Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

22 results in 14 documents

  1. #818634

    SEALA.

    SEAL

    Number 26 of 1928: CREAMERY ACT, 1928

  2. #818638

    ......................................................Rúnaí. SEALA.

    Sealed and delivered by the said..........................................

    Number 26 of 1928: CREAMERY ACT, 1928

  3. #818742

    SEALA.

    SEAL.

    Number 26 of 1928: CREAMERY ACT, 1928

  4. #818747

    SEALA.

    Society in the presence

    Number 26 of 1928: CREAMERY ACT, 1928

  5. #818786

    SEALA.

    SEAL

    Number 26 of 1928: CREAMERY ACT, 1928

  6. #962341

    Seala fostaíochta ball d'fhoirne tithe úrúcháin ar leath-laethe saoire seachtainiúla.

    Employments in spells of members of staffs of refreshment houses on weekly half-holidays.

    Number 2 of 1942: SHOPS (CONDITIONS OF EMPLOYMENT) (AMENDMENT) ACT, 1942

  7. #301489

    Beidh daoine de theaghlach oibrí imeallchríche i dteideal sochar comhchineáil le linn a seala sa Bhallstát inniúil.

    The members of the family of a frontier worker shall be entitled to benefits in kind during their stay in the competent Member State.

    Regulation (EC) No 988/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 amending Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems, and determining the content of its Annexes

  8. #354039

    Beidh daoine de theaghlach oibrí imeallchríche i dteideal sochar comhchineáil le linn a seala sa Bhallstát inniúil.

    The members of the family of a frontier worker shall be entitled to benefits in kind during their stay in the competent Member State.

    Regulation (EC) No 988/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 amending Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems, and determining the content of its Annexes

  9. #1949800

    Beidh daoine de theaghlach oibrí imeallchríche i dteideal sochar comhchineáil le linn a seala sa Stát inniúil.

    The members of the family of a frontier worker shall be entitled to benefits in kind during their stay in the competent State.

    Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part

  10. #2200967

    I rith 2021, d’fhan fad na seala dífhostaíochta chun cáiliú le haghaidh sochair dhífhostaíochta agus an tréimhse ar féidir na sochair a éileamh lena linn mórán mar an gcéanna.

    Over 2021, the length of the employment spell to qualify for unemployment benefits and the duration during which the benefits can be claimed remained broadly stable.

    PROPOSAL FOR A JOINT EMPLOYMENT REPORT FROM THE COMMISSION AND THE COUNCIL

  11. #2200989

    Tá éagsúlacht ann le haghaidh athsholáthar ioncaim do dhaoine dífhostaithe i measc na mBallstát, agus braitheann sé ar fhad na seala dífhostaíochta.

    Income replacement for the unemployed varies across Member States and depends on the length of the unemployment spell.

    PROPOSAL FOR A JOINT EMPLOYMENT REPORT FROM THE COMMISSION AND THE COUNCIL

  12. #2200992

    Sa Fhrainc agus in Éirinn, ní thagann aon athrú ar rátaí athsholáthar ar feadh na seala dífhostaíochta.

    In France and Ireland, there is no change in replacement rates along the unemployment spell.

    PROPOSAL FOR A JOINT EMPLOYMENT REPORT FROM THE COMMISSION AND THE COUNCIL

  13. #2702094

    Dá bhrí sin, chuir an Coimisiún 20 nóiméad in aghaidh na seala/an lae le gnáthuaireanta saothair an táirgeora onnmhairiúcháin sin.

    The Commission therefore increased the standard labour hours of this sampled exporting producer by 20 minutes per shift/day.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/100 of 11 January 2023 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of stainless steel refillable kegs originating in the People’s Republic of China

  14. #2772420

    D'fhéadfadh comhartha braite teipthe cur isteach ar feadh seala (< 10 ms) ar an gcomhartha éilimh sa traiseoladh faoi rialú, ar choinníoll nach laghdaítear feidhmíocht an choscánaithe ar an dóigh sin.

    A failure detection signal may interrupt momentarily (< 10 ms) the demand signal in the control transmission, provided that the braking performance is thereby not reduced.

    UN Regulation No 13-H – Uniform provisions concerning the approval of passenger cars with regard to braking [2023/401]

  15. #301657

    Airteagal 7 de Choinbhinsiún Nordach an 18 Lúnasa 2003 maidir le slándáil shóisialta (a bhaineann le caiteachais bhreise taistil a chlúdach i gcás breoiteachta le linn seala i dtír Nordach eile, rud a mhéadaíonn costas taistil fillte chuig an tír chónaithe).

    Article 7 of the Nordic Convention on social security of 18 August 2003 (concerning coverage of extra travel expenses in case of sickness during stay in another Nordic country increasing the cost of return travel to the country of residence).

    Regulation (EC) No 988/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 amending Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems, and determining the content of its Annexes

  16. #353895

    Airteagal 7 de Choinbhinsiún Nordach an 18 Lúnasa 2003 maidir le slándáil shóisialta (a bhaineann le caiteachais bhreise taistil a chlúdach i gcás breoiteachta le linn seala i dtír Nordach eile, rud a mhéadaíonn costas taistil fillte chuig an tír chónaithe).

    Article 7 of the Nordic Convention on social security of 18 August 2003 (concerning coverage of extra travel expenses in case of sickness during stay in another Nordic country increasing the cost of return travel to the country of residence).

    Regulation (EC) No 988/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 amending Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems, and determining the content of its Annexes

  17. #953712

    —(1) Pé uair a mheasfaidh an tAire gur gá aon talamh áirithe no aon fho-cheart áirithe do thógaint chun feidhm do bhaint go héifeachtúil no go hacarach as aon mhianraí Stáit, féadfaidh an tAire, ach an tAire Airgeadais do thoiliú chuige, an talamh san no an fo-cheart san do thógaint go héigeanta ar feadh seala no go buan le hordú (dá ngairmtear san Acht so ordú um shaoráidí mianadóireachta do thógaint).

    —(1) Whenever the Minister is of opinion that it is necessary for the efficient or convenient exploitation of any State minerals to acquire any land or any ancillary right, the Minister, with the consent of the Minister for Finance, may by order (in this Act referred to as a mining facilities acquisition order), compulsorily acquire, either permanently or temporarly, such land or such ancillary right.

    Number 31 of 1940: MINERALS DEVELOPMENT ACT, 1940

  18. #2037366

    Chun na hacmhainní cumarsáide satailíte atá ar fáil a bharrfheabhsú, chun rochtain a ráthú i gcásanna dothuartha, amhail tubaistí nádúrtha, agus chun éifeachtúlacht oibríochtúil a áirithiú agus chun a áirithiú go mbeidh na hagaí seala fuirigh gairid, tá gá leis an gcuid ar talamh atá riachtanach, amhail Moil GOVSATCOM agus eilimintí eile ar talamh a d’fhéadfadh a bheith ann.

    In order to optimise the available satellite communication resources, to guarantee access in unpredictable situations, such as natural disasters, and to ensure operational efficiency and short turn-around times, the necessary ground segment, such as GOVSATCOM Hubs and potential other ground elements, is required.

    Regulation (EU) 2021/696 of the European Parliament and of the Council of 28 April 2021 establishing the Union Space Programme and the European Union Agency for the Space Programme and repealing Regulations (EU) No 912/2010, (EU) No 1285/2013 and (EU) No 377/2014 and Decision No 541/2014/EU

  19. #2066214

    Leis an teachtaireacht sin, seoladh an chéad chéim den Chór Dlúthpháirtíochta Eorpach faoinar slógadh acmhainní faoi chláir éagsúla de chuid an Aontais chun deiseanna saorálaíochta, seala oiliúna nó poist a thairiscint do dhaoine óga ar fud an Aontais.

    That communication launched a first phase of the European Solidarity Corps whereby resources under different Union programmes were mobilised to offer volunteering, traineeship or job opportunities to young people across the Union.

    NoDG-2021-32021R0888_EN-GA-DWN

  20. #2718318

    Ó thaobh an tsoláthair de, le linn an chéad bhabhta de phaindéim Covid-19, sa chéad leath de 2020, bhí ar fhormhór de na táirgeoirí de chuid an Aontais a saoráidí táirgthe a dhúnadh ar feadh seala.

    On the supply side, during the first wave of the Covid-19 pandemic, in the first half of 2020, most Union producers had to temporarily shut down their production facilities.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/265 of 9 February 2023 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of ceramic tiles originating in India and Türkiye

  21. #2862127

    Mar thoradh air sin, bhí iallach á chur ar feadh seala ar úsáideoirí san Aontas earraí allmhairithe a cheannach ón tSín ar phraghsanna i bhfad ní b’airde, rud a raibh méadú 6.5 % ar sciar na Síne den mhargadh i dtréimhse imscrúdúcháin an athbhreithnithe.

    As a result, users in the EU were temporarily forced to buy imported goods from China at much higher prices, which led to an increased Chinese market share of 6,5 % in the RIP.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1452 of 13 July 2023 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain continuous filament glass fibre products originating in the People’s Republic of China following an expiry review pursuant to Article 11(2) of Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council

  22. #3253219

    I dteannta an mheasúnaithe dá bhforáiltear sa Rialachán sealadach, tugtar faoi deara, i ndiaidh na tréimhse imscrúdúcháin, gur laghdaigh roinnt táirgeoirí de chuid an Aontais a dtáirgeadh ar feadh seala nó gur chuir siad deireadh leis go hiomlán in 2023 mar fhreagairt ar na deacrachtaí a bhí ann de bharr na n-allmhairí dumpáilte.

    In addition to the assessment provided in the provisional Regulation, it is noted that following the IP, in 2023 several Union producers temporarily reduced or fully stopped their production as a reaction to the difficult situation caused by the dumped imports.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/1040 of 27 March 2024 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain polyethylene terephthalate originating in People’s Republic of China