Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

Word forms

code

10,000+ results in 1,533 documents

  1. #2455116

    Ba cheart cóid atá in easnamh a chur leis agus cóid neamhábhartha nó cóid iomarcacha a bhaint.

    Missing codes should be added and codes which are not relevant or redundant should be removed.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/887 of 28 March 2022 amending Delegated Regulation (EU) 2019/625 as regards Combined Nomenclature and Harmonised System codes and import conditions of certain composite products, amending Delegated Regulation (EU) 2019/2122 as regards certain goods and pet birds exempted from official controls at border control posts and amending Delegated Regulation (EU) 2021/630 as regards requirements for composite products exempted from official controls at border control posts (Text with EEA relevance)

  2. #2455162

    Cóid Ainmníochta Comhcheangailte (‘Cóid AC’) i gCaibidlí 2 go 5, 15, 16 nó 29; nó

    Combined Nomenclature codes (“CN codes”) in Chapters 2 to 5, 15, 16 or 29; or

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/887 of 28 March 2022 amending Delegated Regulation (EU) 2019/625 as regards Combined Nomenclature and Harmonised System codes and import conditions of certain composite products, amending Delegated Regulation (EU) 2019/2122 as regards certain goods and pet birds exempted from official controls at border control posts and amending Delegated Regulation (EU) 2021/630 as regards requirements for composite products exempted from official controls at border control posts (Text with EEA relevance)

  3. #2524075

    Níl cód MIC an mhargaidh rialáilte seo le fáil in ISO 10383 – Liosta de na cóid aitheantais malartán agus margaí

    MIC codes not available on the ISO 10383 – Codes for exchanges and market identification list

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1650 of 24 March 2022 amending the implementing technical standards laid down in Implementing Regulation (EU) 2016/1646 as regards the main indices and recognised exchanges in accordance with Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)

  4. #2856944

    Sonraí a shonraítear ar leibhéal na gcód tráchtearraí 10 ndigit (‘cóid TARIC’).

    Data detailed at the level of 10-digit commodity codes ('TARIC codes').

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1404 of 3 July 2023 imposing a definitive anti-dumping duty and definitively collecting the provisional duty imposed on imports of stainless steel refillable kegs originating in the People’s Republic of China

  5. #2965629

    ciallaíonn “cód ceistiúcháin incháilithe” aon chód i measc chóid II agus chóid SI, seachas:

    “eligible interrogator code” means any code among the II codes and the SI codes, except:

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1771 of 12 September 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2017/373 as regards air traffic management and air navigation services systems and constituents and repealing Regulations (EC) No 1032/2006, (EC) No 633/2007 and (EC) No 262/2009

  6. #3025667

    Nuair a chuirtear cóid mhéide i bhfeidhm, is iad na cóid agus na raonta sna táblaí seo a leanas is gá a urramú:

    When size codes are applied, the codes and ranges in the following tables must be respected:

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/2429 of 17 August 2023 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards marketing standards for the fruit and vegetables sector, certain processed fruit and vegetable products and the bananas sector, and repealing Commission Regulation (EC) No 1666/1999 and Commission Implementing Regulations (EU) No 543/2011 and (EU) No 1333/2011

  7. #3031515

    cóid dhiagnóiseacha fabht agus earráide, lena n-áirítear cóid a bhaineann go sonrach le monaróir;

    diagnostic fault and error codes, including manufacturer-specific codes;

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/2486 of 27 June 2023 supplementing Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council by establishing the technical screening criteria for determining the conditions under which an economic activity qualifies as contributing substantially to the sustainable use and protection of water and marine resources, to the transition to a circular economy, to pollution prevention and control, or to the protection and restoration of biodiversity and ecosystems and for determining whether that economic activity causes no significant harm to any of the other environmental objectives and amending Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2178 as regards specific public disclosures for those economic activities

  8. #3035414

    cóid fabhtanna diagnóiseacha agus cóid earráide (lena n-áirítear cóid a bhaineann go sonrach le monaróir, i gcás inarb infheidhme);

    diagnostic fault and error codes (including manufacturer-specific codes, where applicable);

    Commission Regulation (EU) 2023/2533 of 17 November 2023 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for household tumble dryers, amending Commission Regulation (EU) 2023/826, and repealing Commission Regulation (EU) No 932/2012

  9. #3197901

    Mura bhfuil cóid den chineál sin ar fáil in TARIC, féadfaidh na Ballstáit cóid náisiúnta a shainmhíniú.

    If no such codes are available in TARIC, Member States may define national codes.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/250 of 10 January 2024 amending Implementing Regulation (EU) 2015/2447 as regards formats and codes for the common data requirements for the purposes of exchange and storage of certain information under the customs legislation

  10. #3198484

    Le líonadh isteach i gcomhréir le cóid TARIC (cóid bhreise).

    To be completed in accordance with the TARIC codes (additional codes).

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/250 of 10 January 2024 amending Implementing Regulation (EU) 2015/2447 as regards formats and codes for the common data requirements for the purposes of exchange and storage of certain information under the customs legislation

  11. #3204037

    Cóid Ainmníochta Comhcheangailte (AC) nó cóid TARIC

    Combined Nomenclature (CN) codes or TARIC codes

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/288 of 18 January 2024 concerning the frequency of checks on wood packaging material carrying, protecting or supporting certain commodities from certain third countries

  12. #3244459

    NÓS IMEACHTA CHUN CÓID PRODCOM AGUS CÓID AC TÁIRGÍ AGUS EARRAÍ A RIANÚ

    PROCEDURE FOR TRACKING PRODCOM CODES AND CN CODES OF PRODUCTS AND GOODS

    Commission Delegated Regulation (EU) 2024/873 of 30 January 2024 amending Delegated Regulation (EU) 2019/331 as regards transitional Union-wide rules for harmonised free allocation of emission allowances

  13. #2092137

    Forchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí táirgí teo-rollta cothroma, ar táirgí iarainn, cruach neamh-chóimhiotail nó cruach cóimhiotail eile iad, cibé acu i gcornaí (lena n-áirítear táirgí “gearrtha san fhad iomchuí” agus “stiallacha cúnga”), gan oibriú breise seachas a bheith teo-rollta, gan bheith cumhdaithe, plátáilte ná brataithe ar de thionscnamh na Tuirce iad agus a thagann i láthair na huaire faoi chóid AC 72081000, 72082500, 72082600, 72082700, 72083600, 72083700, 72083800, 72083900, 72084000, 72085210, 72085299, 72085300, 72085400, ex72111300 (cód TARIC 7211130019), ex72111400 (cód TARIC 7211140095), ex72111900 (cód TARIC 7211190095) ex72111300, 72111400, 72111900, ex72251910 (cód TARIC 7225191090), 72253090, ex72254060 (cód TARIC 7225406090), 72254090, ex72261910 (cód TARIC 7226191090), 72269191 agus 72269199.

    A definitive anti-dumping duty is imposed on imports of flat-rolled products of iron, non-alloy steel or other alloy steel, whether or not in coils (including ‘cut-to-length’ and ‘narrow strip’ products), not further worked than hot-rolled, not clad, plated or coated, originating in Turkey, currently falling under CN codes 72081000, 72082500, 72082600, 72082700, 72083600, 72083700, 72083800, 72083900, 72084000, 72085210, 72085299, 72085300, 72085400, ex72111300 (TARIC code 7211130019), ex72111400 (TARIC code 7211140095), ex72111900 (TARIC code 7211190095), ex72251910 (TARIC code 7225191090), 72253090, ex72254060 (TARIC code 7225406090), 72254090, ex72261910 (TARIC code 7226191095), ex72269191 (TARIC code 7226919119) and 72269199.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1100 of 5 July 2021 imposing a definitive anti-dumping duty and definitively collecting the provisional duty imposed on imports of certain hot-rolled flat products of iron, non-alloy or other alloy steel originating in Turkey

  14. #2787848

    Is é an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais i gCoiste Muir-Shábháilteachta na hEagraíochta Muirí Idirnáisiúnta (IMO) le linn a 107ú seisiún (‘MSC 107’) aontú go leasófar Chaibidlí II-2 den Choinbhinsiún Idirnáisiúnta um Shábháilteacht Anama ar Muir (SOLAS), 1974, agus ar an gCód Sábháilteachta Idirnáisiúnta le haghaidh Árthaí Ardluais, 1994 (Cód HSC 1994), agus ar an gCód Sábháilteachta Idirnáisiúnta le haghaidh Árthaí Ardluais, 2000 (‘Cód HSC 2000’), ar an gCód Idirnáisiúnta maidir le Longa a Oibríonn in Uiscí Polacha (‘an Cód Polach’), ar an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Caighdeáin Oiliúna, Deimhniúcháin agus Faire do Mharaithe, 1978 (STCW) agus ar Chód STCW, agus ar an gCód Idirnáisiúnta um Fhearais Tarrthála, mar a leagtar amach i gCiorclán Uimh. 4658/Rev.1 iad.

    The position to be taken on the Union’s behalf within the Maritime Safety Committee of the International Maritime Organization (IMO) during its 107th session (‘MSC 107’) shall be to agree to the amendment of Chapters II-2 and XIV of the 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), of the 1994 International Code of Safety for High-speed Craft (the ‘1994 HSC Code’) and the 2000 International Code of Safety for High-speed Craft (the ‘2000 HSC Code’), of the International Code for Ships Operating in Polar Waters (the ‘Polar Code’), of the 1978 International Convention on Standards of Training, Certification and Watch-keeping for Seafarers (STCW) and the STWC Code, and of the International Life-Saving Appliances Code (the ‘LSA Code’), as set out in IMO Circular Letter No 4658/Rev.1.

    Council Decision (EU) 2023/1082 of 30 May 2023 on the position to be taken on behalf of the European Union within the International Maritime Organization’s Maritime Safety Committee during its 107th session as regards the amendment of the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), of the 1994 International Code of Safety for High-speed Craft (the ‘1994 HSC Code’) and the 2000 International Code of Safety for High-speed Craft (the ‘2000 HSC Code’), of the International Code for Ships Operating in Polar Waters (the ‘Polar Code’), of the 1978 International Convention on Standards of Training, Certification and Watch-keeping for Seafarers (STCW) and the STWC Code, and of the International Life-Saving Appliances Code (the ‘LSA Code’)

  15. #1665453

    Níor cheart an chríoch chéanna a bheith leo ná níor cheart na spriocanna céanna a shaothrú leo agus a dhéantar le sleachta nó cóipeanna verbatim de thaifid ar stádas sibhialta, sleachta ilteangacha as taifid ar stádas sibhialta, sleachta ilteangacha códaithe as taifid ar stádas sibhialta nó deimhnithe ilteangacha agus códaithe ar stádas sibhialta a bunaíodh le Coinbhinsiún CISS Uimh. 2 maidir le taifid ar stádas sibhialta a eisiúint saor in aisce agus díolmhú ó dhlisteanú cóipeanna díobh, Coinbhinsiún CISS Uimh. 16 maidir le sleachta ilteangacha ó thaifid ar stádas sibhialta a eisiúint agus Coinbhinsiún CISS Uimh. 34 maidir le sleachta ilteangacha agus códaithe as taifid ar stádas sibhialta, chomh maith le deimhnithe ilteangacha agus códaithe a eisiúint.

    They should not have the same purpose or pursue the same objectives as extracts from, or verbatim copies of, civil status records, multilingual extracts from civil status records, multilingual and coded extracts from civil status records or multilingual and coded civil status certificates established by ICCS Convention No 2 on the issue free of charge and the exemption from legalisation of copies of civil status records, ICCS Convention No 16 on the issue of multilingual extracts from civil status records and ICCS Convention No 34 on the issue of multilingual and coded extracts from civil status records and multilingual and coded civil status certificates.

    Regulation (EU) 2016/1191 of the European Parliament and of the Council of 6 July 2016 on promoting the free movement of citizens by simplifying the requirements for presenting certain public documents in the European Union and amending Regulation (EU) No 1024/2012

  16. #1662004

    Déantar foráil sna comhaontuithe sin maidir le hoscailt, faoi choinníollacha áirithe, taraif-chuótaí do mhairteoil ardcháilíochta a chumhdaítear le cóid AC 02013000, 02023090, 02061095 agus 02062991, muiceoil a chumhdaítear le cóid AC 02031913 agus 02032915, feoil éanlaithe clóis a chumhdaítear le cóid AC 02071410, 02071450, 02071470, 02072710, 02072720 agus 02072780, cruithneacht agus maislín a chumhdaítear le cóid AC 10011100, 10011900 agus 10019900, agus brain, géaráin agus iarmhair eile a chumhdaítear le cóid AC 23023010, 23023090, 23024010 agus 23024090.

    Those agreements provide for the opening, under certain conditions, of annual tariff quotas for high-quality beef falling within CN codes 02013000, 02023090, 02061095 and 02062991, pigmeat falling within CN codes 02031913 and 02032915, poultrymeat falling within CN codes 02071410, 02071450, 02071470, 02072710, 02072720 and 02072780, wheat and meslin falling within CN codes 10011100, 10011900 and 10019900, and brans, sharps and other residues falling within CN codes 23023010, 23023090, 23024010 and 23024090.

    Regulation (EU) 2015/754 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2015 opening and providing for the administration of certain Union tariff quotas for high-quality beef, and for pigmeat, poultrymeat, wheat and meslin, and brans, sharps and other residues

  17. #151596

    Nuair a úsáidtear cód poist, ní mór an cód a chur idir lúibíní.

    Where a postal code is used, the code must be enclosed in brackets.

    Statutory Instruments: 1980

  18. #333147

    Airteagail 14 agus 15 den chód sibhialta (Code civil),

    Articles 14 and 15 of the civil code (Code civil),

    Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (2007)

  19. #433496

    ciallaíonn “cód cleachtais” cód cleachtais arna ullmhú agus arna fhoilsiú nó arna cheadú faoi alt 69;

    code of practice” means a code of practice prepared and published or approved under section 69;

    MERCHANT SHIPPING ACT 2010

  20. #433565

    (a) déanfaidh an tAire an dréachtchód nó ailt den dréachtchód a fhoilsiú ar shuíomh gréasáin na Roinne agus a chur chuig cléireach Coiste de chuid Tí amháin den Oireachtas nó Coiste de dhá Theach an Oireachtais a bheidh bunaithe faoi Bhuan-Orduithe an Tí nó na dTithe agus chun go tuairisceoidh sé dó nó dóibh maidir le loingeas ceannaíochta, agus tabharfaidh sé nó sí mí amháin do dhaoine ó dháta foilsithe an dréachtchóid nó na n-alt den dréachtchód le huiríll i scríbhinn a chur faoi bhráid an Aire lena linn i ndáil leis an dréachtchód nó leis na hailt den dréachtchód, nó do cibé tréimhse bhreise nach faide ná 2 mhí is cuí leis an Aire dá lánrogha féin,

    (a) shall publish on the Department’s website the draft code or sections of the draft code and shall send them to the clerk of the Committee of one or both Houses of the Oireachtas established under the Standing Orders of the House or Houses and to report to it or them on merchant shipping, and shall give persons one month from the date of publication of the draft code or sections of the draft code within which to make written representations to the Minister in relation to the draft code or sections of the draft code, or for such further period, not exceeding 2 months, as the Minister in his or her absolute discretion thinks fit,

    MERCHANT SHIPPING ACT 2010

  21. #436210

    (a) dréacht den chód cleachtais nó an chuid den dréachtchód cleachtais a fhoilsiú ar cibé slí is cuí leis agus mí amháin ó dháta foilsithe an dréachtchóid nó na coda den dréachtchód a thabhairt do sholáthraithe seirbhíse ardráta, do dhaoine leasmhara eile agus, de réir mar a mheasann sé is iomchuí, do chomhlachtaí rialaitheacha eile sa Stát, chun uiríll i scríbhinn a chur faoi bhráid an Choimisiúin laistigh di i ndáil leis an dréachtchód nó leis an gcuid den dréachtchód, nó cibé tréimhse is faide ná sin, ach nach faide ná 2 mhí, is cuí leis an gCoimisiún dá lánrogha féin,

    (a) shall publish in such manner as it considers appropriate a draft of the code of practice or the part of the draft code of practice and shall give premium rate service providers, other interested persons and, as it considers relevant, other regulatory bodies in the State one month from the date of publication of the draft code or the part of the draft code within which to make written representations to the Commission in relation to the draft code or the part of the draft code, or for such further period, not exceeding 2 months, as the Commission in its absolute discretion thinks fit,

    COMMUNICATIONS REGULATION (PREMIUM RATE SERVICES AND ELECTRONIC COMMUNICATIONS INFRASTRUCTURE) ACT 2010

  22. #475048

    folaíonn “cód cleachtais” cuid de chód cleachtais;

    code of practice” includes part of a code of practice;

    CIVIL LAW (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2011

  23. #733429

    Is cód custaim é an cód HS a shanntar do na hearraí sa Chóras Comhchuibhithe.

    The HS code is a customs code assigned to the goods in the Harmonised System.

    Regulation (EU) 2016/2134 of the European Parliament and of the Council of 23 November 2016 amending Council Regulation (EC) No 1236/2005 concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment

  24. #733430

    Nuair atá an cód ó Ainmníocht Chomhcheangailte AE ar eolas, féadfar an cód sin a úsáid ina ionad.

    Where the code from the EU Combined Nomenclature is known, that code may be used instead.

    Regulation (EU) 2016/2134 of the European Parliament and of the Council of 23 November 2016 amending Council Regulation (EC) No 1236/2005 concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment

  25. #744030

    Cuimsítear le hiompróirí SFU, inter alia, barrachód ID/ líneach, barrachód 2D/Maitríse, RFID.

    UDI carriers include, inter alia, ID/linear bar code, 2D/Matrix bar code, RFID.

    Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (Text with EEA relevance. )

  26. #747624

    Tabhair do d'aire: Cuimsítear le hiompróirí SFU, inter alia, barrachód ID/líneach, barrachód 2D/Maitríse, RFID.

    UDI carriers include, inter alia, ID/linear bar code, 2D/Matrix bar code, RFID.

    Regulation (EU) 2017/746 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on in vitro diagnostic medical devices and repealing Directive 98/79/EC and Commission Decision 2010/227/EU (Text with EEA relevance. )

  27. #1456956

    Airteagal 15 den chód sibhialta (Code civil—Burgerlijk Wetboek) agus Airteagal 638 den chód breithiúnach (Code judiciaire—Gerechtelijk Wetboek);

    Article 15 of the civil code (Code civil-Burgerlijk Wetboek) and Article 638 of the judicial code (Code judiciaire-Gerechtelijk Wetboek);

    Number 3 of 1988: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS (EUROPEAN COMMUNITIES) ACT, 1988

  28. #1456968

    Airteagail 14 agus 15 den chód sibhialta (Code civil);

    Articles 14 and 15 of the civil code (Code civil);

    Number 3 of 1988: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS (EUROPEAN COMMUNITIES) ACT, 1988

  29. #1456977

    Airteagail 14 agus 15 den chód sibhialta (Code civil);

    Articles 14 and 15 of the civil code (Code civil);

    Number 3 of 1988: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS (EUROPEAN COMMUNITIES) ACT, 1988

  30. #1481758

    (b) a gceadú a tharraingt siar d'aon chód cleachtais nó d'aon chuid de chód cleachtais.

    ( b ) withdraw its approval for any code of practice or part of any code of practice.

    Number 7 of 1989: SAFETY, HEALTH AND WELFARE AT WORK ACT, 1989

  31. #1565829

    Article 15 of the civil code (Code civil — Burgerlijk Wetboek) and Article 638 of the judicial code (Code judiciaire — Gerechtelijk Wetboek),

    Article 15 of the civil code (Code civil — Burgerlijk Wetboek) and Article 638 of the judicial code (Code judiciaire — Gerechtelijk Wetboek),

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  32. #1565841

    Articles 14 and 15 of the civil code (Code civil),

    Articles 14 and 15 of the civil code (Code civil),

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  33. #1565850

    Articles 14 and 15 of the civil code (Code civil),

    Articles 14 and 15 of the civil code (Code civil),

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  34. #1567149

    Article 15 of the civil code (Code civil — Burgerlijk Wetboek) and Article 638 of the judicial code (Code judiciaire — Gerechtelijk Wetboek),

    Article 15 of the civil code (Code civil — Burgerlijk Wetboek) and Article 638 of the judicial code (Code judiciaire — Gerechtelijk Wetboek),

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  35. #1567161

    Articles 14 and 15 of the civil code (Code civil),

    Articles 14 and 15 of the civil code (Code civil),

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  36. #1567173

    Articles 14 and 15 of the civil code (Code civil),

    Articles 14 and 15 of the civil code (Code civil),

    Number 52 of 1998: JURISDICTION OF COURTS AND ENFORCEMENT OF JUDGMENTS ACT, 1998

  37. #1579195

    Cód eangaí agus cód dáilte a ullmhú.

    Preparation of grid code and distribution code.

    Number 23 of 1999: ELECTRICITY REGULATION ACT, 1999

  38. #1580026

    Cód eangaí agus cód dáilte a ullmhú.

    Preparation of grid code and distribution code.

    Number 23 of 1999: ELECTRICITY REGULATION ACT, 1999

  39. #1580032

    (a) maidir leis na nithe a bheidh le sonrú sa chód eangaí agus sa chód dáilte, agus

    (a) the matters to be specified in the grid code and the distribution code, and

    Number 23 of 1999: ELECTRICITY REGULATION ACT, 1999

  40. #1580073

    (iii) i sárú ar an gcód eangaí nó ar an gcód dáilte;

    (iii) in a breach of the grid code or distribution code;

    Number 23 of 1999: ELECTRICITY REGULATION ACT, 1999

  41. #1680694

    ar thaobh 2 den mhúnla, faoi uimhir 10, cuirtear “cód an Aontais” in ionad “cód an Chomhphobail”;

    on side 2 of the model, under number 10, ‘Community code’ is replaced by ‘Union code’;

    Directive (EU) 2018/645 of the European Parliament and of the Council of 18 April 2018 amending Directive 2003/59/EC on the initial qualification and periodic training of drivers of certain road vehicles for the carriage of goods or passengers and Directive 2006/126/EC on driving licences (Text with EEA relevance. )

  42. #1692420

    “cód ISO + ZZ” nuair nach ann do chód NUTS don tír chomhpháirtíochta.

    ‘ISO code + ZZ’ when the NUTS code does not exist for the partner country.

    Regulation (EU) 2018/974 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2018 on statistics of goods transport by inland waterways

  43. #1711406

    Déanfaidh na Ballstáit a áirithiú gurb é an cód “00” an cód rochtana idirnáisiúnta caighdeánach.

    Member States shall ensure that the ‘00’ code is the standard international access code.

    Directive (EU) 2018/1972 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 establishing the European Electronic Communications Code (Recast)Text with EEA relevance.

  44. #1725631

    Uimh. Theileafóin. (cód tíre) (cód ceantair/cathrach): …

    Tel. No (country code) (area/city code): …

    Regulation (EU) 2018/1805 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 on the mutual recognition of freezing orders and confiscation orders

  45. #1725632

    Uimh. Facs (cód tíre) (cód ceantair/cathrach): …

    Fax No (country code) (area/city code): …

    Regulation (EU) 2018/1805 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 on the mutual recognition of freezing orders and confiscation orders

  46. #1734118

    an Cód Tréidliachta Ceimiceach Teiripeach Anatamaíoch (“Cód ATCvet”);

    Anatomical Therapeutic Chemical Veterinary Code (‘ATCvet Code’);

    Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on veterinary medicinal products and repealing Directive 2001/82/EC (Text with EEA relevance)

  47. #1735453

    Ainm an táirge íocshláinte tréidliachta agus an Cód Tréidliachta Ceimiceach Teiripeach Anatamaíoch (Cód ATCvet)

    Name of the veterinary medicinal product and Anatomical Therapeutic Chemical Veterinary code (ATCvet Code)

    Regulation (EU) 2019/6 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on veterinary medicinal products and repealing Directive 2001/82/EC (Text with EEA relevance)

  48. #1737524

    Is cód custaim é an cód HS a shanntar do na hearraí sa Chóras Comhchuibhithe.

    The HS code is a customs code assigned to the goods in the Harmonised System.

    Regulation (EU) 2019/125 of the European Parliament and of the Council of 16 January 2019 concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment

  49. #1737525

    Nuair atá an cód ó Ainmníocht Chomhcheangailte AE ar eolas, féadfar an cód sin a úsáid ina ionad.

    Where the code from the EU Combined Nomenclature is known, that code may be used instead.

    Regulation (EU) 2019/125 of the European Parliament and of the Council of 16 January 2019 concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment

  50. #1766427

    lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)

    amending Regulation (EC) No 810/2009 establishing a Community Code on Visas (Visa Code)

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Regulation (EC) No 810/2009 establishing a Community Code on Visas (Visa Code)