Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

98 results in 26 documents

  1. #3117193

    ICC Milandr, Cuideachta Comhstoic (An Rúis)

    JSC ICC Milandr (Russia)

    Council Regulation (EU) 2023/1214 of 23 June 2023 amending Regulation (EU) No 833/2014 concerning restrictive measures in view of Russia’s actions destabilising the situation in Ukraine

  2. #3174128

    JSC ICC Milandr (An Rúis)

    JSC ICC Milandr (Russia)

    Council Decision (CFSP) 2024/746 of 23 February 2024 amending Decision 2014/512/CFSP concerning restrictive measures in view of Russia’s actions destabilising the situation in Ukraine

  3. #3199137

    Incoterms — ICC/ECE Brí

    Incoterms – ICC/ECE Meaning

    Commission Implementing Regulation (EU) 2024/250 of 10 January 2024 amending Implementing Regulation (EU) 2015/2447 as regards formats and codes for the common data requirements for the purposes of exchange and storage of certain information under the customs legislation

  4. #3229241

    JSC ICC Milandr (An Rúis)

    JSC ICC Milandr (Russia)

    Council Regulation (EU) 2024/745 of 23 February 2024 amending Regulation (EU) No 833/2014 concerning restrictive measures in view of Russia’s actions destabilising the situation in Ukraine

  5. #1583544

    [An tiontú oifigiúil] ACHT DO DHÉANAMH SOCRÚ MAIDIR LE BANC ICC CUIDEACHTA PHOIBLÍ THEORANTA AGUS BANC ACC CUIDEACHTA PHOIBLÍ THEORANTA D'FHÁIL IASACHTAÍ BREISE AGUS MAIDIR LE hEISIÚINT SCAIREANNA I mBANC ICC CUIDEACHTA PHOIBLÍ THEORANTA I dTACA LE hIONTAOBHAS SCAIRÚINÉIREACHTA D'FHOSTAITHE CHUN TAIRBHE DÁ FHOSTAITHE NÓ D'FHOSTAITHE FOCHUIDEACHTA DÁ CHUID.

    AN ACT TO MAKE PROVISION FOR ADDITIONAL BORROWING BY ICC BANK PUBLIC LIMITED COMPANY AND ACC BANK PUBLIC LIMITED COMPANY AND FOR THE ISSUE OF SHARES IN ICC BANK PUBLIC LIMITED COMPANY IN CONNECTION WITH AN EMPLOYEE SHARE OWNERSHIP TRUST FOR THE BENEFIT OF ITS EMPLOYEES OR THOSE OF A SUBSIDIARY OF IT.

    Number 29 of 1999: ICC BANK ACT, 1999

  6. #2362924

    De bhun Reacht na Róimhe den Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta an 17 Iúil 1998, tá an chumhacht ag an gCúirt Choiriúil Idirnáisiúnta a dlínse a fheidhmiú ar dhaoine atá freagrach as na coireanna is tromchúisí arb ábhar imní ar an leibhéal idirnáisiúnta iad, dá dtagraítear ann.

    Pursuant to the Rome Statute of the International Criminal Court (‘ICC’) of 17 July 1998, the ICC has the power to exercise its jurisdiction over persons responsible for the most serious crimes of international concern, as referred to therein.

    Regulation (EU) 2022/838 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2022 amending Regulation (EU) 2018/1727 as regards the preservation, analysis and storage at Eurojust of evidence relating to genocide, crimes against humanity, war crimes and related criminal offences

  7. #1614391

    An tOrdú fán Acht um Banc ICC, 2000 (Tosach Feidhme), 2000 (I.R. Uimh. 396 de 2000)

    ICC BANK ACT, 2000 (COMMENCEMENT) ORDER, 2000 (S.I. NO. 396 OF 2000). LAID BY FINANCE

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  8. #1874391

    An 9 Meitheamh 2014, dhaingnigh an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta 13 chúiseamh i leith coireanna cogaidh agus cúig chúiseamh i leith coireanna in aghaidh an chine dhaonna ina choinne; thosaigh an triail i mí Mheán Fómhair 2015.

    On 9 June 2014, ICC confirmed 13 charges of war crimes and five charges of crimes against humanity against him; the trial started in September 2015.

    Council Implementing Decision (CFSP) 2020/1509 of 16 October 2020 implementing Decision 2010/788/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic Republic of the Congo

  9. #1874400

    An 9 Meitheamh 2014, dhaingnigh an Cúirt Choiriúil Idirnáisiúnta 13 chúiseamh i leith coireanna cogaidh agus cúig chúiseamh i leith coireanna in aghaidh an chine dhaonna ina choinne.

    On 9 June 2014, the ICC confirmed 13 charges of war crimes and five charges of crimes against humanity against him.

    Council Implementing Decision (CFSP) 2020/1509 of 16 October 2020 implementing Decision 2010/788/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic Republic of the Congo

  10. #1874458

    An 8 Iúil 2019, fuair an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta ciontach é in 18 scór de choireanna cogaidh agus coireanna in aghaidh an chine dhaonna, a rinneadh in Ituri in 2002-2003.

    On 8 July 2019, the ICC found him guilty of 18 counts of war crimes and crimes against humanity, committed in Ituri in 2002-2003.

    Council Implementing Decision (CFSP) 2020/1509 of 16 October 2020 implementing Decision 2010/788/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic Republic of the Congo

  11. #1875720

    An 11 Meán Fómhair 2020, le linn an 127ú seisiún dá chuid, d’fhormheas ICC Rún 471 lena gcuirtear síneadh le ICA go ceann bliana.

    On 11 September 2020, during its 127th session, the ICC approved Resolution 471 extending the ICA for one year.

    Council Decision (EU) 2020/1638 of 5 November 2020 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the International Coffee Council

  12. #1875722

    Is iomchuí an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais sa ICC a leagan síos ós rud é go mbeidh na cinntí ó ICC maidir le síneadh a chur le ICA ceangailteach ar an Aontas.

    It is appropriate to establish the position to be adopted on the Union’s behalf within the ICC, as the ICC’s decisions on the extension of the ICA are binding on the Union.

    Council Decision (EU) 2020/1638 of 5 November 2020 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the International Coffee Council

  13. #1875727

    gan aon agóid a dhéanamh maidir le cinneadh ó ICC síneadh a chur le ICA go ceann bliana, mar atá leagtha amach i Rún 471 a formheasadh ag an 127ú seisiún de ICC,

    not to object to the ICC’s decision to extend the ICA for one year as set out in Resolution 471 as approved at the 127th session of the ICC,

    Council Decision (EU) 2020/1638 of 5 November 2020 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the International Coffee Council

  14. #1879094

    Gabhadh in Kinshasa é i mí an Mhárta 2005 mar gheall ar rannpháirtíocht UPC/L i sáruithe ar chearta an duine agus d’aistrigh údaráis Phoblacht Dhaonlathach an Chongó chuig an gCúirt Choiriúil Idirnáisiúnta é an 17 Márta 2006.

    He was arrested in Kinshasa in March 2005 for UPC/L involvement in human rights abuses violations and transferred to the ICC by the DRC authorities on 17 March 2006.

    Council Implementing Decision (CFSP) 2020/2144 of 17 December 2020 implementing Decision 2010/788/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic Republic of the Congo

  15. #1894793

    An 9 Meitheamh 2014, dhaingnigh an Cúirt Choiriúil Idirnáisiúnta 13 chúiseamh i leith coireanna cogaidh agus cúig chúiseamh i leith coireanna in aghaidh an chine dhaonna ina choinne; thosaigh an triail i mí Mheán Fómhair 2015.

    On 9 June 2014, ICC confirmed 13 charges of war crimes and five charges of crimes against humanity against him; the trial started in September 2015.

    Council Implementing Regulation (EU) 2020/1507 of 16 October 2020 implementing Article 9 of Regulation (EC) No 1183/2005 imposing certain specific restrictive measures directed against persons acting in violation of the arms embargo with regard to the Democratic Republic of the Congo

  16. #1894802

    An 9 Meitheamh 2014, dhaingnigh an Cúirt Choiriúil Idirnáisiúnta 13 chúiseamh i leith coireanna cogaidh agus cúig chúiseamh i leith coireanna in aghaidh an chine dhaonna ina choinne.

    On 9 June 2014, the ICC confirmed 13 charges of war crimes and five charges of crimes against humanity against him.

    Council Implementing Regulation (EU) 2020/1507 of 16 October 2020 implementing Article 9 of Regulation (EC) No 1183/2005 imposing certain specific restrictive measures directed against persons acting in violation of the arms embargo with regard to the Democratic Republic of the Congo

  17. #1894860

    An 8 Iúil 2019, fuair an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta ciontach é in 18 scór de choireanna cogaidh agus coireanna in aghaidh an chine dhaonna, a rinneadh in Ituri in 2002-2003.

    On 8 July 2019, the ICC found him guilty of 18 counts of war crimes and crimes against humanity, committed in Ituri in 2002-2003.

    Council Implementing Regulation (EU) 2020/1507 of 16 October 2020 implementing Article 9 of Regulation (EC) No 1183/2005 imposing certain specific restrictive measures directed against persons acting in violation of the arms embargo with regard to the Democratic Republic of the Congo

  18. #1897693

    Gabhadh in Kinshasa é i mí an Mhárta 2005 mar gheall ar rannpháirtíocht UPC/L i sáruithe ar chearta an duine agus d'aistrigh údaráis Phoblacht Dhaonlathach an Chongó chuig an gCúirt Choiriúil Idirnáisiúnta é an 17 Márta 2006.

    He was arrested in Kinshasa in March 2005 for UPC/L involvement in human rights abuses violations and transferred to the ICC by the DRC authorities on 17 March 2006.

    Council Implementing Regulation (EU) 2020/2133 of 17 December 2020 implementing Article 9 of Regulation (EC) No 1183/2005 imposing certain specific restrictive measures directed against persons acting in violation of the arms embargo with regard to the Democratic Republic of the Congo

  19. #2362926

    Tá sé fógartha ag Oifig Ionchúisitheoir na Cúirte Coiriúla Idirnáisiúnta go bhfuil imscrúdú oscailte aici faoin staid san Úcráin.

    The Office of the Prosecutor of the ICC has announced that it has opened an investigation into the situation in Ukraine.

    Regulation (EU) 2022/838 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2022 amending Regulation (EU) 2018/1727 as regards the preservation, analysis and storage at Eurojust of evidence relating to genocide, crimes against humanity, war crimes and related criminal offences

  20. #2362929

    Chun na críche sin, ba cheart do Eurojust dlúthchomhar a bhunú leis an gCúirt Choiriúil Idirnáisiúnta agus le haon chúirt, binse nó sásra eile arb é is aidhm dóibh aghaidh a thabhairt ar choireanna a dhéanann difear don tsíocháin idirnáisiúnta agus don tsábháilteacht idirnáisiúnta.

    For that purpose, Eurojust should establish close cooperation with the ICC and any other court, tribunal or mechanism that aims to address crimes that affect international peace and safety.

    Regulation (EU) 2022/838 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2022 amending Regulation (EU) 2018/1727 as regards the preservation, analysis and storage at Eurojust of evidence relating to genocide, crimes against humanity, war crimes and related criminal offences

  21. #2375638

    Leanúint den chomhar leis an gCúirt Choiriúil Idirnáisiúnta (ICC) trí Reacht na Róimhe agus na hionstraimí a ghabhann leis a chur chun feidhme, agus aird chuí á tabhairt d’iomláine an reachta a chaomhnú.

    Continue to cooperate with the International Criminal Court (ICC) by implementing the Rome Statute and its related instruments, giving due regard to preserving its integrity.

    Recommendation No 1/2022 of the EU-Georgia Association Council of 16 August 2022 on the EU-Georgia Association Agenda 2021-2027 [2022/1422]

  22. #2630749

    An 25 Aibreán 2022, chuaigh Oifig Ionchúisitheora na Cúirte Coiriúla Idirnáisiúnta isteach san Fhoireann Chomhpháirteach Imscrúdaithe mar rannpháirtí agus tá coinne leis go dtiocfaidh rannpháirtithe breise isteach go luath.

    On 25 April 2022, the Office of the Prosecutor of the International Criminal Court (OTP-ICC) joined the JIT as participant and additional participants are expected to join soon.

    COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL on the Fourth Progress Report on the implementation of the EU Security Union Strategy

  23. #2689891

    An 9 Meitheamh 2014, dhaingnigh an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta 13 chúiseamh i leith coireanna cogaidh agus 5 chúiseamh i leith coireanna in aghaidh an chine dhaonna ina choinne.

    On 9 June 2014, the ICC confirmed 13 charges of war crimes and five charges of crimes against humanity against him.

    Council Implementing Decision (CFSP) 2023/922 of 4 May 2023 implementing Decision 2010/788/CFSP concerning restrictive measures in view of the situation in the Democratic Republic of the Congo

  24. #2689896

    An 9 Meitheamh 2014, dhaingnigh an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta 13 chúiseamh i leith coireanna cogaidh agus 5 chúiseamh i leith coireanna in aghaidh an chine dhaonna ina choinne; thosaigh an triail i mí Mheán Fómhair 2015.

    On 9 June 2014, ICC confirmed 13 charges of war crimes and five charges of crimes against humanity against him; the trial started in September 2015.

    Council Implementing Decision (CFSP) 2023/922 of 4 May 2023 implementing Decision 2010/788/CFSP concerning restrictive measures in view of the situation in the Democratic Republic of the Congo

  25. #2689897

    An 8 Iúil 2019, fuair an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta ciontach é in 18 scór de choireanna cogaidh agus coireanna in aghaidh an chine dhaonna, a rinneadh in Ituri in 2002 go 2003.

    On 8 July 2019, the ICC found him guilty of 18 counts of war crimes and crimes against humanity, committed in Ituri in 2002-2003.

    Council Implementing Decision (CFSP) 2023/922 of 4 May 2023 implementing Decision 2010/788/CFSP concerning restrictive measures in view of the situation in the Democratic Republic of the Congo

  26. #2768585

    An 9 Meitheamh 2014, dhaingnigh an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta 13 chúiseamh i leith coireanna cogaidh agus 5 chúiseamh i leith coireanna in aghaidh an chine dhaonna ina choinne.

    On 9 June 2014, the ICC confirmed 13 charges of war crimes and five charges of crimes against humanity against him.

    Council Implementing Regulation (EU) 2023/913 of 4 May 2023 implementing Article 9 of Regulation (EC) No 1183/2005 concerning restrictive measures in view of the situation in the Democratic Republic of the Congo

  27. #2768590

    An 9 Meitheamh 2014, dhaingnigh an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta 13 chúiseamh i leith coireanna cogaidh agus 5 chúiseamh i leith coireanna in aghaidh an chine dhaonna ina choinne; thosaigh an triail i mí Mheán Fómhair 2015.

    On 9 June 2014, ICC confirmed 13 charges of war crimes and five charges of crimes against humanity against him; the trial started in September 2015.

    Council Implementing Regulation (EU) 2023/913 of 4 May 2023 implementing Article 9 of Regulation (EC) No 1183/2005 concerning restrictive measures in view of the situation in the Democratic Republic of the Congo

  28. #2768591

    An 8 Iúil 2019, fuair an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta ciontach é in 18 scór de choireanna cogaidh agus coireanna in aghaidh an chine dhaonna, a rinneadh in Ituri in 2002-2003.

    On 8 July 2019, the ICC found him guilty of 18 counts of war crimes and crimes against humanity, committed in Ituri in 2002-2003.

    Council Implementing Regulation (EU) 2023/913 of 4 May 2023 implementing Article 9 of Regulation (EC) No 1183/2005 concerning restrictive measures in view of the situation in the Democratic Republic of the Congo

  29. #2927281

    cúntóir cabhlaigh amháin chun idirchaidreamh a dhéanamh le struchtúir Ollstruchtúr Yaoundé, eadhon an Lárionad Comhordúcháin Idir-réigiúnach, an Lárionad Réigiúnach don tSlándáil Mhuirí san Afraic Láir, an Lárionad Réigiúnach don tSlándáil Mhuirí san Afraic Thiar, agus Lárionaid Chomhordúcháin Mhuirí Ilnáisiúnta Douala, Chamarún agus Accra, Ghána.

    one naval assistant to liaise with the structures of the Yaoundé Architecture, namely the ICC, CRESMAC, CRESMAO, and the MMCCs of Douala, Cameroon and Accra, Ghana.

    Council Decision (CSFP) 2023/2682 of 27 November 2023 on an assistance measure under the European Peace Facility to support military actors and navies of coastal states involved in maritime security operations in the Gulf of Guinea

  30. #1583566

    —(1) D'ainneoin aon ní dá mhalairt sna hAchtanna um Banc ICC, 1933 go 1997, féadfaidh an Chuideachta, i dtaca le hiontaobhas, cibé líon scaireanna nua a eisiúint, de cibé aicme nó aicmí agus faoi réim agus faoi réir cibé téarmaí agus coinníollacha, a chinnfidh an Chuideachta agus féadfaidh sí aon chearta, pribhléidí, coinníollacha nó srianta tosaíochta, iarchurtha, cáilithe nó speisialta a chur ag gabháil leis na scaireanna nua de réir Achtanna na gCuideachtaí, 1963 go 1999.

    —(1) Notwithstanding anything to the contrary in the ICC Bank Acts, 1933 to 1997, the Company may, in connection with a trust, issue such number of new shares, of such class or classes and upon and subject to such terms and conditions, as the Company may determine and may attach to the new shares any preferential, deferred, qualified or special rights, privileges, conditions or restrictions in accordance with the Companies Acts, 1963 to 1999.

    Number 29 of 1999: ICC BANK ACT, 1999

  31. #1583610

    —Leasaítear leis seo mír 4 den Sceideal a ghabhann leis an Acht Cáirde Tionnscail, 1933 , trí “£3,500,000,000” a chur in ionad “£2,300,000,000” (a cuireadh isteach le halt 2 den Acht um Banc ICC (Leasú), 1997) i gclásal (i) d'fhomhír (d) (a cuireadh isteach le halt 5 den Acht Cairde Tionscail (Leasú), 1971 ), agus tá an clásal sin a dúradh, arna leasú amhlaidh, leagtha amach sa Tábla a ghabhann leis an alt seo.

    —Paragraph 4 of the Schedule to the Industrial Credit Act, 1933 , is hereby amended by the substitution in clause (i) of subparagraph (d) (inserted by section 5 of the Industrial Credit (Amendment) Act, 1971 ) of “£3,500,000,000” for “£2,300,000,000” (inserted by section 2 of the ICC Bank (Amendment) Act, 1997 ), and the said clause, as so amended, is set out in the Table to this section.

    Number 29 of 1999: ICC BANK ACT, 1999

  32. #1593063

    12) An tOrdú um Acht an Bhainc Ceannais 1971 (Scéim Bhanc na hAlban (Éire) Teoranta agus Bhanc ICC cpt a Cheadú) 2002 (I.R. Uimh. 27 de 2002).

    12) CENTRAL BANK ACT 1971 (APPROVAL OF SCHEME OF BANK OF SCOTLAND (IRELAND) LIMITED AND ICC BANK PLC) ORDER 2002 (S.I. NO. 27 OF 2002).

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  33. #1616052

    An tAcht Cairde Tionscail (Leasú) 1958. Ráiteas maidir le ráthaíochtaí a thug an tAire Airgeadais i leith iasachta a fuair Banc ICC cpt (ar Bank of Scotland (Ireland) Ltd é anois). Mar a bhí an 31 Nollaig, 2004.

    INDUSTRIAL CREDIT (AMENDMENT) ACT 1958. STATEMENT REGARDING GUARANTEES GIVEN BY THE MINISTER FOR FINANCE IN RESPECT OF BORROWING BY THE ICC BANK PLC (NOW BANK OF SCOTLAND (IRELAND) LTD). POSITION AT 31 DECEMBER, 2004.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  34. #1616053

    An tAcht Cairde Tionscail (Leasú) 1958. Ráiteas maidir le ráthaíochtaí a thug an tAire Airgeadais i leith iasachta a fuair Banc ICC cpt (ar Bank of Scotland (Ireland) Ltd é anois). Mar a bhí an 31 Nollaig, 2005.

    INDUSTRIAL CREDIT (AMENDMENT) ACT 1958. STATEMENT REGARDING GUARANTEES GIVEN BY THE MINISTER FOR FINANCE IN RESPECT OF BORROWING BY THE ICC BANK PLC (NOW BANK OF SCOTLAND (IRELAND) LTD). POSITION AT 31 DECEMBER, 2005.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  35. #1616054

    An tAcht Cairde Tionscail (Leasú) 1958. Ráiteas maidir le ráthaíochtaí a thug an tAire Airgeadais i leith iasachta a fuair Banc ICC cpt. Mar a bhí an 31 Nollaig, 2002.

    INDUSTRIAL CREDIT (AMENDMENT) ACT 1958. STATEMENT REGARDING GUARANTEES GIVEN BY THE MINISTER FOR FINANCE IN RESPECT OF BORROWING BY THE ICC BANK PLC. POSITION AT 31 DECEMBER, 2002.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  36. #1616055

    An tAcht Cairde Tionscail (Leasú), 1958. Ráiteas maidir le ráthaíochtaí a thug an tAire Airgeadais i leith iasachta a fuair Banc ICC cpt. Mar a bhí an 31 Nollaig, 1999.

    INDUSTRIAL CREDIT AMENDMENT ACT, 1958. STATEMENT REGARDING GUARANTEES GIVEN BY THE MINISTER FOR FINANCE IN RESPECT OF BORROWING BY THE ICC BANK PLC. POSITION AT 31 DECEMBER, 1999.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  37. #1637190

    Go n-ordaíonn Dáil Éireann, de bhun Bhuan-Ordú 120 de na Buan-Orduithe i dtaobh Gnó Phoiblí, an Bille um Banc ICC, 1999, ina iomláine a chur faoi athchúrsa i gCoiste den Teach uile.

    THAT DÁIL ÉIREANN, PURSUANT TO STANDING ORDER 120 OF THE STANDING ORDERS RELATIVE TO PUBLIC BUSINESS, DIRECTS THAT THE ICC BANK BILL, 1999, BE RECOMMITTED IN WHOLE TO A COMMITTEE OF THE WHOLE HOUSE.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  38. #1875718

    De bhun Airteagal 9 de ICA, is í an Chomhairle Idirnáisiúnta Caife (“ICC”), mar an t‐údarás is airde ag an Eagraíochta Idirnáisiúnta Caife (“ICO”), an comhlacht atá freagrach as na feidhmeanna uile is gá a fheidhmiú chun forálacha ICA a chomhlíonadh.

    Pursuant to Article 9 of the ICA, the International Coffee Council (‘ICC’), as the highest authority of the International Coffee Organization (‘ICO’), is the body responsible for the performance of all functions necessary to carry out the provisions of the ICA.

    Council Decision (EU) 2020/1638 of 5 November 2020 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the International Coffee Council

  39. #1875719

    De bhun Airteagal 48(3) de ICA, féadfaidh ICC a chinneadh síneadh a chur leis an ICA thar a dháta éaga ar feadh tréimhse amháin nó níos mó as a chéile nach faide ná 8 mbliana san iomlán.

    Pursuant to Article 48(3) of the ICA, the ICC may decide to extend the ICA beyond its expiry date for one or more successive periods not to exceed eight years in total.

    Council Decision (EU) 2020/1638 of 5 November 2020 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the International Coffee Council

  40. #1875728

    más gá, ag na chéad seisiúin eile de ICC, vótáil le síneadh a chur le ICA ar feadh tréimhsí nach faide ná 8 mbliana ar fad tar éis dháta éaga bunaidh ICA nó go dtaga comhaontú nua i bhfeidhm go sealadach nó go cinntitheach, cibé acu sin is túisce.

    if needed, at the following sessions of the ICC, to vote in favour of extensions of the ICA for periods not exceeding eight years in total beyond the original expiry date of the ICA or until the provisional or definitive entry into force of a new agreement, whichever comes first.

    Council Decision (EU) 2020/1638 of 5 November 2020 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the International Coffee Council

  41. #2362927

    De bharr chur i bhfeidhm phrionsabal na dlínse uilíche i roinnt Ballstát agus de bharr chineál comhlántach dhlínse na Cúirte Coiriúla Idirnáisiúnta, tá sé tábhachtach fianaise a chomhordú agus a mhalartú idir údaráis náisiúnta imscrúdúcháin agus ionchúisimh i ndlínsí éagsúla agus leis an gCúirt Choiriúil Idirnáisiúnta nó le haon chúirt, binse nó sásra eile a bunaíodh chun na críche sin ionas go n-áiritheofar éifeachtacht na n-imscrúduithe agus na n-ionchúiseamh a dhéantar ar chinedhíothú, coireanna in aghaidh an chine dhaonna, coireanna cogaidh agus cionta coiriúla gaolmhara, lena n-áirítear na cionta agus na coireanna sin a d’fhéadfaí a dhéanamh san Úcráin i gcomhthéacs na cogaíochta atá ann faoi láthair.

    Due to the application of the principle of universal jurisdiction in several Member States and the complementary nature of the ICC’s jurisdiction, it is important to coordinate and exchange evidence between national investigating and prosecuting authorities in different jurisdictions and with the ICC or any other court, tribunal or mechanism established for that purpose in order to ensure the effectiveness of investigations and prosecutions of genocide, crimes against humanity, war crimes and related criminal offences, including those that might be committed in Ukraine in the context of the current hostilities.

    Regulation (EU) 2022/838 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2022 amending Regulation (EU) 2018/1727 as regards the preservation, analysis and storage at Eurojust of evidence relating to genocide, crimes against humanity, war crimes and related criminal offences

  42. #2362930

    Dá réir sin, maidir le hiarrataí ar chomhar breithiúnach ón gCúirt Choiriúil Idirnáisiúnta nó ó chúirteanna coiriúla speisialta, binsí coiriúla speisialta nó sásraí coiriúla speisialta i ndáil le fianaise a bhaineann le cinedhíothú, coireanna in aghaidh an chine dhaonna, coireanna cogaidh agus cionta coiriúla gaolmhara, ba cheart do Eurojust forghníomhú na n-iarrataí sin a éascú.

    Accordingly, Eurojust should facilitate the execution of requests for judicial cooperation from the ICC or special criminal courts, tribunals or mechanisms concerning evidence related to genocide, crimes against humanity, war crimes and related criminal offences.

    Regulation (EU) 2022/838 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2022 amending Regulation (EU) 2018/1727 as regards the preservation, analysis and storage at Eurojust of evidence relating to genocide, crimes against humanity, war crimes and related criminal offences

  43. #2626756

    ag tabhairt dá haire go ndearna an tSeirbhís um Iniúchóireacht Inmheánach (IAS) de chuid an Choimisiúin athbhreithniú teoranta in 2020 ar chur chun feidhme chreat rialaithe inmheánaigh SEGS (ICF); ag tabhairt faoi deara go ndearnadh na moltaí a eisíodh a chur chun feidhme in 2021; ag formheas bhunú Choiste Rialaithe Inmheánaigh (ICC) SEGS agus modheolaíocht nua a ghlacadh chun laigí a shainaithint agus a aicmiú i leith gach ceann de na prionsabail rialaithe inmheánaigh;

    Notes that in 2020 the Internal Audit Service (IAS) of the Commission carried out a limited review on the implementation of the EEAS internal control framework (ICF); observes that the recommendations issued are being implemented in 2021; approves the establishment of the EEAS Internal Control Committee (ICC) and the adoption of a new methodology for the identification and classification of weaknesses in respect of each of the internal control principles;

    Resolution (EU) 2022/1712 of the European Parliament of 4 May 2022 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the general budget of the European Union for the financial year 2020, Section X – European External Action Service

  44. #2817171

    Dá bhrí sin, ba cheart freisin go n-éascófaí malartú faisnéise agus fianaise idir údaráis inniúla náisiúnta agus aon chúirt, binse nó sásra eile lena ndírítear ar aghaidh a thabhairt ar choireanna tromchúiseacha ar údar imní iad don phobal idirnáisiúnta i gcoitinne, go háirithe an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta.

    Therefore, the exchange of information and evidence between national competent authorities and any other court, tribunal or mechanism that aims to address serious crimes of concern to the international community as a whole, in particular the International Criminal Court (ICC), should be facilitated as well.

    Regulation (EU) 2023/969 of the European Parliament and of the Council of 10 May 2023 establishing a collaboration platform to support the functioning of joint investigation teams and amending Regulation (EU) 2018/1726

  45. #2817174

    Leagtar béim ar an riachtanas sin le sainordú Ghníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chomhar Ceartais Choiriúil (Eurojust) a bunaíodh le Rialachán (AE) 2018/1727 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus a leasaíodh le Rialachán (AE) 2022/838 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, lena gcuirtear ar chumas Eurojust fianaise maidir le cinedhíothú, coireanna in aghaidh an chine dhaonna, coireanna cogaidh agus cionta coiriúla gaolmhara a chaomhnú, a anailísiú agus a stóráil agus lena gcumasaítear fianaise ghaolmhar a mhalartú le húdaráis inniúla náisiúnta agus le húdaráis bhreithiúnacha idirnáisiúnta, go háirithe an Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta.

    That need is underlined by the mandate of the European Union Agency for Criminal Justice Cooperation (Eurojust) established by Regulation (EU) 2018/1727 of the European Parliament and of the Council, which was amended by Regulation (EU) 2022/838 of the European Parliament and of the Council, enabling Eurojust to preserve, analyse and store evidence relating to genocide, crimes against humanity, war crimes and related criminal offences and enabling the exchange of related evidence with competent national authorities and international judicial authorities, in particular the ICC.

    Regulation (EU) 2023/969 of the European Parliament and of the Council of 10 May 2023 establishing a collaboration platform to support the functioning of joint investigation teams and amending Regulation (EU) 2018/1726

  46. #2927261

    Le linn mhí Eanáir agus mhí an Mheithimh 2023, cuireadh sraith imeachtaí ullmhúcháin agus for-rochtana i gcrích, lena n-áirítear misin ar an láthair, chun torthaí an bhirt ullmhúcháin a chuíchóiriú agus a bheachtú a thuilleadh, agus chun comhordú agus comhoibriú iomlán a áirithiú le stáit chósta Mhurascaill na Guine a réamh-shainaithníodh agus leis na heagraíochtaí réigiúnacha atá mar chuid d’Ollstruchtúr Yaoundé, go háirithe an Lárionad Réigiúnach don tSlándáil Mhuirí san Afraic Láir, an Lárionad Réigiúnach don tSlándáil Mhuirí san Afraic Thiar, an Lárionad Comhordúcháin Idir-réigiúnach agus Lárionaid Chomhordúcháin Mhuirí Ilnáisiúnta Douala, Accra agus Pointe Noire.

    During January and June 2023, a series of scoping and outreach events, including missions on the ground, were carried out in order to further streamline and refine the findings of the preparatory measure, as well as to ensure full coordination and collaboration with the pre-identified GoG coastal states and with the regional organisations that are part of the Yaoundé Architecture, notably the Regional Center For Maritime Security in Central Africa (CRESMAC), the Regional Center for Maritime Security in West Africa (CRESMAO), the Interregional Coordination Centre (ICC) and the Multinational Maritime Coordination Centres (MMCCs) of Douala, Accra and Pointe Noire.

    Council Decision (CSFP) 2023/2682 of 27 November 2023 on an assistance measure under the European Peace Facility to support military actors and navies of coastal states involved in maritime security operations in the Gulf of Guinea

  47. #3048434

    á chur i bhfios go bhfuil 94 chomhalta (lena n-áirítear breathnóirí) agus 60 comhalta malartach ar Bhord Bainistíochta an Lárionaid; á mheabhrú, de bhun Rialachán (AE) 2019/128 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, nach mór do na comhaltaí agus na comhaltaí malartacha go léir a fhreastalaíonn ar chruinnithe boird bainistíochta, nó a fheidhmíonn an ceart vótála, dearbhú leasa a thíolacadh; á chur in iúl gur geal léi go ndearna lánchomhaltaí uile an Bhoird Bainistíochta a ndearbhuithe a thíolacadh an 12 Meán Fómhair 2022, agus nach raibh ach trí dhearbhú ar iarraidh ó chomhaltaí malartacha; ag tabhairt dá haire, áfach, agus measúnú á dhéanamh ar dhearbhuithe leasa ex ante ó chomhaltaí de phainéal roghnúcháin, gur sainaithníodh coinbhleacht leasa amháin in 2021; á thabhairt faoi deara gur chinn an stiúrthóir feidhmiúcháin, tar éis tuairim an chomhordaitheora rialaithe inmheánaigh (ICC), comhalta den phainéal roghnúcháin sin a ionadú;

    Points out that the Centre’s management board consists of 94 members (including observers) and 60 alternates; recalls that, pursuant to Regulation (EU) 2019/128 of the European Parliament and of the Council, all members and alternates who attend management board meetings, or exercise the right to vote, must submit a declaration of interest; welcomes the fact that on 12 September 2022 all full members of the management board had submitted their declarations, with only three declarations of alternate members missing; notes, however, that, when assessing ex ante declarations of interest from members of a selection panel, one conflict of interest was identified in 2021; observes that, following the opinion of the internal control coordinator (ICC), the executive director decided to replace a member of that selection panel;

    Resolution (EU) 2023/1854 of the European Parliament of 10 May 2023 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop) for the financial year 2021

  48. #3048439

    ag tabhairt dá haire gurbh ionann costas iomlán an rialaithe inmheánaigh agus EUR 988545 don bhliain 2021 (EUR 55461 costais dhíreacha agus EUR 933084 costais indíreacha), arb ionann é agus 5,3 % de bhuiséad an Lárionaid; ag tabhairt dá haire thairis sin, in 2021, gur cláraíodh 26 teagmhas neamhchomhlíonta a bhain le conarthaí agus le bainistíocht airgeadais i gClár Easnaimh an Ionaid; á chur in iúl gur geal léi gur cuireadh moltaí arna n-eisiúint ag ICC chun feidhme agus go ndearnadh obair leantach orthu chun atarlú a sheachaint;

    Notes that the total internal control cost amounted to EUR 988545 for the year 2021 (EUR 55461 direct costs and EUR 933084 indirect costs), which represents 5,3 % of the Centre’s budget; notes further that, in 2021, 26 non-compliance events linked to contracts and financial management were registered in the Centre’s deficiencies register; welcomes the fact that recommendations issued by the ICC were implemented and followed up to help avoid reoccurrence;

    Resolution (EU) 2023/1854 of the European Parliament of 10 May 2023 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop) for the financial year 2021