#2220995
feabhsóidh sé scileanna agus cumais IS agus MS státseirbhíseach,
enhance the AI and BD skills and capabilities of civil servants,
feabhsóidh sé scileanna agus cumais IS agus MS státseirbhíseach,
enhance the AI and BD skills and capabilities of civil servants,
piarfhoghlaim le haghaidh bainisteoirí i ndáil le IS agus MS.
peer learning for managers in connection with AI and BD.
Féach “MS” [BS] ar an MasterCodeList.
See MasterCodeList ‘MS’.
Ms GEC Liina KLIIMAN
Ms EVA Liina KLIIMAN
Mais-speictriméadair phlasma atá cúpláilte go hionduchtach (ICP/MS);
Inductively coupled plasma mass spectrometers (ICP/MS);
Zhejiang Ms Technology Co., Ltd.
ZHEJIANG MS TECHNOLOGY CO.,LTD.
Crómatagrafaíocht gháis in éineacht le mais-speictriméadracht agus a dtréimhse choinneála glasáilte (RTL-GC-MS).
Gas chromatography-mass spectrometry with retention time locking (RTL-GC-MS).
Uimhriú na maoluithe: RO-a/bi/bii-MS-nn
Numbering of derogations: RO-a/bi/bii-MS-nn
MS = Giorrúchán ainm Ballstáit
MS = Abbreviation of Member State
Uimhriú na maoluithe: RA-a/bi/bii-MS-nn
Numbering of derogations: RA-a/bi/bii-MS-nn
Uimhriú na maoluithe: IW-a/bi/bii-MS-nn
Numbering of derogations: IW-a/bi/bii-MS-nn
Beidh seoltacht leictreach an táirge faoi bhun 100 mS/m.
The electrical conductivity of the product shall be below 100 mS/m.
seoltacht leictreach arna sloinneadh mar mS/m, ach amháin i gcás olann charraige;
electrical conductivity given as mS/m, except for mineral wool;
LC-MS-MS/ESI — crómatagrafaíocht leachta in éineacht le mais-speictriméadracht thrí-cheathairpholach le hianúchán leictreasprae deimhneach
LC-MS-MS/ESI – Liquid chromatography (tandem) triple quadrupole mass spectrometry with positive electrospray ionisation
MALDI-TOF MS (van de Bilt et al. (2018), mar a thuairiscítear i gcaighdeáin dhiagnóiseacha idirnáisiúnta.
MALDI-TOF MS (van de Bilt et al. (2018)), as described in international diagnostic standards.
MALDI-TOF MS (Zaluga et al. (2011)), mar a thuairiscítear i gcaighdeáin dhiagnóiseacha idirnáisiúnta.
MALDI-TOF MS (Zaluga et al. (2011)), as described in international diagnostic standards.
Séalaigh an fál (m.s. le téip) le cinntiú nach ligtear substaint ghníomhach galaithe amach ón iatán sula dtosaíonn tú timthriall.
Seal the enclosure (e.g. with tape) to ensure no leakage of the vaporised active substance outside the enclosure prior to initiating a cycle.
Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Díghalrú ar dhromchlaí, ábhair agus trealamh beag i seomraí glan d’eolaíochtaí saoil A - D agus timpeallachtaí tacaíochta (m.s. tionscal cógaseolaíochta).
Disinfection of small surfaces, materials and equipment in life sciences cleanrooms, classified as grade A to D according to Good Manufacturing Practice (GMP) EU classification, and supporting environments.
Tuairisc mhionsonraithe ar an airí: Díghalrú ar urláir i seomraí glan d’eolaíochtaí saoil A - D agus timpeallachtaí tacaíochta (m.s. tionscal cógaseolaíochta).
Disinfection of floors in life sciences cleanrooms, classified as grade A to D according to Good Manufacturing Practice (GMP) EU classification, and supporting environments.
Úsáid # 1 – Díghalrú ar dhromchlaí beaga agus/nó móra sa tionscal (m.s. limistéir béile, leithris) ag spraeáil le spraeire truicear agus cuimilt tirim agus/nó mapáil ag úsáid mapa cothrom agus buicéad
Use # 1 – Disinfection of small and/or large surfaces in industry (e.g. dining areas, bathrooms) by spraying using trigger sprayer and dry wipe and/or by mopping using flat mop and bucket
Úsáid # 2 – Díghalrú ar dhromchlaí beaga (urlár) sa tionscal [(m.s. limistéir béile, leithris)] ag mapáil le mapa cothrom agus buicéad
Use # 2 – Disinfection of small surfaces (floors) in industry [(e.g. dining areas, bathrooms)] by mopping using flat mop and bucket
I gcás cothabhála an ghléasra aiseiptigh (m.s. glanadh láimhe, eachtraí teicniúla nó deisiúchán) teastaíonn TCP oiriúnach (lena n-áirítear trealamh cosanta riospráide, lámhainní cosanta ceimiceacha, clúdach cosanta ceimiceach, cosaint súl).
In case of maintenance of the aseptic packaging plant (e.g. manual cleaning, technical incidents or repair) appropriate PPE (including respiratory protective equipment, chemical protective gloves, chemical protective coverall, eye protection) is required.
Díghalrú ar dhromchlaí, ábhair agus trealamh i seomraí glan d’eolaíochtaí saoil A - D agus timpeallachtaí tacaíochta (m.s. tionscal cógaseolaíochta).
Disinfection of surfaces, materials and equipment in life sciences cleanrooms A - D and supporting environments (e.g. pharmaceutical industry).
Úsáid # 1 – Díghalrú ar dhromchlaí beaga sa tionscal (m.s. limistéir béile, leithris) ag spraeáil le spraeire truicear
Use # 1 – Disinfection of small surfaces in industry (e.g. dining areas, bathrooms) by spraying using trigger sprayer
Úsáid # 1 – Díghalrú ar dhromchlaí sa tionscal (m.s. limistéir béile, leithris) ag cuimilt le éadach RTU tuilte
Use # 1 – Disinfection of surfaces in industry (e.g. dining areas, bathrooms) by wiping using impregnated RTU wipes
Díghalrú ar dhromchlaí, ábhair agus trealamh beag i seomraí glan d’eolaíochtaí saoil agus timpeallachtaí tacaíochta (m.s. tionscal cógaseolaíochta) agus díghalrú aistrithe.
Disinfection of small surfaces, materials and equipment in life sciences cleanrooms and supporting environments (e.g. pharmaceutical industry) and transfer disinfection.
speictriméadracht astaíochta adamhaí le plasma cúpláilte go hionduchtach, ICP-MS (EN 17053)
inductively coupled plasma-mass spectrometry, ICP-MS (EN 17053)
speictriméadracht astaíochta adamhaí le plasma cúpláilte go hionduchtach, ICP-MS (EN 17053)
inductively coupled plasma-mass spectrometry, ICP-MS (EN 17053)
Crómatagrafaíocht gháis in éineacht le mais-speictriméadracht agus a dtréimhse choinneála glasáilte GC-MS-RTL
Gas chromatography mass spectrometry with retention time locking GC-MS-RTL
speictriméadracht astaíochta adamhaí le plasma cúpláilte go hionduchtach, ICP-MS (EN 17053)
inductively coupled plasma-mass spectrometry, ICP-MS (EN 17053)
speictriméadracht astaíochta adamhaí le plasma cúpláilte go hionduchtach, ICP-MS (EN 17053)
inductively coupled plasma-mass spectrometry, ICP-MS (EN 17053)
Fachtóir Iolrúcháin SVaR (ms)
SVaR Multiplication Factor (ms)
FACHTÓIR IOLRÚCHÁIN (ms) x MEÁN AN 60 LÁ OIBRE ROIMHE SIN (SVaRavg)
MULTIPLICATION FACTOR (ms) x AVERAGE OF PREVIOUS 60 WORKING DAYS (SVaRavg)
Fachtóir iolrúcháin (ms) x Meán an 60 lá oibre roimhe sin (SVaRavg)
Multiplication factor (ms) x Average of previous 60 working days (SVaRavg)
Fachtóir Iolrúcháin VaR (mc) agus Fachtóir Iolrúcháin SVaR (ms)
VaR Multiplication Factor (mc) and SVaR Multiplication Factor (ms)
FACHTÓIR IOLRÚCHÁIN (ms) x MEÁN AN 60 LÁ OIBRE ROIMHE SIN (SVaRavg)
MULTIPLICATION FACTOR (ms) × AVERAGE OF PREVIOUS 60 WORKING DAYS (SVaRavg)
±10 ms;
±10 ms;
μ dearbhshlaodacht nó slaodacht dinimiciúil an gháis, kg/ms;
μ is the absolute or dynamic viscosity of the gas, kg/ms;
b an 1,458 × 106 (tairiseach eimpíreach), kg/ms K0.5;
b is 1,458 × 106 (empirical constant), kg/ms K0.5;
100 ms/MHz
100 ms/MHz
5 ms
5 ms
50 ms
50 ms
10 Hz go 150 Hz, 1,6 ms-2,
10 Hz to 150 Hz, 1,6 ms-2,
Mais-speictriméadair phlasma atá cúpláilte go hionduchtach (ICP/MS);
Inductively coupled plasma mass spectrometers (ICP/MS);
Crómatagrafaíocht gháis in éineacht le mais-speictriméadracht agus a dtréimhse choinneála glasáilte GC-MS-RTL
Gas chromatography mass spectrometry with retention time locking GC-MS-RTL
Am (ms)
Time (ms)
Níos lú ná 40 ms (aontreo ó cheann go ceann) thar chríoch ilchríochach an Aontais
Less than 40 ms (one way end-to-end) over the EU continental territory
Níos lú ná 80 ms (Aga Dé-Aistir Idirlín) thar chríoch ilchríochach an Aontais
Less than 80 ms (Internet Round-Trip Time) over the EU continental territory
Níos lú ná 50 ms (aontreo ó cheann go ceann) thar chríoch ilchríochach an Aontais
Less than 50 ms (one way end-to-end) over the EU continental territory
Níos lú ná 100 ms (Aga Dé-Aistir Idirlín) thar chríoch ilchríochach an Aontais
Less than 100 ms (Internet Round-Trip Time) over the EU continental territory