Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

172 results in 93 documents

  1. #477225

    (2) Clárófar fógra faoi fho-alt (1) i gClárlann na nGníomhas nó i gClárlann na Talún, de réir mar is cuí.

    (2) A notice under subsection (1) shall be registered in the Registry of Deeds or Land Registry, as appropriate.

    CIVIL PARTNERSHIP AND CERTAIN RIGHTS AND OBLIGATIONS OF COHABITANTS ACT 2010

  2. #485450

    (c) atá cláraithe, roimh an tíolacas, i gClárlann na nGníomhas nó i gClárlann na Talún os coinne na talún, nó

    (c) that, before the conveyance, is registered against the land in the Registry of Deeds or the Land Registry, or

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  3. #653017

    Bunófar an córas aitheantais le haghaidh dáileachtaí talmhaíochta ar bhonn léarscáileanna, ar dhoiciméad de chuid chlárlann na talún nó ar thagairtí cartagrafacha eile.

    The identification system for agricultural parcels shall be established on the basis of maps, land registry documents or other cartographic references.

    Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy and repealing Council Regulations (EEC) No 352/78, (EC) No 165/94, (EC) No 2799/98, (EC) No 814/2000, (EC) No 1290/2005 and (EC) No 485/2008

  4. #995167

    (12) Ní bheidh aon diúité stampa iníoctha ar aon ordú múchta, ná ní bheidh aon táillí iníoctha i leith aon imeachta i gClárlann na Talún faoi fho-alt (11) den alt seo.

    (12) No stamp duty shall be payable on any extinguishment order, nor shall any Sees be payable in respect of any proceedings in the Land Registry under subsection (11) of this section.

    Number 13 of 1946: FORESTRY ACT, 1946

  5. #995521

    (8) Ní bheidh aon diúité stampa iníoctha ar aon ordú dílsithe ná ní bheidh aon táillí iníoctha i leith aon imeachta i gClárlann na Talún faoi fho-alt (7) den alt seo.

    (8) No stamp duty shall be payable on any vesting order nor shall any fees be payable in respect of any proceedings in the land Registry under subsection (7) of this section.

    Number 13 of 1946: FORESTRY ACT, 1946

  6. #996251

    (7) Ní bheidh aon táillí iníoctha i leith aon imeachta i gClárlann na Talún faoin alt seo.

    (7) No fees shall be payable in respect of any proceedings in the Land Registry under this section.

    Number 13 of 1946: FORESTRY ACT, 1946

  7. #1029286

    (b) Ní bheidh táillí ar bith iníoctha i leith aon imeacht i gClarlann na Talún faoin bhfo-alt seo.

    ( b ) No fees shall be payable in respect of any proceedings in the Land Registry under this subsection.

    Number 4 of 1950: AIR NAVIGATION AND TRANSPORT ACT, 1950

  8. #1032852

    (3) Ní bheidh aon táille iníoctha i leith aon imeacht i gClárlann na Talún faoi fho-alt (2) den alt seo.

    (3) No fee shall be payable in respect of any proceedings in the Land Registry under subsection (2) of this section.

    Number 16 of 1950: LAND ACT, 1950

  9. #1033021

    (8) Ní bheidh aon dleacht stampa iníoctha ar aon ordú aistrithe ná ní bheidh aon táillí iníoctha i leith aon imeacht i gClárlann na Talún faoi fho-alt (7) den alt seo.

    (8) No stamp duty shall be payable on any transfer order nor shall any fees be payable in respect of any proceedings in the Land Registry under subsection (7) of this section.

    Number 16 of 1950: LAND ACT, 1950

  10. #1053445

    (5) Ní bheidh aon táille iníoctha i leith aon imeacht i gClárlann na Talún faoi fho-alt (4) den alt seo.

    (5) No fee shall be payable in respect of any proceedings in the Land Registry under subsection (4) of this section. Section 4.

    Number 18 of 1953: LAND ACT, 1953

  11. #1066572

    (5) Ní bheidh aon táillí iníoctha i leith imeacht ar bith i gClárlann na Talún faoin alt seo.

    (5) No fees shall be payable in respect of any proceedings in the Land Registry under this section.

    Number 25 of 1954: STATE PROPERTY ACT, 1954

  12. #1093052

    Chun Tuarastal agus Costas Chlárlann na Talún (40 & 41 Vict., c. 57; 54 & 55 Vict., c. 66;

    For the Salaries and Expenses of the Land Registry (40 & 41 Vict., c 57, 54 & 55 Vict., c. 66;

    Number 15 of 1957: APPROPRIATION ACT, 1957

  13. #1127065

    (6) Beidh éifeacht, chun críocha forálacha alt 6 den Conveyancing Act, 1891, ag fo-ailt (2), (3) agus (5) den alt seo mar thíolacais talún.

    1891, c. 66. [GA] ( c ) No fees shall be payable in respect of any proceedings in the Land Registry under this subsection.

    Number 10 of 1960: BROADCASTING AUTHORITY ACT, 1960

  14. #1182015

    Mar fhaichill bhreise, déanfaidh Clárlann na Talún, nó Clárlann na nGníomhas, cóip den mhionnscríbhinn sin a sheachadadh do chláraitheoir na gcuideachtaí a luaithe is féidir.

    By way of further precaution, the Land Registry, or Registry of Deeds, shall as soon as may be deliver a copy of the said affidavit to the registrar of companies.

    Number 33 of 1963: COMPANIES ACT, 1963

  15. #1193954

    —(1) Má tharlaíonn sa chlárú aon earráid a túsaíodh i gClárlann na Talún (cibé acu trí mhíráiteas, míthuairisc, ligean ar lár nó eile é, agus cibé acu i gclár nó i léarscáil chlárlainné é)—

    —(1) Where any error originating in the Land Registry (whether of misstatement, misdescription, omission or otherwise, and whether in a register or in a registry map) occurs in registration—

    Number 16 of 1964: REGISTRATION OF TITLE ACT, 1964

  16. #1194967

    (j) aon ionstraimí a thiocfaidh ó am go ham i láimh aon oifigigh do Chlárlann na Talún a choimeád;

    ( j ) the custody of any instruments from time to time coming into the hands of any officer of the Land Registry;

    Number 16 of 1964: REGISTRATION OF TITLE ACT, 1964

  17. #1194969

    (k) aon chlár nó doiciméad a bheidh faoi choimeád Chlárlann na Talún a scrúdú agus cóipeanna a dhéanamh de nó sleachta a bhaint as;

    ( k ) the inspection of and making of copies of or extracts from any register or document in the custody of the Land Registry;

    Number 16 of 1964: REGISTRATION OF TITLE ACT, 1964

  18. #1288444

    Suim a deonaíodh chun barrachas ar an deontas le haghaidh Chlárlann na Talún agus Chlárlann na nGníomhas don bhliain dar chríoch an 31ú lá de Mhárta, 1972, a shlánú .. .. .. ..

    Sum granted to make good an excess on the grant for Land Registry and Registry of Deeds for the year ended on the 31st day of March, 1972 — [GA]

    Number 35 of 1974: APPROPRIATION ACT, 1974

  19. #1318828

    (13) Ní bheidh aon dleacht stampa le híoc ar aon ordú ceannaigh ná ní bheidh aon táille le híoc maidir le himeachtaí i gClárlann na Talún faoi fho-alt (5) den alt seo.

    (13) No stamp duty shall be payable on any purchase order nor shall any fee be payable in respect of proceedings in the Land Registry under subsection (5) of this section.

    Number 39 of 1976: WILDLIFE ACT, 1976

  20. #1356462

    (3) Ní bheidh aon táille iníoctha i leith aon imeachtaí i gClárlann na Talún faoin Airteagal seo.

    (3) No fee shall be payable in respect of any proceedings in the Land Registry under this Article.

    Number 1 of 1980: FISHERIES ACT, 1980

  21. #1473305

    ciallaíonn “cláraithe”, i ndáil le talamh, cláraithe i gClárlann na nGníomhas nó i gClárlann na Talún, de réir mar is cuí;

    "registered", in relation to land, means registered in the Registry of Deeds or the Land Registry, as may be appropriate;

    Number 27 of 1988: BANKRUPTCY ACT, 1988

  22. #1583878

    Le haghaidh thuarastail agus chostais Chlárlann na Talún agus Chlárlann nanGníomhas ... ... ... ...

    on the Central Fund For the salaries and expenses of the Land Registry and of the Registry of Deeds

    Number 34 of 1999: APPROPRIATION ACT, 1999

  23. #1618449

    Clárlann na Talún agus Clárlann na nGníomhas. Tuarascáil Bhliantúil, 1998 agus Ráiteas Straitéise, 1999 - 2000. (s)

    LAND REGISTRY AND REGISTRY OF DEEDS. ANNUAL REPORT, 1998 AND STATEMENT OF STRATEGY, 1999 - 2000.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  24. #1704074

    ciallaíonn "Oifig Chlárlann na Talún" an phríomhoifig a bunaíodh leis an Acht um Chlárú Teidil, 1964, alt 7.

    "the Land Registry Office" means the central office established by the Registration of Title Act, 1964 , section 7.

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  25. #1704093

    Is ó Oifig Chlárlann na Talún a eiseofar gach ordú a dhéanfar in imeachtaí faoin Acht nó de bhun an Ordaithe seo.

    Every order made in proceedings under the Act or in pursuance of this Order shall be issued out of the Land Registry Office.

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  26. #2236200

    Ar bhealach níos sonraí, baineann sé leis an dleacht chlárúcháin (EUR 168 in aghaidh an doiciméid), le táillí clárúcháin chlár talún agus morgáiste (EUR 168 an ceann) agus leis an dleacht stampála (EUR 14,62 le haghaidh ceithre thaobh).

    More specifically, it concerns the registration duty (EUR 168 per document), land registry and mortgage registration fees (EUR 168 each) and stamp duty (EUR 14,62 for four sides).

    Commission Decision (EU) 2022/348 of 17 June 2021 on the measures SA.32014, SA.32015, SA.32016 (2011/C) (ex 2011/NN) implemented by Italy and the Region of Tuscany for Toremar and its acquirer Moby (notified under document C(2022) 4271) (Only the Italian version is authentic) (Text with EEA relevance)

  27. #2236606

    Is iad na cánacha a bhfuil díolúine ina leith dleacht chlárúcháin, táillí clárúcháin chlár talún agus morgáiste, dleacht stampála (ar a dtugtar “na cánacha indíreacha” le chéile), CBL agus cáin chorparáide go háirithe.

    The taxes exempted are in particular registration duty, land registry and mortgage registration fees, stamp duty (together, ‘the indirect taxes’), VAT and corporate income tax.

    Commission Decision (EU) 2022/348 of 17 June 2021 on the measures SA.32014, SA.32015, SA.32016 (2011/C) (ex 2011/NN) implemented by Italy and the Region of Tuscany for Toremar and its acquirer Moby (notified under document C(2022) 4271) (Only the Italian version is authentic) (Text with EEA relevance)

  28. #2242600

    Ar bhealach níos sonraí, baineann sin leis an dleacht chlárúcháin (EUR 168 in aghaidh an doiciméid), táillí chlárlann na talún agus clárúcháin morgáiste (EUR 168 an ceann) agus an dleacht stampa (EUR 14,62 le haghaidh ceithre thaobh).

    More specifically, this concerns the registration duty (EUR 168 per document), land registry and mortgage registration fees (EUR 168 each) and stamp duty (EUR 14,62 for four sides).

    Commission Decision (EU) 2022/448 of 17 June 2021 on the measures SA.32014, SA.32015, SA.32016 (2011/C) (ex 2011/NN) implemented by Italy for Siremar and its acquirer Società Navigazione Siciliana (notified under document C(2022) 4268) (Text with EEA relevance)

  29. #2243384

    Is iad na cánacha atá díolmhaithe iad an dleacht chlárúcháin, táillí clárúcháin chlár talún agus morgáiste, dleacht stampála (ar a dtugtar in éineacht “na cánacha indíreacha”), CBL agus cáin chorparáide go háirithe.

    The taxes exempted are in particular registration duty, land registry and mortgage registration fees, stamp duty (together, ‘the indirect taxes’), VAT and corporate income tax.

    Commission Decision (EU) 2022/448 of 17 June 2021 on the measures SA.32014, SA.32015, SA.32016 (2011/C) (ex 2011/NN) implemented by Italy for Siremar and its acquirer Società Navigazione Siciliana (notified under document C(2022) 4268) (Text with EEA relevance)

  30. #2404860

    Ar bhealach níos sonraí, baineann sé leis an dleacht chlárúcháin (EUR 168 in aghaidh an doiciméid), le táillí clárúcháin clár talún agus morgáiste (EUR 168 an ceann) agus leis an dleacht stampála (EUR 14,62 le haghaidh thaobh).

    More specifically, it concerns the registration duty (EUR 168 per document), land registry and mortgage registration fees (EUR 168 each) and stamp duty (EUR 14,62 for four sides).

    Commission Decision (EU) 2022/1328 of 30 September 2021 on the measures SA.32014, SA.32015, SA.32016 (2011/C) (ex 2011/NN) implemented by Italy and the Region of Lazio for Laziomar and its acquirer CLN (notified under document C(2021) 6989) (Only the Italian text is authentic) (Text with EEA relevance)

  31. #2405288

    Is iad na cánacha a bhfuil díolúine ina leith dleacht chlárúcháin, táillí clárúcháin chlár talún agus morgáiste, dleacht stampála (ar a dtugtar “na cánacha indíreacha” le chéile), CBL agus cáin chorparáide go háirithe.

    The taxes exempted are in particular registration duty, land registry and mortgage registration fees, stamp duty (together, ‘the indirect taxes’), VAT and corporate income tax.

    Commission Decision (EU) 2022/1328 of 30 September 2021 on the measures SA.32014, SA.32015, SA.32016 (2011/C) (ex 2011/NN) implemented by Italy and the Region of Lazio for Laziomar and its acquirer CLN (notified under document C(2021) 6989) (Only the Italian text is authentic) (Text with EEA relevance)

  32. #166595

    Déantar leis seo Príomhoifig Chlárlann na Talún a fhorordú mar an áit a gcuirfear na cláir dá dtagraítear i Rialachán 3 ar fáil don phobal agus forordaítear leis seo gurb iad na tráthanna a mbíonn an oifig sin ar oscailt de ghnáth don phobal na tráthanna a chuirfear na cláir ar fáil amhlaidh.

    The Central Office of the Land Registry is hereby prescribed as the place at which the registers referred to in Regulation 3 shall be made available to the public and the times during which that office is normally open to the public are hereby prescribed as the times during which the registers shall be so made available.

    Statutory Instruments: 1978

  33. #166597

    (2) Beidh gach doiciméad bunaidh teidil nó cóip dheimhnithe de gach doiciméad bunaidh teidil chun leasa an iarratasóra, nó tagairt d'fhóilió iomchui léasachta Chlárlann na Talún, ag gabháil, i gcás inar iomchuí sin. le gach iarratas faoi alt 21 d'Acht 1978.

    (2) Every application under section 21 of the Act of 1978 shall be accompanied by the original or a certified copy of each document of title to the applicant's interest or by a reference to the relevant Land Registry leasehold folio, where appropriate.

    Statutory Instruments: 1978

  34. #166753

    Is iad seo a leanas na táillí a ghearrfar i gClárlann na Talún chun críocha Chuid III den Acht um Thiarnaí Talún agus Tionóntaí (Bunchíosanna) (Uimh. 2), 1978 (seachas na táillí a shonraítear in alt 23 (1))

    The fees to be taken in the Land Registry for the purposes of Part III of the Landlord and Tenant (Ground Rents) (No. 2) Act, 1978 (other than the fees specified in section 23 (1)) shall be as follows:

    Statutory Instruments: 1978

  35. #166762

    Forordaítear leis an Ordú seo na táillí a ghearrfar i gClárlann na Talún chun críocha an Achta um Thiarnaí Talún agus Tionóntaí (Bunchíosanna) (Uimh. 2), 1978 (Uimh. 16 de 1978) seachas na táillí a shonraítear in Alt 23 (1) den Acht sin.

    This Order prescribes the fees to be taken in the Land Registry for the purposes of the Landlord and Tenant (Ground Rents) (No. 2) Act, 1978 (No. 16 of 1978), other than the fees specified in section 23 (1) of that Act.

    Statutory Instruments: 1978

  36. #477511

    (4) Déanfaidh cláraitheoir nó cléireach na cúirte, a dhéanfaidh ordú faoi fho-alt (1) i ndáil le talamh, cóip den ordú arna deimhniú mar chóip dhílis lena clárú i gClárlann na nGníomhas nó i gClárlann na Talún, de réir mar is cuí, a thaisceadh leis an Údarás Clárúcháin Maoine.

    (4) The registrar or clerk of the court that makes an order under subsection (1) in relation to land shall lodge with the Property Registration Authority a copy of the order certified to be a true copy for registration in the Registry of Deeds or Land Registry, as appropriate.

    CIVIL PARTNERSHIP AND CERTAIN RIGHTS AND OBLIGATIONS OF COHABITANTS ACT 2010

  37. #477644

    (9) Déanfaidh cláraitheoir nó cléireach na cúirte, de réir mar is cuí, cóip d’ordú arna dhéanamh faoi fho-alt (3) i ndáil le hordú coigeartaithe maoine a bhaineann le talamh, ar cóip í a bheidh deimhnithe mar chóip dhílis aige nó aici, a thaisceadh leis an Údarás Clárúcháin Maoine lena clárú i gClárlann na nGníomhas nó i gClárlann na Talún, de réir mar is cuí.

    (9) The registrar or clerk of the court shall, as appropriate, lodge a copy of an order made under subsection (3) in relation to a property adjustment order relating to land, which he or she has certified to be a true copy, with the Property Registration Authority for registration in the Registry of Deeds or Land Registry, as appropriate.

    CIVIL PARTNERSHIP AND CERTAIN RIGHTS AND OBLIGATIONS OF COHABITANTS ACT 2010

  38. #485919

    220.—(1) D’ainneoin aon ní sna Rialacha um Chlárú Talún 1972 go 2008, féadfaidh oifigeach do GNBS, comhairleoir atá ag gníomhú thar ceann GNBS nó aon duine arna ainmniú nó arna hainmniú i scríbhinn ag Príomh-Oifigeach Feidhmiúcháin GNBS aon doiciméad a comhdaíodh i gClárlann na Talún a iniúchadh agus cóipeanna a thógáil de ar dhéileáil nó idirbheart le maoin aon duine.

    220.—(1) Notwithstanding anything in the Land Registration Rules 1972 to 2008, an officer of NAMA, an adviser acting on behalf of NAMA or a person nominated in writing by the Chief Executive Officer of NAMA may inspect and take copies of any document filed in the Land Registry on a dealing or transaction with the property of any person.

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  39. #486049

    Na cumhachtaí agus na cearta go léir de chuid an mhuirearóra a fheidhmiú thar ceann an mhuirearóra agus in ainm an mhuirearóra, ar cumhachtaí agus cearta iad is iomchuí maidir le clárú aon mhuirir shocraithe nó shonraigh arna chruthú ar aon talamh chláraithe, criostalú aon mhuirir fholuainigh nó a cheapachán nó a ceapachán mar ghlacadóir reachtúil i gClárlann na Talún a thabhairt i gcrích agus is gá chun an clárú sin a thabhairt i gcrích.

    To exercise on behalf of the chargor and in the name of the chargor all powers and rights of the chargor relevant to effecting and necessary to effect the registration in the Land Registry of any fixed or specific charge created on any registered land, of the crystallisation of any floating charge or his or her appointment as statutory receiver.

    NATIONAL ASSET MANAGEMENT AGENCY ACT 2009

  40. #764634

    (4) Ordófar pé forálacha is gá no is oiriúnach chun deimhin do dhéanamh de go gcaithfar sa cheart an tsuim a cuirfar in áirithe le haon dintiúir muirir den tsórt san roimh-ráite agus, chun fianaise dho-chlaoite no prima facie, maidir le haon cheist i dtaobh caithteachais, do dhéanamh de dheimhniú an ailtire no an chonnarthóra, agus chun an muirear do chlárú ar chláir fé leith a cimeádfar ina chóir sin in Oifig Chlárathacht na nDintiuirí agus in Oifig Chlárathacht na Talmhan fé seach agus i gcóir nithe ar bith eile gur cheart forálacha do dhéanamh ina gcóir.

    (4) Such provisions as may be necessary or expedient shall be prescribed for ensuring the proper expenditure of the sum secured by any such deed of charge as aforesaid, and for making the certificate of the architect or contractor conclusive or prima facie evidence on any question of expenditure, and for the registration of the charge in special registers to be kept for the purpose in the Registry of Deeds and Land Registry respectively, and for any matters for which provisions ought to be made.

    Number 19 of 1923: INCREASE OF RENT AND MORTGAGE INTEREST (RESTRICTIONS) ACT, 1923

  41. #823921

    (3) Más rud é, ar dháta instruimide le n-a gcuirtar muirear ar thalamh do bheadh, ar chlárú na hinstruimide sin in Oifig Chlárathachta na nDintiúirí, i dteideal tosach do bheith aige fén alt so, go mbeidh foláramh fé alt 61 d'Acht 1891, mar a leasuítear leis an Acht so é, in Oifig Chlárathachta na Talmhan i dtaobh an tailimh sin, ansan, d'ainneoin éinní atá san Acht so is fé is ná rithfí an tAcht so a socrófar cadé an tosach ar a chéile atá ag an muirear san agus ag an estát, ag an leas, ag an eire, no ag an éileamh eile i gcoinnibh an tailimh sin atá ag an té do lóisteáil an foláramh san.

    (3) Where at the date of an instrument effecting a charge on land which would, on such instrument being registered in the Registry of Deeds, be entitled to priority under this section, a caution under section 61 of the Act of 1891 as amended by this Act appears in the Land Registry in respect of such land, the relative priorities of such charge and of the estate, interest, incumbrance, or other claim against such land of the person by whom such caution was lodged shall, notwithstanding anything contained in this Act, be determined as if this Act had not been passed.

    Number 30 of 1929: AGRICULTURAL CREDIT ACT, 1929

  42. #823938

    —(1) Einne adéarfidh go bhfuil teideal aige chun estáit, leasa, eire no éilimh in no ar aon talamh no ina choinnibh ná fuil cláruithe in Oifig Chlárathachta na Talmhan is éileamh íochtarach i gcoinnibh an tailimh sin no 'na ndéanfadh éileamh íochtarach i gcoinnibh an tailimh sin de dá gcruthnuítí muirear tosaíochta ar an talamh san, féadfidh an duine sin (pe'ca cláruithe in Oifig Chlárathachta na nDintiúirí don instruimid, más ann di, fé n-a n-eireoidh an t-éileamh san no nách ea) foláramh do lóisteáil, fé alt 61 d'Acht 1891, in aghaidh clárú do dhéanamh, i gcoinnibh an tailimh sin le linn ná tar éis a chéad-chláruithe, ar aon deighleáil leis an talamh san i bhfabhar don Chorparáid chun dochair don éileamh san.

    —(1) Any person claiming to be entitled to an estate or interest in or incumbrance on or claim against any land not registered in the Land Registry which is a puisne claim against such land or would become a puisne claim against such land if a priority charge were created on such land, may (whether the instrument, if any, under which such claim arises is or is not registered in the Registry of Deeds) lodge under section 61 of the Act of 1891 a caution against the registration against such land on or after the first registration thereof of any dealing with such land in favour of the Corporation to the prejudice of such claim.

    Number 30 of 1929: AGRICULTURAL CREDIT ACT, 1929

  43. #825731

    (3) Pé uair a dhéanfaidh na Coimisinéirí ordú muirir déanfaid láithreach a chur fé ndeár an t-ordú san do chlárú in Oifig Chlárathachta na nDintiuirí no in Oifig Chlárathachta na Talmhan (pe'ca aca is gá sa chás) agus ní bheidh aon táille ná éileamh eile iníoctha ar son ná i dtaobh an chláruithe sin.

    (3) Whenever the Commissioners make a charging order they shall forthwith cause such order to be registered in the Registry of Deeds or the Land Registry (as the case may require) and no fee or other charge shall be payable for or in respect of such registration.

    Number 41 of 1929: HOUSING (GAELTACHT) ACT, 1929

  44. #825733

    (4) Beidh ordú muirir a dhineann deifir do thalamh a bheidh cláruithe in Oifig Chlárathachta na Talmhan ionchláruithe san Oifig sin mar ualach a dhineann deifir don talamh san is cuma an té bheidh ainmnithe san ordú san mar únaer no mar shealbhaire an talaimh sin, no mar ghlacadóir na hiasachta le n-a mbaineann an t-ordú san, do bheith cláruithe san Oifig sin mar únaer an talaimh sin no gan a bheith.

    (4) A charging order affecting land registered in the Land Registry shall be registerable in that Registry as a burden affecting such land whether the person named in such order as the owner or the occupier of such land or as the recipient of the loan to which such order relates is or is not registered in the said Registry as the owner of such land.

    Number 41 of 1929: HOUSING (GAELTACHT) ACT, 1929

  45. #942913

    —(1) Ní bheidh táille ar bith iníoctha ag Coimisiún na Talmhan in Iris-Oifig na Talmhan ar aon chlárú (do rinneadh roimh an Acht so do rith no déanfar dá éis sin) de bhun míre (b) d'fho-alt (1) d'alt 23 den Local Registration of Title (Ireland) Act, 1891.

    —(1) No fee shall be payable in the Land Registry by the Land Commission on any registration (whether effected before or after the passing of this Act) pursuant to paragraph (b) of sub-section (1) of section 23 of the Local Registration of Title (Ireland) Act, 1891.

    Number 26 of 1939: LAND ACT, 1939

  46. #968144

    (2) Ní bheidh éifeacht feasta ag an méid sin de na Rialacha Clárathachta Talmhan, 1937 (R. & O. R., Uimh. 264 de 1937), a fhorálann go n-íocfar le hiontaobhaithe an chiste árachais cion den tsuim iomlán do gheobhfar as stampaí Oifig Chlárathachta na Talmhan do dhíol, agus in ionad aon táillí árachais breise is iníoctha fé na Rialacha san d'íoc leis na hiontaobhaithe sin is amhlaidh a déanfar, faid a bheidh na Rialacha san i ngníomh, iad d'íoc isteach sa Stát-Chiste no do chur chun tairbhe dhó sa tslí sin ordóidh an tAire Airgeadais.

    (2) So much of the Land Registration Rules, 1937, (S. R. & O., No. 264 of 1937), as provides for the payment to the trustees of the insurance fund of a portion of the total sum received on the sale of Land Registry stamps shall cease to have effect, and any additional insurance fees payable under those Rules shall, while those Rules remain in force, in lieu of being paid to the said trustees, be paid into or disposed of for the benefit of the Exchequer in such manner as the Minister for Finance shall direct.

    Number 26 of 1942: REGISTRATION OF TITLE ACT, 1942

  47. #968152

    (2) Ní dhéanfaidh aon toirmeasc a hiontrálfar sa chlár fén alt so deifir d'aon chlárú a bheidh ar feitheamh in Oifig Chlárathachta na Talmhan tráth an toirmisc sin d'iontráil ná ní dhéanfa sé críochnú an chláruithe sin do chosc.

    (2) An inhibition entered in the register under this section shall not affect any registration actually pending in the Land Registry when such inhibition is entered nor prevent the completion of such registration.

    Number 26 of 1942: REGISTRATION OF TITLE ACT, 1942

  48. #995243

    (7) Ní bheidh aon diúité stampa iníoctha ar aon ordú faoi fho-alt (1) den alt seo, ná ní bheidh aon táillí íníoctha i leith aon imeachta i gClárlann na Talún faoi fho-alt (6) den alt seo.

    (7) No stamp duty shall be payable on any order under subsection (1) of this section, nor shall any fees be payable in respect of any proceedings in the Land Registry under subsection (6) of this section.

    Number 13 of 1946: FORESTRY ACT, 1946

  49. #995307

    (7) Ní bheidh aon diúité stampa iníoctha ar aon ordú faoi fho-alt (1) den alt seo, ná ní bheidh aon táillí iníoctha i leith aon imeachta i gClárlann na Talún faoi fho-alt (6) den alt seo.

    (7) No stamp duty shall be payable on any order under subsection (1) of this section, nor shall any fees be payable in respect of any proceedings in the Land Registry under subsection (6) of this section.

    Number 13 of 1946: FORESTRY ACT, 1946

  50. #1006844

    (2) Más rud é, ar dháta ionstraime a chuirfeas muirear ar thalamh a bheadh, ar an ionstraim sin a chlárú i gClarlann na nDintiúirí, i dteideal tosaíochta faoin alt seo mura mbeadh an fo-alt seo, go mbeidh rabhadh faoi alt 61 d'Acht 1891, arna leathnú le halt 43 den Acht seo, i gClarlann na Talún i leith an tailimh sin, ansin, d'ainneoin aon ní i bhfo-alt (1) den alt seo, déanfar, mura n-aontaí an duine a lóisteáil an rabhadh sin lena mhalairt, tosaíochta faoi seach an mhuirir sin agus eastáit, leasa, eire nó éilimh eile an duine sin i gcoinne an tailimh sin a chinneadh amhail is nár hachtaíodh fo-alt (1) den alt seo.

    (2) Where at the date of an instrument effecting a charge on land which would, on such instrument being registered in the Registry of Deeds, be entitled, but for this subsection, to priority under this section, a caution under section 61 of the Act of 1891, as extended by section 43 of this Act, appears in the Land Registry in respect of such land, then, notwithstanding anything contained in subsection (1) of this section, the relative priorities of such charge and of the estate, interest, incumbrance, or other claim against such land of the person by whom such caution was lodged shall, unless such person agrees to the contrary, be determined as if subsection (1) of this section had not been enacted.

    Number 14 of 1947: AGRICULTURAL CREDIT ACT, 1947