#471160
forléireofar “an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine” de réir alt 4;
‘‘European Court of Human Rights’’ shall be construed in accordance with section 4;
forléireofar “an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine” de réir alt 4;
‘‘European Court of Human Rights’’ shall be construed in accordance with section 4;
An Chúirt Eorpach um Chearta an Duine (La Cour Européenne des Droits de l'Homme)
The European Court of Human Rights
Sa chomhthéacs sin, tugann an Chomhdháil dá haire go bhfuil agallamh ann go tráthrialta idir Cúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh agus an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine;
In this connection, the Conference notes the existence of a regular dialogue between the Court of Justice of the European Union and the European Court of Human Rights;
Sa chomhthéacs sin, tugann an Chomhdháil dá haire go bhfuil agallamh ann go tráthrialta idir Cúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh agus an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine;
In this connection, the Conference notes the existence of a regular dialogue between the Court of Justice of the European Union and the European Court of Human Rights;
ciallaíonn “An Chúirt” an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine a bunaíodh faoi Airteagal 19 den Choinbhinsiún;
"the Court" means the European Court of Human Rights established under Article 19 of the Convention;
—an rochtain leanúnach ar institiúidí AE a chosaint, lena n-áirítear Cúirt Bhreithiúnais na hEorpa, an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine, agus comhaontuithe earnála AE;
—TO PROTECT ONGOING ACCESS TO EU INSTITUTIONS INCLUDING THE EUROPEAN COURT OF JUSTICE, THE EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS, AND EU SECTORAL AGREEMENTS;
An Chúirt Eorpach um Chearta an Duine, Osman in aghaidh na Ríochta Aontaithe, Uimh. 87/1997/871/1083, 28 Deireadh Fómhair 1998, mír 116.
European Court of Human Rights, Osman v United Kingdom, No. 87/1997/871/1083, 28 October 1998, para. 116.
An Chúirt Eorpach um Chearta an Duine, Osman in aghaidh na Ríochta Aontaithe, Uimh. 87/1997/871/1083, 28 Deireadh Fómhair 1998, mír 116.
European Court of Human Rights, Osman v United Kingdom, No. 87/1997/871/1083, 28 October 1998, para. 116.
faisnéis maidir le cásdlí ábhartha Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh (“CBAE”) agus an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine.
information on relevant case law of the Court of Justice of the European Union (the ‘CJEU’) and of the European Court of Human Rights.
An 17 Feabhra 2021, d'ordaigh an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine do Rialtas na Rúise Alexei Navalny a scaoileadh saor.
On 17 February 2021, the European Court of Human Rights ordered the Government of Russia to release Alexei Navalny.
In 2018, bhí an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine tar éis a chinneadh go raibh an ciontú sin treallach agus éagórach.
That fraud conviction had been found arbitrary and unfair by the European Court of Human Rights in 2018.
An 17 Feabhra 2021, d'ordaigh an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine do Rialtas na Rúise Alexei Navalny a scaoileadh saor.
On 17 February 2021, the European Court of Human Rights ordered the Government of Russia to release Alexei Navalny.
In 2018, bhí an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine tar éis a chinneadh go raibh an ciontú sin treallach agus éagórach.
That fraud conviction had been found arbitrary and unfair by the European Court of Human Rights in 2018.
Rialaigh an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine freisin ar thionchar na ndroch-choinníollacha coinneála ar oibriú an bharántais ghabhála Eorpaigh.
The European Court of Human Rights has also ruled on the impact of poor detention conditions on the operation of the European arrest warrant.
I gcomhréir le roinn 1(2) de, ‘athchothromaíonn’ an bille an caidreamh idir cúirteanna na Ríochta Aontaithe, an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine agus parlaimint na Ríochta Aontaithe.
In accordance with its section 1(2), the bill “re-balances” the relationship between United Kingdom’s courts, the European Court of Human Rights and the United Kingdom’s parliament.
(5) Le linn comhairle a thabhairt don Rialtas i dtaobh mhéid an chúitimh chun críocha fho-alt (4), déanfaidh comhairleoir na prionsabail agus an cleachtas a chuireann an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine i bhfeidhm i ndáil le sásamh cóir a thabhairt do pháirtí díobhálaithe faoi Airteagal 41 den Choinbhinsiún a chur i gcuntas go cuí.
(5) In advising the Government on the amount of compensation for the purposes of subsection (4), an adviser shall take appropriate account of the principles and practice applied by the European Court of Human Rights in relation to affording just satisfaction to an injured party under Article 41 of the Convention.
Sa bhreithiúnas uaithi an 13 Nollaig 2012, Khaled El-Masri v. FYROM (Iarratas Uimh. 39630/09), maidir le hAirteagal 3 den Choinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine agus ag tagairt do chásdlí a chuaigh roimhe, mheas an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine:
In its judgement of 13 December 2012, Khaled El-Masri v. FYROM (Application No 39630/09), the European Court of Human Rights held as regards Article 3 of the European Convention on Human Rights and with reference to earlier case-law:
Cé gur pionós dleathach é cailliúint saoirse, i bprionsabal, measann an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine gur faoin Stát ábhartha atá sé a áirithiú go mbeidh dálaí na coinneála ag teacht le meas ar dhínit an duine, nach gcuirfidh an tslí nó an modh a gcuirtear an beart i bhfeidhm anacair nó anró ar an duine a bheadh níos déine ná an leibhéal dosheachanta lena mbeifí ag súil agus duine faoi choinneáil, agus chomh maith leis sin, agus aird á tabhairt ar éilimh phraiticiúla príosúnachta, go ndeimhneofar sláinte agus folláine an duine go sásúil.
Whereas deprivation of liberty is, in principle, a lawful penalty, the European Court of Human Rights holds that it is up to the relevant State to ensure that the conditions of detention are compatible with respect for human dignity, that the manner and method of the execution of the measure do not subject the detained person to distress or hardship of an intensity exceeding the unavoidable level of suffering inherent in detention and that, given the practical demands of imprisonment, his or her health and well-being are adequately secured.
Dá bhrí sin, níor cheart difear a dhéanamh leis an Rialachán seo do chumas na mBallstát idircheapadh dleathach a dhéanamh ar chumarsáid leictreonach nó bearta eile a ghlacadh, más gá agus má tá siad comhréireach, chun na leasanna poiblí a luadh thuas a chosaint, i gcomhréir le Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh agus an Coinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a chosaint, arna léiriú ag Cúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh agus an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine.
Therefore, this Regulation should not affect the ability of Member States to carry out lawful interception of electronic communications or take other measures, if necessary and proportionate to safeguard the public interests mentioned above, in accordance with the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, as interpreted by the Court of Justice of the European Union and of the European Court of Human Rights.
Thairis sin, bíonn an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine fós ag cinneadh go bhfuil Ballstáit ag sárú Airteagal 3 nó Airteagal 5 den Choinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine a mhéid a bhaineann le coinneáil.
In addition, the European Court of Human Rights still continues to find Member States in violation of Article 3 or 5 of the ECHR in the context of detention.
ag tacú leis an iarraidh ón tsochaí sibhialta go ndéanfaí éisteachtaí CBAE a bheoshruthú ar a suíomh gréasáin, ós rud é gur cleachtas é atá ag roinnt cúirteanna náisiúnta agus idirnáisiúnta cheana féin, amhail an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine.
Supports the civil society’s call to have the hearings of the CJEU live streamed on its website, as it is already the practice of several national and international courts, like the European Court of Human Rights.
An Chúirt Eorpach um Chearta an Duine, breithiúnas an 20 Deireadh Fómhair 2005, Ouranio Toxo agus Eile v. an Ghréig, iarratas uimh. 74989/01, § 35.
ECtHR, judgment of 20 October 2005, Ouranio Toxo and Others v. Greece, app. no. 74989/01, § 35.
Leag an Chúirt Eorpach um Chearta an Duine (ECtHR) béim ar ról tábhachtach na sochaí sibhialta maidir le srianta agus ceartúcháin daonlathas folláin agus, dá réir sin, cuireadh i bhfios go láidir agus go comhsheasmhach go bhféadfadh tionchar suntasach a bheith ag an gcaoi a ndéanann forais faire phoiblí a ngníomhaíochtaí ar fheidhmiú cuí sochaí daonlathaí.
The important role of civil society in the checks and balances of healthy democracies has been highlighted by the European Court of Human Rights (ECtHR), which has consistently underlined that the manner in which public watchdogs carry out their activities may have a significant impact on the proper functioning of a democratic society.