Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

21 results in 13 documents

  1. #657527

    Beidh feidhm ag an mír seo ar feadh an chéad trí mhí de gach bliain mhargaíochta.

    This paragraph shall apply for the first three months of each marketing year.

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  2. #1598068

    ag tús an dara bliain mhargaíochta tár éis an aontachais

    at the beginning of the second marketing year following accession

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  3. #1619736

    bliain mhargaíochta

    marketing year

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  4. #1833680

    beidh feidhm leo le bliain mhargaíochta amháin anuas ar a laghad;

    shall have been in force for at least one marketing year;

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation)

  5. #1833928

    Beidh feidhm ag an mír seo ar feadh an chéad trí mhí de gach bliain mhargaíochta.

    This paragraph shall apply for the first three months of each marketing year.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation)

  6. #1841004

    Beidh feidhm ag an mír seo ar feadh an chéad trí mhí de gach bliain mhargaíochta.

    This paragraph shall apply for the first three months of each marketing year.

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  7. #2867969

    Bliain mhargaíochta N (1 Iúil bliain N – 30 Meitheamh bliain N+ 1).

    Marketing year N (1 July year N – 30 June year N+1).

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1538 of 25 July 2023 laying down rules for the application of Regulation (EU) 2022/2379 of the European Parliament and of the Council as regards crop production statistics (Text with EEA relevance)

  8. #657865

    Beidh feidhm an 30 Meán Fómhair 2017 ag Airteagail 127 go 144 agus ag Airteagal 192 agus Airteagal 193 go dtí deireadh bliain mhargaíochta 2016/2017 maidir le siúcra.

    Articles 127 to 144 and Articles 192 and 193 shall apply until the end of the 2016/2017 marketing year for sugar on 30 September 2017.

    Corrigendum to Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ L 347, 20.12.2013 )

  9. #1656276

    Cuirfidh an Fhrainc an Coimisiún ar an eolas, laistigh de 30 lá ó dheireadh gach bliain mhargaíochta, maidir le méid na cabhrach a tugadh.

    France shall inform the Commission within 30 days of the end of each marketing year of the amount of aid actually granted.

    Regulation (EU) No 228/2013 of the European Parliament and of the Council of 13 March 2013 laying down specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union and repealing Council Regulation (EC) No 247/2006

  10. #1833618

    Sa chás sin ní fhéadfaidh feidhm a bheith le síneadh na rialacha ar feadh tréimhse níos faide ná bliain mhargaíochta amháin.

    In this case, the extension of rules may not apply for more than one marketing year.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation)

  11. #1841317

    Beidh feidhm an 30 Meán Fómhair 2017 ag Airteagail 127 go 144 agus ag Airteagal 192 agus Airteagal 193 go dtí deireadh bliain mhargaíochta 2016/2017 maidir le siúcra.

    Articles 127 to 144 and Articles 192 and 193 shall apply until the end of the 2016/2017 marketing year for sugar on 30 September 2017.

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  12. #2293940

    mionsonrófar an obair a dhéantar i dtuarascáil a ghabhann le gach éileamh, baisc éileamh nó, más iomchuí, i dtuarascáil ina gcumhdaítear bliain mhargaíochta amháin.

    the work performed shall be detailed in a report accompanying each claim, batch of claims or, if appropriate, in a report covering one marketing year.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/127 of 7 December 2021 supplementing Regulation (EU) 2021/2116 of the European Parliament and of the Council with rules on paying agencies and other bodies, financial management, clearance of accounts, securities and use of euro

  13. #508614

    Maidir le Rialachán (CEE) Uimh. 2580/78 ón gComhairle an 31 Deireadh Fómhair 1978 lena leathnaítear bliain mhargaíochta 1977/78 i gcomhair ola olóige, lena ndéantar foráil maidir le bearta speisialta don earnáil sin agus lena leasaítear Rialachán (CEE) Uimh. 878/77 maidir leis na rátaí malairte atá le cur i bhfeidhm ó thaobh na talmhaíochta de [9], níor chumhdaigh sé ach na blianta margaíochta 1977/78 agus 1978/79 agus, dá bhrí sin, tá a éifeachtaí ídithe.

    Council Regulation (EEC) No 2580/78 of 31 October 1978 extending the 1977/78 marketing year for olive oil, providing for special measures for this sector, and amending Regulation (EEC) No 878/77 as regards the exchange rates to be applied in agriculture [9] covered only the 1977/78 and 1978/79 marketing years and has therefore exhausted its effects.

    Regulation (EU) No 1229/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 November 2011 repealing certain obsolete Council acts in the field of the common agricultural policy

  14. #1831567

    D'fhonn soláthar a áirithiú don tionscal mínghlanta san Aontas, ba cheart ceadúnais allmhairiúcháin do shiúcra le haghaidh mínghlanta a chur in áirithe do mhínghlantóirí lánaimseartha le linn na chéad trí mhí de gach bliain mhargaíochta, laistigh de na teorainneacha atá leagtha amach leis an riachtanas soláthair thraidisiúnta.

    To ensure supply for the refining industry in the Union, import licences for sugar for refining should be reserved for full time refiners during the first three months of each marketing year, within the limits set out by the traditional supply need.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation)

  15. #1855048

    Maidir leis na sonraí agus doiciméadacht dá dtagraítear sa chéad fhomhír agus a bhaineann leis an mbliain féilire nó bliain mhargaíochta reatha agus leis na deich mbliana féilire nó margaíochta roimhe sin, beidh rochtain ar mhaithe le comhairliúchán orthu trí bhunachair shonraí an údaráis inniúil sa Bhallstát.

    The data and documentation referred to in the first subparagraph relating to the current calendar year or marketing year and to the previous ten calendar years or marketing years shall be accessible for consultation through the digital databases of the competent authority of the Member State.

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy and repealing Regulation (EU) No 1306/2013

  16. #2157711

    Is iomchuí freisin go gcumhdódh an dreasacht sin níos mó ná bliain mhargaíochta amháin, toisc gur léiríodh ón taithí go dtí seo go raibh glacadh na tacaíochta i gcomhair árachas buainte an-teoranta.

    It is also appropriate for this incentive to cover more than one marketing year, because experience has shown that the uptake of support for harvest insurance has been very limited in the past.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2026 of 13 September 2021 amending Delegated Regulation (EU) 2020/592 as regards certain temporary derogations from Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council to address the market disturbance in the wine sector caused by the COVID-19 pandemic and their period of application

  17. #2157762

    Is iomchuí freisin go gcumhdófar níos mó ná bliain mhargaíochta amháin leis an dreasacht mhéadaithe sin, óir tá sé léirithe cheana go raibh glacadh tacaíochta le cistí frithpháirteacha a chur ar bhun an-teoranta san am a chuaigh thart.

    It is also appropriate for that increased incentive to cover more than one marketing year, because experience has shown that the uptake of support for the setting up of mutual funds has been very limited in the past.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2027 of 13 September 2021 amending Delegated Regulation (EU) 2020/884 as regards the derogations from Delegated Regulation (EU) 2016/1149 to address the crisis caused by the COVID-19 pandemic in the wine sector, and amending Delegated Regulation (EU) 2016/1149

  18. #2169047

    Maidir leis na sonraí agus doiciméadacht dá dtagraítear sa chéad fhomhír agus a bhaineann leis an mbliain féilire nó bliain mhargaíochta reatha agus leis na 10 mbliana féilire nó margaíochta roimhe sin, beidh rochtain ar mhaithe le comhairliúchán orthu trí bhunachair shonraí an údaráis inniúil sa Bhallstát.

    The data and documentation referred to in the first subparagraph relating to the current calendar year or marketing year and to the previous 10 calendar years or marketing years shall be accessible for consultation through the digital databases of the competent authority of the Member State.

    Regulation (EU) 2021/2116 of the European Parliament and of the Council of 2 December 2021 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy and repealing Regulation (EU) No 1306/2013

  19. #2477861

    Foráiltear le hAirteagal 29(2) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/892 go gcumhdóidh seiceálacha an chéad leibhéil ar oibríochtaí tarraingthe siar 100 % de líon na dtáirgí a tharraingeofar siar ón margadh, cé is moite de tháirgí a bhfuil sé beartaithe iad a leithdháileadh saor in aisce, dá bhféadfadh na Ballstáit de bhun Airteagal 29(3) den Rialachán sin céatadán níos lú, ach nach lú ná 10 % de na cainníochtaí lena mbaineann le linn bliain mhargaíochta aon eagraíochta táirgeoirí ar leith, a sheiceáil.

    Article 29(2) of Implementing Regulation (EU) 2017/892 provides that the first-level checks on withdrawal operations is to cover 100 % of the quantity of the products withdrawn from the market, with the exception of products intended for free distribution, for which pursuant to Article 29(3) of that Regulation Member States could check a smaller percentage, but not less than 10 % of the quantities concerned during the marketing year of any given producer organisation.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1216 of 8 July 2022 derogating in respect of the year 2022 from Implementing Regulations (EU) No 809/2014, (EU) No 180/2014, (EU) No 181/2014, (EU) 2017/892, (EU) 2016/1150, (EU) 2018/274, (EU) No 615/2014 and (EU) 2015/1368 as regards certain administrative and on-the-spot checks applicable within the common agricultural policy and amending Implementing Regulation (EU) 2021/725

  20. #2477862

    De thoradh na mbeart a cuireadh i bhfeidhm le haghaidh a thabhairt ar phaindéim COVID-19, d’fhéadfadh sé nach mbeadh na Ballstáit in ann an ceanglas sin a chomhlíonadh agus ba cheart cead a thabhairt dóibh sa bhliain 2022 céatadán níos lú a sheiceáil, ach céatadán nach lú ná 10 % de na cainníochtaí lena mbaineann le linn bliain mhargaíochta aon eagraíochta táirgeoirí ar leith freisin le haghaidh gach táirge eile a tharraingítear siar, gan beann ar an gceann scríbe a bhí beartaithe dóibh.

    Due to the measures put in place to address the pandemic of COVID-19, Member States may not be able to meet this requirement and should be allowed in the year 2022 to check a smaller percentage, but not less than 10 % of the quantities concerned during the marketing year of any given producer organisation also for all other withdrawn products, irrespective of their intended destination.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1216 of 8 July 2022 derogating in respect of the year 2022 from Implementing Regulations (EU) No 809/2014, (EU) No 180/2014, (EU) No 181/2014, (EU) 2017/892, (EU) 2016/1150, (EU) 2018/274, (EU) No 615/2014 and (EU) 2015/1368 as regards certain administrative and on-the-spot checks applicable within the common agricultural policy and amending Implementing Regulation (EU) 2021/725

  21. #2477956

    De mhaolú ar Airteagal 29(2) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/892, sa bhliain 2022 féadfaidh na Ballstáit seiceáil a dhéanamh, maidir le gach táirge a tharraingítear siar, gan beann ar an gceann scríbe atá beartaithe dóibh, ar chéatadán níos lú ná an céatadán sin a leagtar síos san fhoráil sin, ar choinníoll nach lú ná 10 % é de na cainníochtaí lena mbaineann le linn bliain mhargaíochta aon eagraíochta táirgeoirí ar leith.

    By way of derogation from Article 29(2) of Implementing Regulation (EU) 2017/892, in the year 2022, Member States may check for all withdrawn products, irrespective of their intended destination, a smaller percentage than that laid down in that provision, provided it is not less than 10 % of the quantities concerned during the marketing year of any given producer organisation.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1216 of 8 July 2022 derogating in respect of the year 2022 from Implementing Regulations (EU) No 809/2014, (EU) No 180/2014, (EU) No 181/2014, (EU) 2017/892, (EU) 2016/1150, (EU) 2018/274, (EU) No 615/2014 and (EU) 2015/1368 as regards certain administrative and on-the-spot checks applicable within the common agricultural policy and amending Implementing Regulation (EU) 2021/725