Cuirfear toirmeasc ar aon pháirt de chonablach nó conablach iomlán mácónna biorshrónacha (Isurus oxyrinchus) a ghabhfar san iascach i limistéar Choinbhinsiún ICCAT a choinneáil ar bord, a thrasloingsiú nó a thabhairt i dtír.
It shall be prohibited to retain on board, tranship or land any part or whole carcass of North Atlantic shortfin mako (Isurus oxyrinchus) caught in fisheries in the ICCAT Convention area.
#2711758
Toirmeasc ar FADanna a úsáid i limistéar Choinbhinsiún ICCAT ón 1 Eanáir go dtí an 13 Márta 2023.
It shall be prohibited to use FADs in the ICCAT Convention area from 1 January to 13 March 2023.
#2712114
Ní bheidh níos mó ná 300 FAD le baoithe oibríochtúla á n-imscaradh ag aon am amháin ag gach soitheach iascaireachta i limistéar Choinbhinsiún IATTC.
Each fishing vessel shall have no more than 300 FADs with operational buoys deployed at any time in the ICCAT Convention area.
#2908683
Mar shampla, tógadh soitheach iascaireachta nua i mí Eanáir 2022, cláraíodh í agus bhí sí i dteideal bratach Oileán na Tríonóide agus Tobága a bheith ar foluain aici agus údaraíodh í le hiascaireacht a dhéanamh i Limistéar Choinbhinsiún ICCAT.
For instance, a new fishing vessel was built in January 2022, registered and entitled to fly the Trinidad and Tobago flag and authorised to fish in the ICCAT Convention Area.
#2908743
Ní mór a thabhairt faoi deara go ndíríonn cabhlach iascaireachta tionsclaíoch Oileán na Tríonóide agus Tobága ar thuinníní agus ar speicis mhórimirceacha eile i limistéar Choinbhinsiún ICCAT.
It is to be noted that the industrial fishing fleet of Trinidad and Tobago targets tuna and other highly migratory species in the ICCAT Convention area.
#2908766
Mar shampla, d’fhéadfadh sé go raibh dhá shoitheach iascaireachta nach n-áirítear ar thaifead ICCAT de shoithí údaraithe i mbun gníomhaíochtaí iascaireachta neamhúdaraithe i Limistéar Choinbhinsiún ICCAT.
As an example, two fishing vessels that are not included in the ICCAT record of authorised vessels might have engaged in unauthorised fishing activities in the ICCAT Convention Area.
#2996154
Tá an méid sin le fáil i Moladh ICCAT maidir le Caighdeáin Íosta i leith Córais Faireacháin Soithí laistigh de Limistéar Choinbhinsiún ICCAT 18-10.
This is in the ICCAT Recommendation Concerning Minimum Standards for Vessel Monitoring Systems in the ICCAT Convention Area 18-10.
#3107833
obair i dtreo rannpháirteachas iomchuí páirtithe leasmhara i gcéim ullmhachta bhearta NAFO agus a áirithiú go bhfuil na bearta a ghlactar i ICCAT i gcomhréir le cuspóirí Choinbhinsiún ICCAT;
work towards an appropriate involvement of stakeholders in the preparation phase for ICCAT measures and ensure that measures adopted within the ICCAT are in accordance with the objectives of the ICCAT Convention;
#3200416
Toirmeascfar aon pháirt de chonablach nó conablach iomlán mácónna biorshrónacha (Isurus oxyrinchus) a ghabhfar san iascach i limistéar Choinbhinsiún ICCAT a choinneáil ar bord, a thrasloingsiú nó a thabhairt i dtír.
It shall be prohibited to retain on board, tranship or land any part or whole carcass of North Atlantic shortfin mako (Isurus oxyrinchus) caught in fisheries in the ICCAT Convention area.
#3200419
Toirmeascfar FADanna a úsáid i limistéar Choinbhinsiún ICCAT ón 1 Eanáir go dtí an 12 Márta 2024.
It shall be prohibited to use FADs in the ICCAT Convention area from 1 January to 12 March 2024.
#3200768
Ní bheidh níos mó ná 300 FAD le baoithe oibríochtúla á n-imscaradh ag aon am amháin ag gach soitheach iascaireachta i limistéar Choinbhinsiún IATTC.
Each fishing vessel shall have no more than 300 FADs with operational buoys deployed at any time in the ICCAT Convention area.
#3246342
Is dócha go leasófar forálacha áirithe de mholtaí ICCAT ag cruinnithe bliantúla ICCAT amach anseo i ngeall ar bhearta nua teicniúla agus bainistíochta a thabharfar isteach maidir le hiascaigh a rialaítear faoi Choinbhinsiún ICCAT.
Certain provisions of ICCAT recommendations are likely to be amended at forthcoming ICCAT annual meetings due to the introduction of new technical and management measures for fisheries governed under the ICCAT Convention.
#309517
(i) trádáil, i mBallstát amháin nó idir dhá Bhallstát nó níos mó, i dtuinnín gorm arna ghabháil i limistéar Coinbhinsiúin ICCAT ag soitheach gabhála Aontais nó ag gaiste Aontais, ar tuinnín gorm é a chuirtear i dtír i gcríoch an Aontais;
(i) trade, in one Member State or between two or more Member States, in bluefin tuna caught in the ICCAT Convention area by a Union catching vessel or trap, which is landed in the territory of the Union;
#309519
(ii) trádáil, i mBallstát amháin nó idir dhá Bhallstát nó níos mó, i dtuinnín gorm feirme arna ghabháil i limistéar Coinbhinsiúin ICCAT ag soitheach gabhála Aontais, ar tuinnín gorm é a chuirtear i gcaighean i bhfeirm atá bunaithe i gcríoch an Aontais;
(ii) trade, in one Member State or between two or more Member States, in farmed bluefin tuna caught in the ICCAT Convention area by a Union catching vessel, which is caged in a farm established in the territory of the Union;
#309520
(c) ciallaíonn "onnmhairiú" aon ghluaiseacht tuinnín ghoirm chuig tríú tír i gcás tuinnín ghoirm arna ghabháil i limistéar Coinbhinsiúin ICCAT ag soitheach gabhála Aontais nó ag gaiste Aontais, lena n-áirítear gluaiseacht ó chríoch an Aontais, ó thríú tíortha nó ó mheánna;
(c) "Export" means any movement to a third country of bluefin tuna caught in the ICCAT Convention area by a Union catching vessel or trap, including from the territory of the Union, from third countries or from fishing grounds;
#309521
(d) ciallaíonn "allmhairiú" tuinnín gorm a thabhairt isteach i gcríoch an Aontais, lena n-áirítear chun é a chur i gcaighean, é a ramhrú, feirmeoireacht a dhéanamh air nó é a thrasloingsiú, ar tuinnín gorm é arna ghabháil i limistéar Coinbhinsiúin ICCAT ag soitheach gabhála tríú tír nó ag gaiste tríú tír;
(d) "Import" means the introduction into the territory of the Union, including for caging, fattening, farming or transhipment purposes, of bluefin tuna caught in the ICCAT Convention area by a third country catching vessel or trap;
#309536
3. Ní chuirfidh na Ballstáit tuinnín gorm isteach i bhfeirm nach mbeidh údaraithe ag Ballstát nó ag na CPCanna nó nach liostaítear i dtaifead ICCAT na saoráidí feirme arna n-údarú chun gabháil d’fheirmeoireacht tuinnín ghoirm arna ghabháil i limistéar Coinbhinsiúin ICCAT.
3. Member States shall not place bluefin tuna into a farm not authorised by a Member State or the CPCs or not listed in the ICCAT record of farming facilities authorised to operate for farming of bluefin tuna caught in the ICCAT Convention area.
#309552
8. Ní dhéanfaidh Ballstáit na brataí nó Ballstáit an ghaiste foirmeacha i ndáil le doiciméad um ghabháil a sholáthar ach amháin do shoithí gabhála agus do ghaistí dá gcuid atá údaraithe chun iascaireacht a dhéanamh ar thuinnín gorm i limistéar Coinbhinsiúin ICCAT, lena n-áirítear tuinnín gorm arna ghabháil mar sheachghabháil.
8. Flag or trap Member States shall provide catch document forms only to their catching vessels and traps authorised to fish bluefin tuna in the ICCAT Convention area, including as by-catch.
#667993
Tá an tAontas ina pháirtí conarthach sa Choinbhinsiún Idirnáisiúnta um Thuinníní Atlantacha a Chaomhnú (Coinbhinsiún ICCAT) ón 14 Samhain 1997, tar éis Cinneadh 86/238/CEE ón gComhairle [2] a ghlacadh.
The Union has been a contracting party to the International Convention for the Conservation of Atlantic Tunas (the ICCAT Convention) since 14 November 1997, following the adoption of Council Decision 86/238/EEC [2].
#1671687
Tá Coinbhinsiún ICCAT ina chreat do chomhar réigiúnach i ndáil le caomhnú agus bainistiú tuinníní agus speicis atá cosúil le tuinníní san Aigéan Atlantach agus sna farraigí máguaird tríd an gCoimisiún Idirnáisiúnta um Thuinníní Atlantacha a Chaomhnú (ICCAT) a bhunú.
The ICCAT Convention provides a framework for regional cooperation on the conservation and management of tunas and tuna-like species in the Atlantic Ocean and the adjoining seas through the setting-up of an International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).
#1671758
ciallaíonn “taifead ICCAT maidir le soithí atá údaraithe tuinníní trópaiceacha a iascach” an liosta a choinníonn Rúnaíocht ICATT de shoithí iascaigh mórscála atá údaraithe tuinníní trópaiceacha a iascach, a choinneáil ar bord, a thrasloingsiú, a iompar, a phróiseáil nó a thabhairt i dtír i limistéar Choinbhinsiún ICCAT;
‘ICCAT record of authorised tropical tunas vessels’ means the list, maintained by the ICCAT Secretariat, of large-scale fishing vessels authorised to fish, retain on board, tranship, transport, process or land tropical tunas in the ICCAT Convention area;
#1671776
Déanfaidh na Ballstáit údaruithe a eisiúint, i gcomhréir leis na forálacha arna leagan síos i Rialachán maidir le cabhlaigh iascaireachta sheachtracha a bhainistiú go hinbhuanaithe [18], do shoithí gabhála mórscála a mbíonn a mbratach ar foluain orthu tuinníní trópaiceacha a iascach i limistéar Choinbhinsiún ICCAT.
Member States shall issue authorisations, in accordance with the provisions laid down in a Regulation of the European Parliament and of the Council on the sustainable management of external fishing fleets [18], to large-scale catching vessels flying their flag to fish tropical tunas in the ICCAT Convention area.
#1671782
Ní cheadófar do shoithí iascaireachta mórscála nach bhfuil i dtaifead ICCAT de shoithí údaraithe tuinníní trópaiceacha, tuinníní trópaiceacha i limistéar Choinbhinsiún ICCAT a iascach, a choinneáil ar bord, a thrasloingsiú, a iompar, a aistriú, a phróiseáil ná a thabhairt i dtír.
Large-scale fishing vessels not entered into the ICCAT record of authorised tropical tuna vessels shall not be allowed to fish, retain on board, tranship, transport, transfer, process or land tropical tunas from the ICCAT Convention area.
#1671786
Cuirfidh na Ballstáit faoi bhráid an Choimisiúin faoin 30 Meitheamh gach bliain liosta de na soithí údaraithe, a mbíonn a mbratach ar foluain orthu, a rinne tuinníní trópaiceacha a iascach i limistéar Choinbhinsiún ICCAT sa bhliain féilire roimhe sin.
Member States shall, by 30 June of each year, submit to the Commission the list of authorised vessels flying their flag which have fished for tropical tunas in the ICCAT Convention area in the previous calendar year.
#1671871
Measfar gurb é a bheidh sa mheánlíon soithí gabhála de chuid an Aontais a bhí ag iascach tuinnín colgach an Atlantaigh Thuaidh mar spriocspeiceas le linn na tréimhse 1993 go 1995, gurb é a bheidh ann an t-uaslíon soithí gabhála de chuid an Aontais a dhíríonn ar thuinnín colgach an Atlantaigh Thuaidh i limistéar Choinbhinsiún ICCAT.
The maximum number of Union catching vessels targeting North Atlantic albacore in the ICCAT Convention area shall be determined as the average number of Union catching vessels fishing for North Atlantic albacore as a target species during the period 1993 to 1995.
#1671961
I gcás inar féidir, déanfaidh na Ballstáit taighde ar speicis de shiorcanna a ghabhtar i limistéar Chonbhinsiún ICCAT chun roghnaíocht trealaimh iascaireachta a fheabhsú, chun limistéir a d'fhéadfadh bheith ina n-iasclanna a shainaithint agus chun iamh ama agus limistéir agus bearta eile a mheas, de réir mar is iomchuí.
Member States shall, where possible, carry out research on shark species caught in the ICCAT Convention area in order to improve the selectivity of fishing gear, to identify potential nursery areas and consider time and area closure and other measures, as appropriate.
#1672050
Déanfaidh na Ballstáit údaruithe a eisiúint, i gcomhréir leis na forálacha a leagtar síos i Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le cabhlaigh iascaireachta sheachtracha a bhainistiú go hinbhuanaithe [22], do shoithí iascaigh mórscála a bhfuil a mbratach ar foluain orthu, le díriú ar speicis ICCAT, iad a choinneáil ar bord, a thrasloingsiú nó a thabhairt i dtír i limistéar Choinbhinsiún ICCAT.
Member States shall issue authorisations, in accordance with the provisions laid down in a Regulation of the European Parliament and of the Council on the sustainable management of external fishing fleets [22], to large-scale fishing vessels flying their flag to target, retain on board, tranship or land ICCAT species in the ICCAT Convention area.
#1672055
Soithí iascaireachta mórscála nach bhfuil cláraithe ar thaifead ICCAT de na soithí iascaireachta mórscála, ní bheidh cead acu díriú ar speicis ICCAT i limistéar Choinbhinsiún ICCAT, iad a choinneáil ar bord, a thrasloingsiú ná a thabhairt i dtír.
Large-scale fishing vessels not entered into the ICCAT record of large-scale fishing vessels shall not be allowed to target, retain on board, tranship or land ICCAT species from the ICCAT Convention area.
#1672108
Eiseoidh na Ballstáit údaruithe i gcomhréir leis na forálacha a leagtar síos i ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le cabhlaigh iascaireachta sheachtracha a bhainistiú go hinbhuanaithe [25], do shoithí iompair trasloingsithe a thógáil ar muir ó shoithí spiléir peiligeacha mórscála i limistéar Choinbhinsiún ICCAT.
Member States shall issue authorisations, in accordance with the provisions laid down in a Regulation of the European Parliament and of the Council on the sustainable management of external fishing fleets [25], to carrier vessels to receive transhipments at sea from large-scale pelagic longline vessels in the ICCAT Convention area.
#1672157
Beidh toirmeasc ar shoithigh tús a chur le trasloingsiú nó leanúint de bheith ag trasloingsiú i limistéar Choinbhinsiún ICCAT gan breathnóir réigiúnach ICCAT a bheith ar bord, ach amháin i gcás force majeure arna chur in iúl go hiomchuí do Rúnaíocht ICCAT.
Vessels shall be prohibited from commencing or continuing transhipping in the ICCAT Convention area without an ICCAT regional observer on board, except in cases of force majeure duly notified to the ICCAT Secretariat.
#1672230
Déanfaidh na Ballstáit an liosta de na soithí gabhála a bhfuil fad iomlán 12 mhéadar iontu nó níos mó, soithí próiseála éisc, tugaí agus soithí tarraingthe, soithí atá ag gabháil don trasloingsiú, agus soithí tacaíochta ar cuireadh líomhaintí ina leith go raibh siad i mbun iascaireacht NNN i limistéar Choinbhinsiún ICCAT le linn na bliana sin agus na bliana roimhe, a chur faoi bhráid an Choimisiúin, mar aon leis an bhfianaise tacaíochta a bhaineann leis an toimhde go raibh iascaireacht NNN ar bun acu.
Member States shall submit to the Commission the list of catching vessels 12 metres or greater in length overall, fish processing vessels, tug and towing vessels, vessels engaged in transhipment, and support vessels alleged to be carrying out IUU fishing in the ICCAT Convention area during the current and previous year, accompanied by the supporting evidence concerning the presumption of IUU fishing.
#1672311
Na speicis arna gcumhdú ag na cláir doiciméad staidrimh agus arna ngabháil ag soithí spiléir peiligeacha mórscála i limistéar Choinbhinsiún ICCAT, éileoidh na Ballstáit go mbeidh doiciméid staidrimh bailíochtaithe i ndáil leis na soithí ar liosta ICCAT de na soithí spiléir peiligeacha mórscála atá údaraithe trasloingsiú a dhéanamh ar muir, mar aon le cóip den dearbhú ICCAT ar thrasloingsiú, beidh na doiciméid sin ag gabháil leis na speicis sin, nuair a allmhairítear isteach iad ina limistéar nó ina gcríoch.
Member States shall require that the species covered by the statistical document programs caught by large-scale pelagic longline vessels in the ICCAT Convention area, when imported into their area or territory, are accompanied by statistical documents validated for the vessels on the ICCAT list of large-scale pelagic longline vessels authorised to tranship at sea and a copy of the ICCAT transhipment declaration.
#1672514
Nuair a dhéantar trasloingsiú i gcalafort ar shoithí ón Aontas nó i gcalafoirt an Aontais ar thuinnín nó ar speicis atá cosúil le tuinnín agus ar aon speiceas eile a ghabhtar in éineacht leis na speicis sin laistigh de limistéar Choinbhinsiún ICCAT, leanfar na nósanna imeachta seo a leanas:
Transhipment in port by Union vessels or in Union ports of tuna and tuna-like species and any other species caught in association with those species in the ICCAT Convention area shall follow the following procedures:
#1672536
Déanfaidh ICCAT breathnóirí a cheapadh agus cuirfear iad ar bord na soithí iompair atá údaraithe trasloingsithe a thógáil i limistéar Choinbhinsiún ICCAT ó shoithí spiléir peiligeacha mórscála (LSPLVanna) a mbíonn bratach CPCanna ina gcuirtear clár breathnóirí réigiúnach ICCAT chun feidhme ar foluain orthu.
Observers shall be appointed by ICCAT and shall be placed on board the carrier vessels authorised to receive transhipments in the ICCAT Convention area from large-scale pelagic longline vessels (LSPLVs) flying the flag of CPCs that implement the ICCAT regional observer programme.
#1811324
Más rud é, tráth ar bith, go bhfuil níos mó ná 50 soitheach iascaireachta atá faoi bhratach Ballstáit i mbun iascach colgán Meánmhuirí i limistéar Choinbhinsiún ICCAT, déanfaidh an Ballstát sin soitheach cigireachta a imscaradh chun críche cigireachta agus rialú ar muir sa Mheánmhuir ar feadh na tréimhse a bheidh na soithí sin ann.
When, at any time, more than 50 fishing vessels flying the flag of a Member State are engaged in Mediterranean swordfish fisheries in the ICCAT Convention area, that Member State shall deploy an inspection vessel for the purpose of inspection and control at sea in the Mediterranean Sea throughout the period that those vessels are there.
#1811585
I gcás ina mbraithfear, a bhuí le cigireacht, gníomhaíocht nó imthoisc a bheadh ina sárú tromchúiseach, ba cheart an soitheach a athbhreithniú faoi na nósanna imeachta a thuairiscítear i Moladh ICCAT 11-18 lena leasaítear tuilleadh Moladh 09-10 lena mbunaítear liosta soitheach a measadh a rinne gníomhaíochtaí iascaireachta neamhdhleathacha, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte i Limistéar Choinbhinsiún ICCAT, ag cur san áireamh aon ghníomhaíochtaí freagartha agus aon obair leantach eile.
In the case where an inspection has detected an activity or condition that would constitute a serious violation, the vessel should be reviewed under the procedures described in ICCAT Recommendation 11-18 Further Amending Recommendation 09-10 Establishing a List of Vessels Presumed to Have Carried Out Illegal, Unreported and Unregulated Fishing Activities in the ICCAT Convention Area, taking into account any response actions and other follow up.
#1811593
Faoi réir na socruithe a comhaontaíodh faoi mhír 16, stopfaidh soitheach iascaireachta atá faoi bhrat Pháirtí Conarthaigh agus atá ag iascach an tuinnín nó éisc atá cosúil leis an tuinnín i limistéar Choinbhinsiún ICCAT lasmuigh d'uiscí faoin dlínse náisiúnta má thugann soiteach cigirechta a bhfuil bratainn ICCAT dá ndéantar cur síos uirthi i mír 7 ar foluain aici agus ar a bhfuil cigire comhartha iomchuí sa Chód Idirnáisiúnta Comharthaí, ach amháin má tá an soitheach cigireachta i mbun oibríochtaí iascaireachta, agus sa chás sin stopfaidh sé a luaithe a bheidh na hoibríochtaí sin curtha i gcrích aige.
Subject to the arrangements agreed under paragraph 16, a fishing vessel flagged to a Contracting Party and fishing for tuna or tuna-like fishes in the ICCAT Convention area outside waters under national jurisdiction shall stop when given the appropriate signal in the International Code of Signals by an inspection vessel flying the ICCAT pennant described in paragraph 7 and carrying an inspector unless the fishing vessel is actually carrying out fishing operations, in which case it shall stop immediately once it has finished such operations.
#1827781
Beidh teorainn mar a leagtar amach i bpointe 8 d’Iarscríbhinn IV leis an líon uasta soithí iascaireachta de chuid an Aontais atá 20 méadar ar a laghad ar a bhfad agus a bheidh ag iascach tuinníní mórshúileacha i Limistéar Choinbhinsiún ICCAT.
The maximum number of Union fishing vessels of at least 20 metres length that fish for bigeye tuna in the ICCAT Convention Area shall be limited as set out in point 8 of Annex VI.
#1827789
Toirmiscfear aon pháirt de chonablach nó conablach iomlán siorcanna ceann casúir de phór Sphyrnidae (ach amháin Sphyrna tiburo) a ghabhfar in iascaigh i Limistéar Choinbhinsiún ICCAT a choinneáil ar bord, a thrasloingsiú nó a thabhairt i dtír.
Retaining on board, transhipping or landing any part or whole carcass of hammerhead sharks of the Sphyrnidae family (except for the Sphyrna tiburo) caught in fisheries in the ICCAT Convention Area shall be prohibited.
#1885053
Tá teorainneacha iarrachta iascaireachta do shoithí iascaireachta an Aontais atá i Limistéar Choinbhinsiún ICCAT bunaithe ar fhaisnéis arna soláthar sna pleananna maidir le hacmhainneacht iascaireachta agus feirmeoireachta do thuinnín ghorm (Thunnus thynnus) arna gcur in iúl ag na Ballstáit don Choimisiún.
Fishing effort limits for Union fishing vessels in the ICCAT Convention Area are based on information provided in the fishing capacity and farming plans for bluefin tuna (Thunnus thynnus) communicated by Member States to the Commission.
#1917014
Beidh teorainn mar a leagtar amach i bpointe 8 d'Iarscríbhinn VI leis an líon uasta soithí iascaireachta de chuid an Aontais atá 20 méadar ar a laghad ar a bhfad agus a bheidh ag déanamh iascaireachta ar thuinníní mórshúileacha i Limistéar Choinbhinsiún ICCAT.
The maximum number of Union fishing vessels of at least 20 metres length that fish for bigeye tuna in the ICCAT Convention Area shall be limited as set out in point 8 of Annex VI.
#1917022
Toirmeascfar aon pháirt de chonablach nó conablach iomlán siorcanna ceann casúir de phór Sphyrnidae (ach amháin Sphyrna tiburo) a ghabhfar san iascach i Limistéar Choinbhinsiún ICCAT a choinneáil ar bord, a thrasloingsiú nó a thabhairt i dtír.
Retaining on board, transhipping or landing any part or whole carcass of hammerhead sharks of the Sphyrnidae family (except for the Sphyrna tiburo) caught in fisheries in the ICCAT Convention Area shall be prohibited.
#2041686
Tá teorainneacha iarrachta do shoithí iascaireachta de chuid an Aontais atá i Limistéar Choinbhinsiún ICCAT bunaithe ar fhaisnéis arna soláthar sna pleananna iascaireachta, acmhainneachta agus feirmeoireachta maidir le tuinníní gorma arna gcur in iúl ag na Ballstáit don Choimisiún.
Effort limits for Union fishing vessels in the ICCAT Convention Area are based on information provided in the fishing, capacity and farming plans for bluefin tuna communicated by Member States to the Commission.
#2087720
Cuireadh na hathruithe sin in iúl don Choimisiúin Idirnáisiúnta um Thuinníní Atlantacha a Chaomhnú (ICCAT) trí phlean feirmeoireachta leasaithe de chuid an Aontais agus ní dhéanann siad difear don acmhainneacht iomlán feirmeoireachta ná d’acmhainneacht ionchuir an Aontais i Limistéar Choinbhinsiún ICCAT.
Those changes have been notified to the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) through an amended Union farming plan and do not affect the total farming capacity and input capacity of the Union in the ICCAT Convention Area.
#2288137
Beidh teorainn mar a leagtar amach i bpointe 8 d’Iarscríbhinn VI leis an líon uasta soithí iascaireachta de chuid an Aontais atá 20 m ar a laghad ar a bhfad agus a bheidh ag déanamh iascaireacht ar thuinníní mórshúileacha (Thunnus obesus) i Limistéar Choinbhinsiún ICCAT.
The maximum number of Union fishing vessels of at least 20 m length fishing for bigeye tuna (Thunnus obesus) in the ICCAT Convention Area shall be limited as set out in point 8 of Annex VI.
#2288145
Toirmeascfar aon pháirt de chonablach nó conablach iomlán siorcanna ceann casúir de phór Sphyrnidae (ach amháin Sphyrna tiburo) a ghabhfar san iascach i Limistéar Choinbhinsiún ICCAT a choinneáil ar bord, a thrasloingsiú nó a thabhairt i dtír.
It shall be prohibited to retain on board, tranship or land any part or whole carcass of hammerhead sharks of the Sphyrnidae family (except Sphyrna tiburo) caught in fisheries in the ICCAT Convention Area.
#2342588
Tá teorainneacha iarrachta iascaireachta le haghaidh shoithí an Aontais don tuinnín gorm (Thunnus thynnus) i limistéar Choinbhinsiún ICCAT agus uas-ionchur agus uas-acmhainn d’fheirmeacha tuinnín ghoirm bunaithe ar fhaisnéis arna cur ar fáil sa phlean iascaireachta bliantúil, sa phlean bainistíochta bliantúil maidir le hacmhainn agus sa phlean bainistíochta feirmeoireachta don tuinnín gorm.
Fishing effort limits for Union vessels fishing for bluefin tuna (Thunnus thynnus) in the ICCAT Convention Area and maximum input and capacity for farms of bluefin tuna are based on information provided in the annual fishing plan, the annual capacity management plan and the annual farming management plan for bluefin tuna.
#2362580
De mhaolú ar Airteagal 15(1) de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013, beidh toirmeasc ar mhácónna biorshrónacha an Atlantaigh Thuaidh (Isurus oxyrinchus), bídís iomlán nó ina gcodanna, arna ngabháil i gcomhar le hiascaigh ICCAT in 2022 agus 2023, a choinneáil ar bord, a thrasloingsiú nó a thabhairt i dtír.”.
By way of derogation from Article 15(1) of Regulation (EU) No 1380/2013, it shall be prohibited to retain on board, tranship or land any part or whole North Atlantic shortfin mako (Isurus oxyrinchus) caught in association with fisheries in the ICCAT Convention Area in 2022 and 2023.’.
#2711744
Beidh teorainn mar a leagtar amach i bpointe 8 d’Iarscríbhinn VI leis an líon uasta soithí iascaireachta de chuid an Aontais atá 20 m ar a laghad ar a bhfad agus a bheidh ag déanamh iascaireacht ar thuinníní mórshúileacha (Thunnus obesus) i limistéar Choinbhinsiún ICCAT.
The maximum number of Union fishing vessels of at least 20 m length fishing for bigeye tuna (Thunnus obesus) in the ICCAT Convention area shall be limited as set out in point 8 of Annex VI.
#2711752
Cuirfear toirmeasc ar aon pháirt de chonablach nó conablach iomlán siorcanna ceann casúir den phór Sphyrnidae (ach amháin Sphyrna tiburo) a ghabhfar san iascach i limistéar Choinbhinsiún ICCAT a choinneáil ar bord, a thrasloingsiú nó a thabhairt i dtír.
It shall be prohibited to retain on board, tranship or land any part or whole carcass of hammerhead sharks of the Sphyrnidae family (except Sphyrna tiburo) caught in fisheries in the ICCAT Convention area.