I gcás ina mbeidh gá le hathchóiriú neamhshubstaintiúil ar na critéir, féadfaidh feidhm a bheith ag an nós imeachta giorraithe um athchóiriú a leagtar síos i gCuid C d'Iarscríbhinn I.
Where a non-substantial revision of the criteria is necessary, the shortened revision procedure laid down in Part C of Annex I may apply.
#503257
AN NÓS IMEACHTA MAIDIR LE FORBAIRT AGUS ATHCHÓIRIÚ CHRITÉIR ÉICILIPÉAD AN AE
PROCEDURE FOR THE DEVELOPMENT AND REVISION OF EU ECOLABEL CRITERIA
#503336
An nós imeachta giorraithe maidir le hathchóiriú neamhshubstaintiúil na gcritéar
Shortened procedure for non-substantial revision of the criteria
#510875
D'fhéadfadh athbhreithniú ar an gclár oibríochtúil teacht as meastóireachtaí den sórt sin.
Such evaluations might lead to the revision of the operational programme.
#512314
Tá an leasú ar Rialachán OLAF á phlé go leanúnach ó 2003 [6].
The revision of the OLAF Regulation has been under constant discussion since 2003 [6].
#513037
(Éilíonn an togra/an tionscnamh go gcuirfear an ionstraim sholúbthachta i bhfeidhm nó go ndéanfar athbhreithniú ar an gcreat airgeadais ilbhliantúil[37].
(Proposal/initiative requires application of the flexibility instrument or revision of the multiannual financial framework[37].
#562923
athbhreithniú a dhéanamh ar chaighdeáin Eorpacha nó ar tháirgí Eorpacha caighdeánúcháin atá ann cheana;
the revision of existing European standards or European standardisation deliverables;
#563894
Nósanna imeachta ullmhúcháin don athbhreithniú ar na critéir theicniúla
Preparatory procedures for the revision of technical criteria
#563909
Athbhreithniú agus leasú
Review and revision
#576610
De ghnáth, is gá athbhreithniú a dhéanamh ar thobmheastacháin níos minice ná ar mheastacháin thraidisiúnta.
Flash estimates are in general more prone to revision than the traditional ones;
#596005
agus an t-athbhreithniú tréimhsiúil a dhéanfar orthu;
of two lists of relevant elements of proof and circumstantial evidence, and the periodical revision thereof;
#618296
Is "athscrúdú/athbhreithniú" a ghairtear den socrú seo anseo feasta.
This arrangement is hereinafter referred to as "review/revision".
#618305
Ní mór, dá bhrí sin, foráil a dhéanamh d'athbhreithniú ar CAI i gcásanna den sórt sin.
It is therefore necessary to provide for revision of the MFF in such cases.
#618322
Athscrúdú/athbhreithniú meántéarma ar CAI
Mid-term review/revision of the MFF
#618415
Athbhreithniú
Revision
#618417
Athbhreithniú ar CAI
Revision of the MFF
#618425
Athbhreithniú a bhaineann le cur chun feidhme
Revision related to implementation
#618436
Athbhreithniú ar CAI i gcás ina méadófar an tAontas
Revision of the MFF in the event of enlargement of the Union
#618439
Athbhreithniú ar CAI i gcás athaontú na Cipire
Revision of the MFF in the event of the reunification of Cyprus
#620290
Ráiteas ón gCoimisiún maidir le Treoir 2002/49/CE a leasú
Statement by the Commission on the revision of Directive 2002/49/EC
#631727
Faisnéis agus athbhreithniú
Information and revision
#631730
Beidh tograí le haghaidh athbhreithniú an Rialacháin seo ag gabháil leis an tuarascáil, más gá sin.
That report shall be accompanied, where necessary, by proposals for revision of this Regulation.
#631870
Ráiteas ón gCoimisiún maidir le Treoir 2002/49/CE a athbhreithniú
Statement by the Commission on the revision of Directive 2002/49/EC
#631927
Tá plé fada fairsing déanta ar athbhreithniú Threoir 2000/9/CE ó 2010 i leith.
The revision of Directive 2000/9/EC has been lengthy and extensively discussed since 2010.
#631946
Rinneadh measúnú tionchair ar athbhreithniú Threoir 2000/9/CE.
An impact assessment on the revision of Directive 2000/9/EC has been conducted.
#634451
Foráil athbhreithnithe
Revision clause
#637765
¨ Éilíonn an togra/tionscnamh go gcuirfear an ionstraim sholúbthachta i bhfeidhm nó go ndéanfar athbhreithniú ar an gcreat airgeadais ilbhliantúil.
¨ Proposal/initiative requires application of the flexibility instrument or revision of the multiannual financial framework.
#638273
¨ Éilíonn an togra/tionscnamh go gcuirfear an ionstraim sholúbthachta i bhfeidhm nó go ndéanfar athbhreithniú ar an gcreat airgeadais ilbhliantúil[27].
¨ Proposal/initiative requires application of the flexibility instrument or revision of the multiannual financial framework[27].
#638561
Tá measúnú tionchair déanta ar an athbhreithniú ar an Treoir maidir le TCP.
An impact assessment on the revision of the PPE Directive has been conducted.
#643524
Foráil athbhreithnithe
Revision clause
#644738
Cuimseofar ann, chomh maith le hathbhreithniú EMAS, athbhreithniú ar an Rialachán a bhaineann le hÉicilipéad agus Teachtaireacht maidir le Soláthar Poiblí nach ndéanann dochar don chomhshaol.
It will encompass together with the EMAS revision, a revision of the Ecolabel Regulation and a Communication on green Public Procurement.
#644813
Clásal athbhreithnithe/leasaithe/éagtha
Review/revision/sunset clause
#645405
Athbhreithniú
Revision
#645717
Bainistiú foriomlán na scéime, forbairt agus athbhreithniú cáipéisí earnála, bainistiú margaíochta.
Overall management of the scheme, development and revision of sectoral documents, management of marketing.
#651375
Foráil athbhreithnithe
Revision clause
#656210
tíolacadh na gclár tacaíochta, an phleanáil airgeadais chomhfhreagrach agus athbhreithniú ar chláir thacaíochta;
the submission of the support programmes, the corresponding financial planning and revision of support programmes;
#673156
Athbhreithniú, meastóireacht agus iniúchadh
Revision, evaluation and audit
#691531
¨ Éilíonn an togra/tionscnamh go gcuirfear an ionstraim sholúbthachta ibhfeidhm nó go ndéanfar athbhreithniú ar an gcreat airgeadais ilbhliantúil[68].
¨ Proposal/initiative requires application of the flexibilityinstrument or revision of the multiannual financial framework[68].
#711430
Athbhreithniú idirbhreitheach
Interlocutory revision
#719513
Is cúram don chomhlacht a rinne an cinneadh an t-athbhreithniú sin a dhéanamh.
Such revision shall be a matter for the body which gave the decision.
#724667
Féadfar na Conarthaí a leasú i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta um athbhreithniú.
The Treaties may be amended in accordance with an ordinary revision procedure.
#724668
Féadfar freisin na Conarthaí a leasú i gcomhréir le nósanna imeachta um athbhreithniú simplithe.
They may also be amended in accordance with simplified revision procedures.
#724669
An gnáthnós imeachta um athbhreithniú
Ordinary revision procedure
#724681
Na nósanna imeachta simplithe um athbhreithniú
Simplified revision procedures
#750858
Athbhreithniú ar chinntí i gcásanna ex parte
Revision of decisions in ex parte cases
#755956
an dáta le meastóireacht a dhéanamh agus, le hathbhreithniú a dhéanamh ina dhiaidh sin, ar an ngníomh tarmligthe;
the date for the evaluation and possible consequent revision of the delegated act;
#768455
Daingniu agus Ath-scrudu ar Bhreithiunaisi agus Daoranna.
CONFIRMATION AND REVISION OF FINDINGS AND SENTENCES.
#768475
(1) A ordú go dtiocfidh an Chúirt le chéile arís chun an breithiúnas agus an daora no aon taobh acu d'athscrúdú, á rá cadiad na cúiseanna go ndéanfí an t-athscrúdú.
(1) Direct the re-assembly of the Court for the revision of the finding and sentence or either of them stating the reasons for revision.
#768485
An nós-imeachta a leanfar má dintar breithiúnas no daora do chur thar n-ais chun é d'ath-scrúdú.
Procedure where finding or sentence sent back for revision.
#768620
(e) Daingniú agus athscrúdú breithiúnaisí agus daoranna Arm-Chúirteanna.
( e ) The confirmation and revision of the findings and sentences of Courts-Martial.