Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

Word forms

relation

9,994 results in 2,126 documents

  1. #352667

    doiciméid eile a léiríonn gurb ann do chaidreamh trádála nó do chaidreamh chun críocha oibre;

    other documents which show the existence of trade relations or relations for work purposes;

    Regulation (EC) No 810/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 establishing a Community Code on Visas

  2. #698054

    doiciméid eile ina léirítear gurb ann do chaidreamh trádála nó caidreamh chun críocha oibre;

    other documents which show the existence of trade relations or relations for work purposes;

    Regulation (EU) 2016/399 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)

  3. #1232249

    Ar Aghaidh (CUID II Coinbhinsiúin Víne ar Chaidreamh Taidhleoireachta agus ar Chaidreamh Consalachta)

    Next (PART II VIENNA CONVENTIONS ON DIPLOMATIC RELATIONS AND CONSULAR RELATIONS)

    Number 8 of 1967: DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES ACT, 1967

  4. #1232281

    CUID II Coinbhinsiúin Víne ar Chaidreamh Taidhleoireachta agus ar Chaidreamh Consalachta

    PART II VIENNA CONVENTIONS ON DIPLOMATIC RELATIONS AND CONSULAR RELATIONS

    Number 8 of 1967: DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES ACT, 1967

  5. #1232300

    Lch. Roimhe Seo (CUID II Coinbhinsiúin Víne ar Chaidreamh Taidhleoireachta agus ar Chaidreamh Consalachta)

    Previous (PART II VIENNA CONVENTIONS ON DIPLOMATIC RELATIONS AND CONSULAR RELATIONS)

    Number 8 of 1967: DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES ACT, 1967

  6. #1604906

    An Bille um Chaidreamh agus Díolúine Taidhleoireachta (Leasú) 2005 do leasú an Achta um Chaidreamh agus Díolúine Taidhleoireachta 1967

    DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES (AMENDMENT) BILL 2005 TO AMEND THE DIPLOMATIC RELATIONS AND IMMUNITIES ACT 1967

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  7. #1701629

    na neasghaolta a bheidh ag an mionaoiseach, agus áiteanna cónaithe agus tuairiscí na ngaolta sin;

    what near relations the minor has, and the residences and descriptions of such relations;

    S.I. No. 15 of 1986: The Rules of the Superior Courts

  8. #487037

    Intinn a chur in iúl i ndáil le cumhachtaí a fheidhmiú i ndáil le forais iomchuí áirithe.

    Expression of intention in relation to exercise of powers in relation to particular relevant institutions.

    CREDIT INSTITUTIONS (STABILISATION) ACT 2010

  9. #613391

    (17) Beidh feidhm ag an alt seo i ndáil le bintiúir mar atá feidhm aige i ndáil le scaireanna.

    (17) This section shall apply in relation to debentures as it applies in relation to shares.

    COMPANIES ACT, 1990

  10. #934857

    (2) Na forálacha den Acht so bhaineann le hiarrataisí ar áitreabhacha do chlárú sa chlár de mhórdhíoltóirí agus le háitreabhacha do chlárú sa chlár san, beidh feidhm agus éifeacht acu maidir le gach iarratas ar áitreabh do chlárú sa chlár san go dtuigfear ina thaobh, de bhuadh an fho-ailt sin roimhe seo den alt so, é do dhéanamh díreach tar éis tosach feidhme an Achta so agus fós maidir leis an áitreabh san do chlárú sa chlár san ach beidh na forálacha san den Acht so fé réir na n-atharuithe seo leanas, maidir leis na hiarrataisí sin agus leis an gclárú san, sé sin le rá:—

    (2) The provisions of this Act in relation to applications for the registration of premises in the register of wholesalers and in relation to the registration of premises in that register shall apply and have effect in relation to every application for the registration of premises in the said register which is deemed by the foregoing sub-section of this section to have been made immediately after the commencement of this Act and in relation to the registration of the said premises in the said register save that the said provisions of this Act shall, in relation to such applications and in relation to such registration, be subject to the following modifications, that is to say:—

    Number 2 of 1939: AGRICULTURAL PRODUCE (EGGS) ACT, 1939

  11. #1293376

    (8) Tá feidhm ag an mír seo maidir le hurrúis mar atá feidhm aici maidir le scaireanna.

    (8) This paragraph applies in relation to securities as it applies in relation to shares.

    Number 20 of 1975: CAPITAL GAINS TAX ACT, 1975

  12. #1293396

    (5) Tá feidhm ag an mír seo maidir le hurrúis mar atá feidhm aici maidir le scaireanna.

    (5) This paragraph applies in relation to securities as it applies in relation to shares.

    Number 20 of 1975: CAPITAL GAINS TAX ACT, 1975

  13. #1299776

    Beidh feidhm ag an bhfo-alt seo i ndáil le hurrúis mar atá feidhm aige i ndáil le scaireanna.

    This subsection shall apply in relation to securities as it applies in relation to shares.

    Number 7 of 1976: ORPORATION TAX ACT, 1976

  14. #1516075

    (17) Beidh feidhm ag an alt seo i ndáil le bintiúir mar atá feidhm aige i ndáil le scaireanna.

    (17) This section shall apply in relation to debentures as it applies in relation to shares.

    Number 33 of 1990: COMPANIES ACT, 1990

  15. #1136958

    (5) A mhéid a bheidh téarmaí agus coinníollacha seirbhíse (lena n-áirítear téarmaí agus coinníollacha maidir le luach saothair agus liúntais) a chinnfear faoi fho-ailt (2), (3) agus (4) den alt seo nó a shonraítear sna fo-ailt sin ar neamhréir le haon fhoráil a bheidh i bhfeidhm de thuras na huaire de chonradh seirbhíse a shonraítear in alt 51 den Acht seo maidir le haon oifigeach nó seirbhíseach don Bhord, ní bheidh feidhm acu maidir leis an oifigeach nó an seirbhíseach sin mura gcuirfidh agus go dtí go gcuirfidh sé in iúl don Bhord i scríbhinn gur mhaith leis feidhm a bheith ag na forálacha agus na coinníollacha sin maidir leis, agus, má chuireann sé sin in iúl don Bhord, scoirfidh an fhoráil sin den chonradh seirbhíse d'fheidhm a bheith aici maidir leis, ar sin a bheith curtha in iúl.

    (5) In so far as the terms and conditions of service (including term and conditions in relation to remuneration and allowances) determined under or specified in subsections (2), (3) and (4) of this section are inconsistent with any provision for the time being in force of a contract of service specified in section 51 of this Act in relation to any officer or servant of the Board, they shall not apply in relation to that officer or servant unless and until he notifies the Board in writing that he wishes those terms and conditions to apply in relation to him, and if he does so notify the Board, that provision of the contract of service shall, upon such notification, cease to apply in relation to him.

    Number 1 of 1961: DAIRY PRODUCE MARKETING ACT, 1961

  16. #284260

    CAIDREAMH IDIR IOMPRÓIRÍ

    RELATIONS BETWEEN CARRIERS

    Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers’ rights and obligations

  17. #289078

    Caidreamh idirnáisiúnta

    International relations

    Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 on common rules in the field of civil aviation and establishing a European Aviation Safety Agency, and repealing Council Directive 91/670/EEC, Regulation (EC) No 1592/2002 and Directive 2004/36/EC

  18. #290753

    (c) comhordú ar an gcaidreamh idir na Ballstáit agus an soláthraí.

    (c) the coordination of relations between the Member States and the provider.

    Regulation (EC) No 767/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short-stay visas (VIS Regulation)

  19. #154519

    An Coláiste Caidrimh Thionscail, Bóthar Sandford, Baile Átha Cliath.

    College of Industrial Relations, Sandford Road, Dublin.

    Statutory Instruments: 1980

  20. #165455

    Duine atá údaraithe faoi Alt 18 den Acht Caidrimh Thionscail,

    A person authorised under Section 18 of the Industrial Relations

    Statutory Instruments: 1978

  21. #305022

    Caidreamh le tríú tíortha Eorpacha

    Relations with European third countries

    Regulation (EC) No 1070/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 amending Regulations (EC) No 549/2004, (EC) No 550/2004, (EC) No 551/2004 and (EC) No 552/2004 in order to improve the performance and sustainability of the European aviation system

  22. #305191

    An caidreamh le húdaráis mhíleata

    Relations with military authorities

    Regulation (EC) No 1070/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 amending Regulations (EC) No 549/2004, (EC) No 550/2004, (EC) No 551/2004 and (EC) No 552/2004 in order to improve the performance and sustainability of the European aviation system

  23. #313803

    Caidreamh idirnáisiúnta

    International relations

    Regulation (EU) No 1093/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Banking Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/78/EC

  24. #314929

    Caidreamh idirnáisiúnta

    International relations

    Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/79/EC

  25. #316028

    Caidreamh idirnáisiúnta

    International relations

    Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/77/EC

  26. #318594

    TEIDEAL IIA CAIDREAMH SEACHTRACH

    TITLE IIA EXTERNAL RELATIONS

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  27. #318618

    CAIDREAMH LE COMHLACHTAÍ EILE

    RELATIONS WITH OTHER BODIES

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  28. #318653

    CAIDREAMH LE PARLAIMINTÍ NÁISIÚNTA

    RELATIONS WITH NATIONAL PARLIAMENTS

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  29. #318780

    IARSCRÍBHINN XIV Creat-Chomhaontú maidir leis an gcaidreamh idir Parlaimint na hEorpa agus an Coimisiún Eorpach

    ANNEX XIV Framework Agreement on relations between the European Parliament and the European Commission

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  30. #319760

    CAIDREAMH SEACHTRACH

    EXTERNAL RELATIONS

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  31. #319876

    CAIDREAMH LE COMHLACHTAÍ EILE

    RELATIONS WITH OTHER BODIES

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  32. #320131

    CAIDREAMH LE PARLAIMINTÍ NÁISIÚNTA

    RELATIONS WITH NATIONAL PARLIAMENTS

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  33. #321211

    nithe a bhaineann le Comhaontú Comhpháirtíochta ACC-AE agus caidreamh leis na comhlachtaí iomchuí;

    matters relating to the ACP-EU Partnership Agreement and relations with the relevant bodies;

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  34. #321218

    caidreamh airgeadais, eacnamaíoch agus trádála le tríú tíortha agus le heagraíochtaí réigiúnacha;

    financial, economic and trade relations with third countries and regional organisations;

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  35. #321221

    caidreamh leis an Eagraíocht Dhomhanda Trádála, lena n-áirítear a gné pharlaiminteach.

    relations with the WTO, including its parliamentary dimension.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  36. #321243

    caidreamh leis an gCúirt Iniúchóirí, ceapadh a cuid comhaltaí agus breithniú a dhéanamh ar a cuid tuarascálacha;

    relations with the Court of Auditors, the appointment of its members and consideration of its reports;

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  37. #321250

    an córas airgeadaíochta agus airgeadais idirnáisiúnta (lena n-áirítear caidreamh le hinstitiúidí agus le heagraíochtaí airgeadais agus airgeadaíochta);

    the international monetary and financial system (including relations with financial and monetary institutions and organisations);

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  38. #321264

    caidreamh leo seo a leanas:

    relations with:

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  39. #321269

    chomh maith le caidreamh le comhlachtaí AE agus le heagraíochtaí idirnáisiúnta iomchuí eile.

    as well as relations with other relevant EU bodies and international organisations.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  40. #321317

    soláthar seirbhísí iompair agus caidrimh le tríú tíortha i réimse an iompair;

    the provision of transport services and relations in the field of transport with third countries;

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  41. #321319

    caidreamh le comhlachtaí agus eagraíochtaí iompair idirnáisiúnta;

    relations with international transport bodies and organisations;

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  42. #321330

    caidreamh le Coiste na Réigiún, le heagraíochtaí comhair idir-réigiúnaigh agus le húdaráis áitiúla agus réigiúnacha.

    relations with the Committee of the Regions, interregional cooperation organisations and local and regional authorities.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  43. #321419

    caidreamh leis an Ombudsman Eorpach.

    relations with the European Ombudsman.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  44. #322088

    CREAT-CHOMHAONTÚ MAIDIR LEIS AN gCAIDREAMH IDIR PARLAIMINT NA hEORPA AGUS AN COIMISIÚN EORPACH

    FRAMEWORK AGREEMENT ON RELATIONS BETWEEN THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE EUROPEAN COMMISSION

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  45. #322091

    ag féachaint do na Comhaontuithe Idirinstitiúideacha agus do na téacsanna lena rialaítear an caidreamh idir an dá Institiúid,

    having regard to the Interinstitutional Agreements and texts governing relations between the two Institutions,

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  46. #322171

    Comhaontaíonn an dá Institiúid comhoibriú a dhéanamh lena chéile i réimse an chaidrimh le Parlaimintí náisiúnta.

    The two Institutions agree to cooperate in the area of relations with national Parliaments.

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  47. #322357

    - cosaint na rúndachta gnó agus an chaidrimh tráchtála,

    - protection of business secrecy and commercial relations,

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  48. #322539

    - caidreamh idirnáisiúnta,

    - international relations,

    Rules of Procedure — 7th parliamentary term — March 2011

  49. #325087

    (ii) gaolmhaireachtaí díreacha a bhunú le haghaidh imréitigh sna cásanna seo a leanas:

    (ii) establish direct relations for clearance:

    Regulation (EU) No 492/2011 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2011 on freedom of movement for workers within the Union

  50. #330464

    Bunóidh an tAontas gach caidreamh is iomchuí leis an nGníomhaireacht Eorpach Spáis.

    The Union shall establish any appropriate relations with the European Space Agency.

    Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community (2007)