and Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement (EASA Regulation) (Text with EEA relevance)