Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

826 results in 224 documents

  1. #180821

    (b) Toisí íosta an lipéid (gan pacáistí beaga a áireamh):

    ( b ) Minimum dimensions of the label (excluding small packages):

    Statutory Instruments: 1981

  2. #186165

    Pacáistí salacha nó pacáistí amhrasacha a oscailt, a scrúdú agus a mhionghlanadh (más gá), athphacáil agus tuairisceáin a chur ar fáil .....................................

    Opening, examining and garbling (if necessary) stained or suspect packages, re-packing and furnishing returns

    Statutory Instruments: 1981

  3. #186176

    Pacáistí nach mó ná .057 cm

    Packages not exceeding c. mtrs.

    Statutory Instruments: 1981

  4. #186177

    Pacáistí nach mó ná .142 cm

    Packages not exceeding c. mtrs

    Statutory Instruments: 1981

  5. #186178

    Pacáistí nach mó ná .34 cm

    Packages not exceeding c.mtrs

    Statutory Instruments: 1981

  6. #340904

    Daingniú pacáistí

    Securing of packages,

    Regulation (EC) No 1100/2008 of the European Parliament and of the Council of 22 October 2008 on the elimination of controls performed at the frontiers of Member States in the field of road and inland waterway transport

  7. #517027

    (j) formáidí agus pacáistí bogearraí a shonrú chun faisnéis a chur faoi bhráid na Gníomhaireachta;

    (j) specification of formats and software packages for the submission of information to the Agency;

    Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products Text with EEA relevance

  8. #518165

    Tugann pacáistí cuachta den sórt sin níos lú trédhearcachta i leith seirbhísí fánaíochta, ós rud é gur deacair ítimí ar leithligh laistigh de na pacáistí a chur i gcomparáid le chéile.

    Such bundles reduce transparency concerning roaming services, since it is difficult to compare individual items within the bundles.

    Regulation (EU) No 531/2012 of the European Parliament and of the Council of 13 June 2012 on roaming on public mobile communications networks within the Union Text with EEA relevance

  9. #717159

    athruithe pacáistíochta agus briseadh agus cóimeáil pacáistí;

    changes of packaging and breaking up and assembly of packages;

    Regulation (EU) 2016/1076 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 applying the arrangements for products originating in certain states which are part of the African, Caribbean and Pacific (ACP) Group of States provided for in agreements establishing, or leading to the establishment of, economic partnership agreements

  10. #732373

    Marcanna suaitheantais: líon agus tuairisc ar na pacáistí; ainm an táirge; ainm luibheolaíoch na bplandaí

    Distinguishing marks; number and description of packages; name of produce; botanical name of plants

    Regulation (EU) 2016/2031 of the European Parliament of the Council of 26 October 2016 on protective measures against pests of plants, amending Regulations (EU) No 228/2013, (EU) No 652/2014 and (EU) No 1143/2014 of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directives 69/464/EEC, 74/647/EEC, 93/85/EEC, 98/57/EC, 2000/29/EC, 2006/91/EC and 2007/33/EC

  11. #742129

    Córais agus pacáistí gnáthamh

    Systems and procedure packs

    Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (Text with EEA relevance. )

  12. #744047

    Sannfar córais agus pacáistí gnáthaimh dá dtagraítear in Airteagal 22 agus beidh a SFU féin orthu.

    Systems and procedure packs as referred to in Article 22 shall be assigned and bear their own UDI.

    Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (Text with EEA relevance. )

  13. #744104

    Córais agus pacáistí gnáthaimh dá dtagraítear in Airteagal 22

    Systems and procedure packs as referred to in Article 22

    Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (Text with EEA relevance. )

  14. #781805

    Rialacháin i dtaobh marcáil ubh agus pacáistí.

    Regulations as to marking eggs and packages.

    Number 35 of 1924: AGRICULTURAL PRODUCE (EGGS) ACT, 1924

  15. #781869

    (a) na pacáistí agus na habhair phacála a húsáidfar chun uibhe do phacáil;

    ( a ) the packages and packing materials used for packing eggs;

    Number 35 of 1924: AGRICULTURAL PRODUCE (EGGS) ACT, 1924

  16. #781873

    (c) uibhe no pacáistí ina bhfuil uibhe do mharcáil chun crícheanna aitheantais.

    ( c ) the marking for identification purposes of eggs or the packages containing eggs.

    Number 35 of 1924: AGRICULTURAL PRODUCE (EGGS) ACT, 1924

  17. #785011

    Rialacháin i dtaobh marcáil ime agus pacáistí.

    Regulations as to marking butter and packages.

    Number 58 of 1924: DAIRY PRODUCE ACT, 1924

  18. #787908

    Beartáin agus pacáistí neamh-áirithe, per cmt.

    Non-enumerated parcels and packages, per cwt.

    Number 3 (Private) of 1925: DUNDALK HARBOUR AND PORT ACT, 1925

  19. #788216

    Pacáistí airgid, an ceann

    Specie, packages, each

    Number 3 (Private) of 1925: DUNDALK HARBOUR AND PORT ACT, 1925

  20. #794060

    Marcáil pacáistí ina bhfuil bradáin no bric.

    Marking of packages containing salmon or trout.

    Number 32 of 1925: FISHERIES ACT, 1925

  21. #829008

    Pacáistí ina mbeidh géim do mharcáil.

    Marking of packages containing game.

    Number 11 of 1930: GAME PRESERVATION ACT, 1930

  22. #835383

    Meáchaint na n-ubh do mharcáil ar na pacáistí.

    Branding of weights of eggs on packages.

    Number 36 of 1930: AGRICULTURAL PRODUCE (EGGS) ACT, 1930

  23. #839404

    Rialacháin chun pacáistí do mharcáil.

    Regulations for the marking of packages.

    Number 26 of 1931: AGRICULTURAL PRODUCE (POTATOES) ACT, 1931

  24. #839426

    (2) Ordófar, leis na rialacháin chun pacáistí do mharcáil, conus a cuirfear na marcanna a hordófar leo ar na pacáistí prátaí le n-a mbainid agus féadfar malairt slí d'ordú chun malairt marcanna do chur ar na pacáistí sin.

    (2) The regulations for the marking of packages shall prescribe the manner in which the marks prescribed thereby are to be applied to the packages of potatoes to which they are applicable and different manners of application may be prescribed in relation to the application of different marks.

    Number 26 of 1931: AGRICULTURAL PRODUCE (POTATOES) ACT, 1931

  25. #880252

    Pacáistí tobac do phraghsáil.

    Pricing of packages of tobacco.

    Number 37 of 1934: TOBACCO ACT, 1934

  26. #891231

    (c) a mbeidh sna pacáistí sin do roinnt ina chineálacha agus ina ghrádanna.

    ( c ) the classification and grading of the contents of such packages.

    Number 24 of 1935: PIGS AND BACON ACT, 1935

  27. #961785

    Ceadúnais do thabhairt amach maidir le pacáistí.

    Issue of licences in relation to packages.

    Number 25 of 1941: IMPOSITION OF DUTIES (CONFIRMATION OF ORDERS) ACT, 1941

  28. #996864

    Pacáistí áirithe a shaoradh ón diúite custam ar phacáistí.

    Exemption of certain packages from customs duty on packages.

    Number 15 of 1946: FINANCE ACT, 1946

  29. #1114205

    Marcáil pacáistí ina bhfuil bradáin nó bric.

    Marking of packages containing salmon or trout.

    Number 14 of 1959: FISHERIES (CONSOLIDATION) ACT, 1959

  30. #1318629

    Iompar pacáistí, etc., ina bhfuil fauna áirithe.

    Transport of packages etc. containing certain fauna.

    Number 39 of 1976: WILDLIFE ACT, 1976

  31. #1361344

    (a) feidhm a bheith acu maidir le pacáistí i gcoitinne nó le pacáistí d'aicme nó de thuairisc áirithe,

    ( a ) apply to packages generally or to packages of a particular class or description,

    Number 11 of 1980: PACKAGED GOODS (QUANTITY CONTROL) ACT, 1980

  32. #1361395

    (c) nach pacáistí a mbainfidh alt 8 den Acht seo leo ar shlí eile.

    ( c ) are not packages to which section 8 of this Act otherwise applies.

    Number 11 of 1980: PACKAGED GOODS (QUANTITY CONTROL) ACT, 1980

  33. #1361443

    Pacáistí.

    Packages.

    Number 11 of 1980: PACKAGED GOODS (QUANTITY CONTROL) ACT, 1980

  34. #1361485

    (b) (i) doiciméid a fháil maidir leis na pacáistí laistigh den tréimhse fhorordaithe ina mbeidh cibé eolas i dtaobh na bpacáistí is leor chun a thaispeáint gur dóigh gur chomhlíon an pacálaí an dualgas maidir leis na pacáistí a chuirfí air le fo-alt (1) den alt seo dá mba rud é gur sa Stát a rinneadh suas na pacáistí, agus

    ( b ) (i) to obtain, within the prescribed period and as regards the packages, documents containing such information concerning the packages as will be adequate to show that the packer is likely to have discharged, as regards the packages, the duty which would have been imposed on him by subsection (1) of this section had the packages been made up in the State, and

    Number 11 of 1980: PACKAGED GOODS (QUANTITY CONTROL) ACT, 1980

  35. #1361491

    Dualgais pacálaithe agus allmhaireoirí maidir le pacáistí a mharcáil.

    Duties of packers and importers as regards marking packages.

    Number 11 of 1980: PACKAGED GOODS (QUANTITY CONTROL) ACT, 1980

  36. #1361601

    (2) Má bhíonn cúis réasúnach ag cigire chun a chreidiúint gur mhainnigh duine dualgas a chuirtear air le halt 9 den Acht seo a chomhlíonadh i ndáil le grúpa pacáistí, féadfaidh an cigire fógra i scríbhinn a sheirbheáil ar an duine atá i seilbh na bpacáistí ina sonrófar na pacáistí agus a cheanglóidh air na pacáistí a choinneáil in áit a bheidh sonraithe san fhógra agus a bheidh faoina réir ag an gcigire go ceann tréimhse a shonrófar amhlaidh (ar tréimhse í nach faide ná mí amháin).

    (2) If an inspector has reasonable cause to believe that a person has failed to perform the duty imposed on him by section 9 of this Act in relation to a group of packages, the inspector may serve on the person in possession of the packages a notice in writing specifying the packages and requiring him to keep the packages at a place specified in the notice and at the disposal of the inspector for a period so specified (being a period not greater than one month).

    Number 11 of 1980: PACKAGED GOODS (QUANTITY CONTROL) ACT, 1980

  37. #1506526

    (g) an líon pacáistí agus a marcanna agus a n-uimhreacha faoi leith;

    ( g ) the number of packages and their special marks and numbers;

    Number 13 of 1990: INTERNATIONAL CARRIAGE OF GOODS BY ROAD ACT, 1990

  38. #1506699

    (e) neamh-leordhóthanacht nó neamhdhóthanacht marcanna nó uimhreacha ar na pacáistí;

    ( e ) insufficiency or inadequacy of marks or numbers on the packages;

    Number 13 of 1990: INTERNATIONAL CARRIAGE OF GOODS BY ROAD ACT, 1990

  39. #1732737

    Ní dhéanfar pacáistí a athúsáid.

    Packages shall not be reused.

    Regulation (EU) 2019/4 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on the manufacture, placing on the market and use of medicated feed, amending Regulation (EC) No 183/2005 of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 90/167/EEC (Text with EEA relevance)

  40. #1901072

    a bhfuiltear lena n-úsáid i monarú áiseanna éisteachta, pacáistí gabhálas agus próiseálaithe gutha

    for use in the manufacture of hearing aids, accessory kits and speech processors

    Council Regulation (EU) 2020/2231 of 18 December 2020 amending Regulation (EU) No 1387/2013 suspending the autonomous Common Customs Tariff duties on certain agricultural and industrial products

  41. #1922336

    An líon pacáistí

    Number of packages

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/234 of 7 December 2020 amending Delegated Regulation (EU) 2015/2446 as regards common data requirements, and Delegated Regulation (EU) 2016/341 as regards the codes to be used in certain forms

  42. #1922730

    Cuir isteach an líon ábhartha díscríofa pacáistí.

    Enter the relevant writing-off number of packages.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/234 of 7 December 2020 amending Delegated Regulation (EU) 2015/2446 as regards common data requirements, and Delegated Regulation (EU) 2016/341 as regards the codes to be used in certain forms

  43. #1923150

    Saorfhoirm cur síos ar na marcanna agus ar na huimhreacha ar aonaid nó pacáistí iompair.

    Free form of description of the marks and numbers on transport units or packages.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2021/234 of 7 December 2020 amending Delegated Regulation (EU) 2015/2446 as regards common data requirements, and Delegated Regulation (EU) 2016/341 as regards the codes to be used in certain forms

  44. #1923734

    An cineál pacáistí

    Type of packages

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/235 of 8 February 2021 amending Implementing Regulation (EU) 2015/2447 as regards formats and codes of common data requirements, certain rules on surveillance and the competent customs office for placing goods under a customs procedure

  45. #1923736

    An líon pacáistí

    Number of packages

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/235 of 8 February 2021 amending Implementing Regulation (EU) 2015/2447 as regards formats and codes of common data requirements, certain rules on surveillance and the competent customs office for placing goods under a customs procedure

  46. #1924827

    An cineál pacáistí: au..2

    Type of packages: an..2

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/235 of 8 February 2021 amending Implementing Regulation (EU) 2015/2447 as regards formats and codes of common data requirements, certain rules on surveillance and the competent customs office for placing goods under a customs procedure

  47. #1924828

    An líon pacáistí: u..8

    Number of packages: n..8

    Commission Implementing Regulation (EU) 2021/235 of 8 February 2021 amending Implementing Regulation (EU) 2015/2447 as regards formats and codes of common data requirements, certain rules on surveillance and the competent customs office for placing goods under a customs procedure

  48. #1956030

    briseadh agus cóimeáil pacáistí;

    breaking-up or assembly of packages;

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  49. #1964243

    s/MIME agus pacáistí gaolmhara

    s/MIME and related packages

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  50. #1977225

    Deimhniú a úsáideann cúl náisiúnta chun pacáistí sonraí a uaslódáiltear chuig DCCG a shíniú

    The certificate that a national backend uses to sign data packages that are uploaded to the DCCG

    Commission Implementing Decision (EU) 2021/1073 of 28 June 2021 laying down technical specifications and rules for the implementation of the trust framework for the EU Digital COVID Certificate established by Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)