Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

2,939 results in 675 documents

  1. #576496

    I dtús báire, ní mór meastachán a dhéanamh ar ghnáthsheachtain lánaimseartha i gcás gach grúpa poist.

    A normal full time week must first be estimated in each job group.

    Regulation (EU) No 549/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on the European system of national and regional accounts in the European Union Text with EEA relevance

  2. #576602

    Is meastachán luath ar athróg eacnamaíoch don tréimhse thagartha is déanaí atá i dtobmheastachán.

    A flash estimate is an early estimate of an economic variable for the most recent reference period.

    Regulation (EU) No 549/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on the European system of national and regional accounts in the European Union Text with EEA relevance

  3. #576815

    Cuirtear modh ón mbarr anuas i bhfeidhm le haghaidh meastachán ar leibhéal réigiúnach níos mionsonraithe.

    For estimates at a more detailed regional level, a top-down method is then applied.

    Regulation (EU) No 549/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on the European system of national and regional accounts in the European Union Text with EEA relevance

  4. #576981

    Beidh an meastachán a dhéantar bunaithe ar shonraí na dtaiscí éagsúil leis an meastachán a dhéantar bunaithe ar shonraí na n-iasachtaí de bharr neamhréireachtaí sna sonraí.

    Due to data inconsistencies, the estimate from the deposits data will be different from the estimate from the loans data.

    Regulation (EU) No 549/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on the European system of national and regional accounts in the European Union Text with EEA relevance

  5. #585861

    Ceanglais fhoriomlána maidir le meastachán a dhéanamh

    Overall requirements for estimation

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  6. #585866

    Dá laghad sonraí a bheidh ag institiúid, is amhlaidh is coimeádaí a bheidh sí ina meastachán;

    The less data an institution has, the more conservative it shall be in its estimation;

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  7. #585888

    Ceanglais a bhaineann go sonrach le meastachán ar PD

    Requirements specific to PD estimation

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  8. #585912

    féadfar meastacháin PD a dhéanamh freisin ar bhonn meastachán na gcaillteanas iomlán agus ar bhonn meastachán ábhartha ar LGDanna;

    PD estimates may also be derived from an estimate of total losses and appropriate estimates of LGDs;

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  9. #586016

    Bailíochtú na meastachán inmheánach

    Validation of internal estimates

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  10. #586018

    Déanfaidh institiúidí bailíochtú ar a gcuid meastachán faoi réir na gceanglas seo a leanas:

    Institutions shall validate their internal estimates subject to the following requirements:

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  11. #587458

    Déanfaidh an tsamhail meastachán ar EE ar shraith dátaí sa todhchaí, t1, t2, t3, etc.

    The model shall estimate EE at a series of future dates t1, t2, t3, etc.

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  12. #589693

    meastachán ar α má fuair an institiúid cead ó na húdaráis inniúla chun meastachán a dhéanamh ar α.

    the estimate of α if the institution has received the permission of the competent authorities to estimate α.

    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 Text with EEA relevance

  13. #637758

    Sloinnfear an meastachán in aonaid de choibhéis lánaimseartha

    Estimate to be expressed in full time equivalent units

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Regulation (EU) No 1308/2013 and Regulation (EU) No 1306/2013 as regards the aid scheme for the supply of fruit and vegetables, bananas and milk in the educational establishments /* COM/2014/032 final - 2014/0014 (COD) */

  14. #638263

    Sloinnfear an meastachán in aonaid de choibhéis lánaimseartha

    Estimate to be expressed in full time equivalent units

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL setting up a Union system for supply chain due diligence self-certification of responsible importers of tin, tantalum and tungsten, their ores, and gold originating in conflict-affected and high-risk areas /* COM/2014/0111 final - 2014/0059 (COD) */

  15. #683736

    Trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, déanfaidh an Coimisiún briseadh síos na meastachán sin a chinneadh.

    The Commission shall by means of implementing acts, determine the breakdown for such estimates.

    Regulation (EU) No 659/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 amending Regulation (EC) No 638/2004 on Community statistics relating to trading of goods between Member States as regards conferring delegated and implementing powers on the Commission for the adoption of certain measures, the communication of information by the customs administration, the exchange of confidential data between Member States and the definition of statistical value

  16. #691519

    Sloinnfear an meastachán in aonaid coibhéiselánaimseartha (nó go dtí an 1ú deachúil ar a mhéad)

    Estimate to be expressed in full timeequivalent units (or at most to one decimal place)

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the European Union Agency for Law Enforcement Cooperation and Training (Europol) and repealing Decisions 2009/371/JHA and 2005/681/JHA 

  17. #691526

    Meastachán leléiriú i méideanna iomlána (nó ag dhá hionad deachúil ar a mhó)

    Estimateto be expressed in full amounts (or at most to two decimal places)

    Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the European Union Agency for Law Enforcement Cooperation and Training (Europol) and repealing Decisions 2009/371/JHA and 2005/681/JHA 

  18. #715354

    Beidh méid an choigeartaithe de réir meastachán réasúnach ar luach margaidh na difríochta sin.

    The amount of the adjustment shall correspond to a reasonable estimate of the market value of the difference.

    Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 on protection against dumped imports from countries not members of the European Union

  19. #727326

    meastachán ar an gcainníocht de thuinníní gorma atá ar bord; agus

    estimated quantity of bluefin tuna retained on board; and

    Regulation (EU) 2016/1627 of the European Parliament and of the Council of 14 September 2016 on a multiannual recovery plan for bluefin tuna in the eastern Atlantic and the Mediterranean, and repealing Council Regulation (EC) No 302/2009

  20. #727366

    meastachán ar an méid tuinníní gorma atá le haistriú;

    the estimate of the quantity of bluefin tuna to be transferred;

    Regulation (EU) 2016/1627 of the European Parliament and of the Council of 14 September 2016 on a multiannual recovery plan for bluefin tuna in the eastern Atlantic and the Mediterranean, and repealing Council Regulation (EC) No 302/2009

  21. #727513

    breathnóireacht agus meastachán ar ghabhálacha agus fíorú iontrálacha a chuirtear sa logleabhar;

    observe and estimate catches and verify entries made in the logbook;

    Regulation (EU) 2016/1627 of the European Parliament and of the Council of 14 September 2016 on a multiannual recovery plan for bluefin tuna in the eastern Atlantic and the Mediterranean, and repealing Council Regulation (EC) No 302/2009

  22. #727664

    An modh chun meáchan a thomhas: meastachán, meá ar bord.

    Means of weight measure: estimation, weighing on board.

    Regulation (EU) 2016/1627 of the European Parliament and of the Council of 14 September 2016 on a multiannual recovery plan for bluefin tuna in the eastern Atlantic and the Mediterranean, and repealing Council Regulation (EC) No 302/2009

  23. #727844

    breathnóireacht agus meastachán ar tháirgí arna n-aistriú, lena n-áirítear trí thaifid físe a athbhreithniú;

    observe and estimate products transferred, including through the review of video recordings;

    Regulation (EU) 2016/1627 of the European Parliament and of the Council of 14 September 2016 on a multiannual recovery plan for bluefin tuna in the eastern Atlantic and the Mediterranean, and repealing Council Regulation (EC) No 302/2009

  24. #743569

    anailís agus meastachán ar nochtadh ionchasach othar nó úsáideora don tsubstaint;

    an analysis and estimation of potential patient or user exposure to the substance;

    Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (Text with EEA relevance. )

  25. #751767

    Féadfaidh an Coimisiún tuairim a cheangal den mheastachán maille le meastachán malartach.

    The Commission may attach an opinion on the estimate along with an alternative estimate.

    Regulation (EU) 2017/1001 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2017 on the European Union trade mark (Text with EEA relevance. )

  26. #755846

    Pléifidh an Fóram Comhairliúcháin an staidéar athbhreithnithe agus an meastachán.

    The Consultation Forum shall discuss the estimate and the review study.

    Regulation (EU) 2017/1369 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2017 setting a framework for energy labelling and repealing Directive 2010/30/EU (Text with EEA relevance. )

  27. #820622

    Nós-imeachta i dtaobh Meastachán.

    Procedure as to Estimates.

    1929-PRA-002

  28. #822031

    Meastachán ar chostaisí agus ráta-chruinniú.

    Estimate of expenses and rates meeting.

    Number 1 of 1929: LIMERICK CORPORATION GAS UNDERTAKING (PENSIONS) ACT, 1929

  29. #831906

    Meastachán ar chostaisí agus ráta-chruinniú.

    Estimate of expenses and rates meeting.

    Number 27 of 1930: LOCAL GOVERNMENT (DUBLIN) ACT, 1930

  30. #833854

    Fo-choiste meastachán do bhreithniú na scéime bliantúla.

    Consideration of annual scheme by estimates sub-committee.

    Number 29 of 1930: VOCATIONAL EDUCATION ACT, 1930

  31. #846046

    (c) meastachán ar luach chaipitaluithe na breise sin.

    ( c ) an estimate of the capitalised value of such addition.

    Number 55 of 1931: LANDLORD AND TENANT ACT, 1931

  32. #879147

    Meastachán ar chostaisí agus ráta-chruinniú.

    Estimate of expenses and rates meeting.

    Number 35 of 1934: LIMERICK CITY MANAGEMENT ACT, 1934

  33. #897762

    (c) meastachán ar an méid a chosnóidh sé an scéim do thabhairt chun críche.

    ( c ) state the estimated cost of carrying out the scheme.

    Number 44 of 1935: CORK FEVER HOSPITAL ACT, 1935

  34. #902283

    (c) meastachán ar an méid a chosnóidh sé an scéim do thabhairt chun críche.

    ( c ) the estimated cost of carrying out the scheme.

    Number 21 of 1936: DUBLIN FEVER HOSPITAL ACT, 1936

  35. #942768

    Meastachán ar chostaisí agus ráta-chruinniú.

    Estimate of expenses and rates meeting.

    Number 25 of 1939: WATERFORD CITY MANAGEMENT ACT, 1939

  36. #949728

    Meastachán ar chostaisí, chóluchta thoghaidhe.

    Estimate of expenses of an elective body.

    Number 12 of 1940: COUNTY MANAGEMENT ACT, 1940

  37. #949744

    Cruinnithe meastachán.

    Estimates meetings.

    Number 12 of 1940: COUNTY MANAGEMENT ACT, 1940

  38. #1041291

    Meastachán bliantúil.

    Annual Estimate.

    Number 5 of 1952: FOYLE FISHERIES ACT, 1952

  39. #1042699

    Meastachán bliantúil ar riachtanais an Bhoird.

    Annual estimate of Board's requirements.

    Number 7 of 1952: SEA FISHERIES ACT, 1952

  40. #1075224

    tá le “meastachán caiteachas” an bhrí a bheirtear dó in alt 9;

    "estimate of expenses" has the meaning assigned to it in section 9;

    Number 12 of 1955: CITY AND COUNTY MANAGEMENT (AMENDMENT) ACT, 1955

  41. #1075226

    tá le “coiste meastachán” an bhrí a bheirtear dó in alt 7;

    "estimates committee" has the meaning assigned to it in section 7;

    Number 12 of 1955: CITY AND COUNTY MANAGEMENT (AMENDMENT) ACT, 1955

  42. #1075228

    tá le “cruinniú meastachán” an bhrí a bheirtear dó in alt 10;

    "estimates meeting" has the meaning assigned to it in section 10;

    Number 12 of 1955: CITY AND COUNTY MANAGEMENT (AMENDMENT) ACT, 1955

  43. #1075420

    Coiste meastachán.

    Estimates committee.

    Number 12 of 1955: CITY AND COUNTY MANAGEMENT (AMENDMENT) ACT, 1955

  44. #1075422

    —(1) Féadfaidh údarás áitiúil, le rún, coiste (dá ngairmtear coiste meastachán san Acht seo) a cheapadh chun na feidhmeanna a chomhlíonadh a bheirtear do choiste meastachán leis an Acht seo.

    —(1) A local authority may by resolution appoint a committee (in this Act referred to as an estimates committee) to fulfil the functions assigned to an estimates committee by this Act.

    Number 12 of 1955: CITY AND COUNTY MANAGEMENT (AMENDMENT) ACT, 1955

  45. #1075452

    Meastachán caiteachas.

    Estimate of expenses.

    Number 12 of 1955: CITY AND COUNTY MANAGEMENT (AMENDMENT) ACT, 1955

  46. #1075456

    (a) i gcás údaráis áitiúil ag a mbeidh coiste meastachán, an coiste, agus

    ( a ) in the case of a local authority having an estimates committee, by the committee, and

    Number 12 of 1955: CITY AND COUNTY MANAGEMENT (AMENDMENT) ACT, 1955

  47. #1075462

    (3) Más dóigh leis an mbainisteoir go ndéanfadh meastachán caiteachas d'ullmhaigh coiste meastachán údaráis áitiúil (pé acu maidir leis an meastachán go léir é nó maidir le aon chuid nó coda dhe) dochar mór, dá nglactaí leis, do chomhlíonadh éifeachtach nó tíobhasach feidhmeanna an údaráis áitiúil, ullmhóidh an bainisteoir tuarascáil ar leith ina sonróidh sé an soláthar is dóigh leis is gá.

    (3) Where the manager considers that an estimate of expenses prepared by the estimates committee of a local authority (whether by reference to the whole of the estimate or to any part or parts thereof) would, if adopted, seriously prejudice the efficient or economical performance of the functions of the local authority, the manager shall prepare a separate report specifying the provision which in his opinion is necessary.

    Number 12 of 1955: CITY AND COUNTY MANAGEMENT (AMENDMENT) ACT, 1955

  48. #1075468

    Cruinniú meastachán.

    Estimates meeting.

    Number 12 of 1955: CITY AND COUNTY MANAGEMENT (AMENDMENT) ACT, 1955

  49. #1075482

    (4) Ag cruinniú meastachán údaráis áitiúil nó ag cruinniú atrátha dhe—

    (4) At an estimates meeting of a local authority or at an adjournment thereof, the local authority—

    Number 12 of 1955: CITY AND COUNTY MANAGEMENT (AMENDMENT) ACT, 1955

  50. #1075500

    (a) i gcás údaráis áitiúil ag a bhfuil coiste meastachán, faoi bhráid an choiste, agus

    ( a ) in the case of a local authority having an estimates committee, to the committee, and

    Number 12 of 1955: CITY AND COUNTY MANAGEMENT (AMENDMENT) ACT, 1955