Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

5,848 results in 1,046 documents

  1. #2492948

    Imscrúdú tosaigh formhaoirseachta ar dhearbhú comhlíontachta maidir le mórdhearadh deisiúcháin d’aerárthach ar dearbhaíodh comhlíonadh dearaidh ina leith

    Initial oversight investigation of a declaration of design compliance of a major repair design to an aircraft for which design compliance has been declared

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  2. #2493111

    Sula ndéanfaidh sé dearbhú comhlíontachta maidir leis an dearadh i gcomhréir le pointe 21L.A.43, déanfaidh an dearbhóir atá freagrach as dearadh an aerárthaigh sin an méid seo a leanas:

    Prior to making a declaration of design compliance in accordance with point 21L.A.43, the declarant responsible for design of that aircraft shall, for that specific aircraft design:

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  3. #2493477

    atá sainaitheanta chun go bhféadfaidh sealbhóir an deimhnithe cineáil, an deimhnithe cineáil bhreise, an athraithe dearaidh, an dearaidh deisiúcháin a fhormheas nó dearbhú comhlíontachta dearaidh iad a shuiteáil san aerárthach ar leith;

    identified for installation in the specific aircraft by the holder of a type certificate, supplemental type certificate, design change, repair design approval or a declaration of design compliance;

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  4. #2493501

    ina mbeidh tuairisc ar an damáiste agus ar dhearadh an deisiúcháin, lena sainaithnítear cumraíocht an deartha cineáil ar a ndéantar an dearadh deisiúcháin;

    containing a description of the damage and the repair design, identifying the configuration of the type design upon which the repair design is made;

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  5. #2493752

    Cláróidh an Ghníomhaireacht dearbhú comhlíontachta dearaidh chun mórathrú a dhéanamh ar dhearadh aerárthaigh ar dearbhaíodh comhlíonadh an deartha ina leith, ar choinníoll:

    The Agency shall register a declaration of design compliance for a major change to the design of an aircraft for which design compliance has been declared, provided that:

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  6. #2493770

    Áireofar ar an maoirseacht sin athbhreithniú ar dhearadh criticiúil an táirge nó cigireacht fhisiciúil, agus cigireacht ar an gcéad airteagal ar gach dearadh nua ar an eagraíocht deartha dearbhaithe.

    The oversight shall include a product critical design review or physical inspection, and a first article inspection of every new design of the declared design organisation.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  7. #2970568

    (i) ardán fíorúil nuálach a fhorbairt agus a chothabháil a bheidh ar fáil ar fud an Aontais, ina gcomhtháthófar saoráidí dearthóireachta atá ann cheana agus saoráidí dearthóireachta nua le leabharlanna leathnaithe agus uirlisí le haghaidh uathoibriú dearaidh leictreonaigh;

    (i) build up and maintain a virtual design platform, available across the Union, integrating existing and new design facilities with extended libraries and electronic design automation (EDA) tools;

    Regulation (EU) 2023/1781 of the European Parliament and of the Council of 13 September 2023 establishing a framework of measures for strengthening Europe’s semiconductor ecosystem and amending Regulation (EU) 2021/694 (Chips Act) (Text with EEA relevance)

  8. #3031924

    tacú leis an bpróiseas deartha táirgí ríomhchuidithe – lena n-áirítear dearadh meicniúil, leictreach, leictreonach nó oidis – le sonraí agus faisnéis faoin tionchar a bhíonn ag cinntí deartha agus tógála ar chiorclaíocht agus ar fheidhmíocht chomhshaoil;

    supporting the computer-aided product design process – including mechanical, electrical, electronic or recipe design – with data and information about the impact of design and construction decisions on circularity and environmental performance;

    Commission Delegated Regulation (EU) 2023/2486 of 27 June 2023 supplementing Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council by establishing the technical screening criteria for determining the conditions under which an economic activity qualifies as contributing substantially to the sustainable use and protection of water and marine resources, to the transition to a circular economy, to pollution prevention and control, or to the protection and restoration of biodiversity and ecosystems and for determining whether that economic activity causes no significant harm to any of the other environmental objectives and amending Commission Delegated Regulation (EU) 2021/2178 as regards specific public disclosures for those economic activities

  9. #805354

    (b) i gcás ina ndineann éinne an pátrún no ceart curtha an phátrúin ar aon earra d'fháil do féin amháin no eile, cialluíonn sé, i dtaobh na slí agus sa mhéid go bhfuiltar tar éis an pátrún no an ceart d'fháil amhlaidh, an té ag a bhfuil an pátrún no an ceart fachta amhlaidh, agus [EN]

    ( b ) where any person acquires the design or the right to apply the design to any article either exclusively of any other person or otherwise, means, in the respect and to the extent in and to which the design or right has been so acquired, the person by whom the design or right is so acquired, and

    Number 16 of 1927: INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY (PROTECTION) ACT, 1927

  10. #806282

    —(1) Ar feadh téarma cóipchirt i bpátrún, no ar feadh pé tréimhse níos giorra a hordófar agus nách giorra ná dhá bhliain o chlárú an phátrúin, ní bheidh an pátrún le feiscint chun a iniúchta ach ag an dílseánach no ag duine go mbeidh údarás i scríbhinn aige uaidh, no ag duine go mbeidh údarás aige ón gceannasaí no ón gcúirt, agus a thabharfidh uaidh pé eolas a chuirfidh ar chumas an cheannasaí an pátrún d'aithint, agus ní bheidh sé le feiscint chun a iniúchta ag éinne ach amháin i láthair an cheannasaí, no i láthair oifigigh a bheidh ag gníomhú fé, agus ar íoc na táille orduithe;

    —(1) During the existence of copyright in a design, or such shorter period not being less than two years from the registration of the design as may be prescribed, the design shall not be open to inspection except by the proprietor or a person authorised in writing by him, or a person authorised by the controller or by the court, and furnishing such information as may enable the controller to identify the design, and shall not be open to the inspection of any person except in the presence of the controller, or of an officer acting under him, and on payment of the prescribed fee;

    Number 16 of 1927: INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY (PROTECTION) ACT, 1927

  11. #806310

    —Má dintar pátrún no aon earra ar a mbeidh pátrún curtha do thaisbeáint ag taisbeántas ceárdasúil no eadarnáisiúnta, a bheidh deimhnithe ag an Aire mar thaisbeántas den tsórt san, no é thaisbeáint in aon áit eile i ngan fhios don dílseánach agus gan cead uaidh le linn an taisbeántais do bheith ar siúl no tuairisc ar phátrún d'fhoillsiú le linn aon taisbeántais den tsórt san do bheith ar siúl, ní chuirfidh san cosc leis an bpátrún do chlárú ná ní dhéanfa sé a chlárú do bheith nea-dhleathach:

    —(1) The exhibition at an industrial or international exhibition certified as such by the Minister, or the exhibition elsewhere during the period of the holding of the exhibition, without the privity or consent of the proprietor, of a design, or of any article to which a design is applied, or the publication, during the holding of any such exhibition, of a description of a design, shall not prevent the design from being registered, or invalidate the registration thereof:

    Number 16 of 1927: INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY (PROTECTION) ACT, 1927

  12. #2302983

    Ceapfaidh an eagraíocht ceannasaí ar an eagraíocht deartha a mbeidh údarás aige chun a áirithiú, laistigh den eagraíocht, go ndéanfar na gníomhaíochtaí deartha ar fad de réir na gcaighdeán is gá agus go gcomhlíonfaidh an eagraíocht deartha go leanúnach ceanglais an chórais bainistíochta deartha dá dtagraítear i bpointe 21.A.239 agus na nósanna imeachta a shonraítear sa lámhleabhar dá dtagraítear i bpointe 21.A.243.

    The organisation shall appoint a head of the design organisation with the authority to ensure that, within the organisation, all design activities are performed to the required standards and that the design organisation is continuously in compliance with the requirements of the design management system referred to in point 21.A.239 and the procedures specified in the handbook referred to in point 21.A.243.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/201 of 10 December 2021 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards management systems and occurrence-reporting systems to be established by design and production organisations, as well as procedures applied by the Agency, and correcting that Regulation

  13. #2492962

    Gan dochar do Rialachán (AE) Uimh. 376/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus dá ghníomhartha tarmligthe agus dá ghníomhartha cur chun feidhme, aon duine nádúrtha nó dlítheanach a shealbhaíonn nó a rinne iarratas ar dheimhniú cineáil, ar dheimhniú cineáil forlíontach, ar mhór-fhormheas deartha deisiúcháin, nó ar aon deimhniú ábhartha eile a mheastar a bheith eisithe faoin Iarscríbhinn seo, nó a bhfuil sé dearbhaithe aige go bhfuil dearadh aerárthaí, nó athrú dearaidh nó dearadh deisiúcháin á gcomhlíonadh aige faoin Iarscríbhinn seo, déanfaidh sé an méid seo a leanas:

    Without prejudice to Regulation (EU) No 376/2014 of the European Parliament and of the Council and its delegated and implementing acts, any natural or legal person who holds or has applied for a type certificate, supplemental type certificate, major repair design approval, or any other relevant certificate deemed to have been issued under this Annex, or who has declared the compliance of an aircraft design, or a design change or repair design to it under this Annex shall:

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  14. #2492982

    Maidir le sealbhóir deimhnithe cineáil, deimhniú cineáil forlíontach, formheas athrú ar dheimhniú cineáil nó ar fhormheas ar dhearadh deisiúcháin, dearbhóir dearbhaithe comhlíontachta maidir le dearadh, agus an eagraíocht nó an duine nádúrtha nó dlítheanach a tháirgeann táirgí nó codanna den dearadh sonrach sin, comhoibreoidh sé chun a áirithiú go bhfuil an táirge nó cuid de i gcomhréir leis an dearadh sin agus chun aeracmhainneacht leanúnach an táirge nó na coda a áirithiú.

    The holder of a type certificate, supplemental type certificate, approval of a change to type certificate or approval of a repair design, the declarant of a declaration of design compliance, and the organisation or the natural or legal person producing products or parts of that specific design shall collaborate so as to ensure that the product or part are in conformity to that design and to ensure the continued airworthiness of the product or part.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  15. #2492991

    Maidir le sealbhóir deimhnithe cineáil, le deimhniú cineáil forlíontach, le hathrú deartha nó le formheas dearaidh deisiúcháin nó le dearbhóir dearbhaithe comhlíontachta deartha, socróidh sé an fhaisnéis is gá lena áirithiú go ndéanfar aeracmhainneacht an chineáil aerárthaigh, agus aon pháirt ghaolmhar, a chomhlíonann an dearadh sin, a chothabháil feadh na saolré oibríochtúla.

    The holder of a type certificate, supplemental type certificate, design change or repair design approval or the declarant of a declaration of design compliance shall establish the information which is necessary for ensuring that the airworthiness of the aircraft type and any associated part, conforming to that design, is maintained throughout the operational life.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  16. #2492992

    Soláthróidh sealbhóir deimhnithe cineáil, deimhniú cineáil forlíontach, athrú dearaidh nó formheas dearaidh deisiúcháin nó dearbhóir dearbhaithe comhlíontachta an fhaisnéis a bunaíodh in (a) sula scaoilfear an dearadh sin chun seirbhíse.

    The holder of a type certificate, supplemental type certificate, design change or repair design approval or the declarant of a declaration of design compliance shall provide the information established in (a) before that design is released to service.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  17. #2492996

    sealbhóir formheasta deartha deisiúcháin nó an dearbhóir do dhearbhú comhlíontachta maidir le dearadh deisiúcháin do gach oibreoir aitheanta den táirge a ndéanann an deisiú difear dó, nuair a scaoiltear an táirge ina gcorpraítear an dearadh deisiúcháin chun seirbhíse.

    the holder of a repair design approval or by the declarant of a declaration of design compliance for a repair design to all known operators of the product affected by the repair upon the release to service of the product in which the repair design is embodied.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  18. #2493237

    De mhaolú ar phointe 21.L.A.104, pointe (b), más rud é nach bhfuil an dearbhóir a rinne dearbhú maidir le comhlíonadh dhearadh aerárthaí i gcomhréir le Fochuid C den Iarscríbhinn seo gníomhach a thuilleadh nó má tá sé mífhreagrach d’iarrataí ar athruithe dearaidh, féadfar comhlíonadh dearaidh aerárthaigh athraithe a dhearbhú freisin i gcomhréir le Fochuid C den Iarscríbhinn seo ag eagraíocht deartha atá formheasta i gcomhréir le pointe 21.A.263, pointe (c)(4), d’Iarscríbhinn I (Cuid 21) laistigh de raon feidhme a dtéarmaí formheasta, nó ag duine nádúrtha nó dlítheanach a bhfuil ar a chumas na hoibleagáidí a leagtar sios i bpointe 21L.A.47 a ghabháil de láimh i ndáil leis an aerárthach athraithe sin.

    By derogation from point (b) of point 21.L.A.104, if the declarant who made a declaration of aircraft design compliance in accordance with Subpart C of this Annex is no longer active or is unresponsive to requests for design changes, the compliance of a changed aircraft design may also be declared in accordance with Subpart C of this Annex by a design organisation approved in accordance with point (c)(4) of point 21.A.263 of Annex I (Part 21) within the scope of their terms of approval, or by any other natural or legal person who is able to undertake the obligations laid down in point 21L.A.47 with respect to that changed aircraft.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  19. #2493479

    cuid diomaibhseach ó thaobh sábháilteachta de ar an táirge de thoradh neamh-chomhréireachta na sonraí maidir lena dhearadh formheasta nó na sonraí dearaidh dearbhaithe agus a shainaithníonn sealbhóir an fhormheasa deartha nó an dearbhóir deartha mar sin í sna treoracha maidir le haeracmhainneacht leanúnach.

    a part for which the consequences of a non-conformity with its approved design data or declared design data has a negligible safety effect on the product and which is identified as such by the holder of the design approval or the declarant of design compliance in the instructions for continued airworthiness.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  20. #2493804

    ní bhfuair an Ghníomhaireacht an méid seo a leanas, trína fíorú ar an léiriú ar chomhlíonadh, agus gnéithe deartha an deisiúcháin á gcur san áireamh aici, castacht agus criticiúil fhoriomlán an deartha deisiúcháin, chomh maith leis an taithí a fuarthas roimhe sin ar ghníomhaíochtaí deartha leis an iarratasóir:

    the Agency, through its verification of the demonstration of compliance, taking into account the design features of the repair design, complexity and overall criticality of the repair design, as well as previous experience of design activities with the applicant, has not found:

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  21. #2493822

    Nuair a gheobhaidh an Ghníomhaireacht dearbhú comhlíontachta maidir le mórdhearadh deisiúcháin i leith aerárthaigh ar dearbhaíodh comhlíonadh an deartha ina leith, fíoróidh sí go bhfuil an dearadh deisiúcháin laistigh de raon feidhme phointe 21L.A.221 agus go bhfuil an fhaisnéis go léir atá sonraithe i bpointe 21L.A.226 sa dearbhú.

    Upon receiving a declaration of design compliance of a major repair design to an aircraft for which design compliance has been declared, the Agency shall verify that that the repair design is within the scope of point 21L.A.221 and that the declaration contains all the information specified in point 21L.A.226.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  22. #2493833

    Ní chláróidh an Ghníomhaireacht dearbhú maidir le mórdhearadh deisiúcháin le haerárthach ar dearbhaíodh comhlíonadh an deartha ina leith ach amháin má tá sé teoranta don chumraíocht shonrach nó do na cumraíochtaí sonracha sa dearbhú cláraithe comhlíontachta deartha lena mbaineann an mórdhearadh deisiúcháin.

    The Agency shall only register a declaration of a major repair design to an aircraft for which design compliance has been declared if it is limited to the specific configuration(s) in the registered declaration of design compliance to which the major repair design relates.

    Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1358 of 2 June 2022 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  23. #2494241

    maidir le comhpháirteanna atá formheasta lena suiteáil ag sealbhóir formheasa an deartha nó dearbhóir dheimhniú comhlíonta an deartha, na treoracha cothabhála is infheidhme arna bhfoilsiú ag monaróirí na comhpháirte agus atá inghlactha ag sealbhóir formheasa an deartha nó ag dearbhóir deimhniú comhlíonta an deartha;

    for components approved for installation by the design approval holder or declarant of a declaration of design compliance, the applicable maintenance instructions published by the component manufacturers and acceptable to the design approval holder or declarant of a declaration of design compliance;

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1360 of 28 July 2022 amending Regulation (EU) No 1321/2014 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  24. #2494315

    maidir le comhpháirteanna atá formheasta lena suiteáil ag sealbhóir formheasa an deartha nó dearbhóir dheimhniú comhlíonta an deartha, na treoracha cothabhála is infheidhme arna bhfoilsiú ag monaróirí na comhpháirte agus atá inghlactha ag sealbhóir formheasa an deartha nó ag dearbhóir dheimhniú comhlíonta an deartha;

    for components approved for installation by the design approval holder or the declarant of a declaration of design compliance, the applicable maintenance instructions published by the component manufacturers and acceptable to the design approval holder or the declarant of a declaration of design compliance;

    Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1360 of 28 July 2022 amending Regulation (EU) No 1321/2014 as regards the implementation of more proportionate requirements for aircraft used for sport and recreational aviation

  25. #2628792

    ag tabhairt dá haire gur baineadh amach garspriocanna ollmhóra in 2020 maidir le gníomhaíochtaí a rinneadh faoi chuimsiú an Chomhaontaithe Deontais do Chomhaltaí, amhail dul chun cinn maith IADP Aerárthaí Móra Paisinéirí, an dul chun cinn an-tábhachtach maidir le céim an deartha mhionsonraithe a cuireadh i gcrích do na léiritheoirí lánscála go léir in IADP Aerárthaí Réigiúnacha, na hathbhreithnithe ar dhearadh criticiúil ar fhochórais agus ar aerárthaí a rinneadh faoi chuimsiú léiritheoir teicneolaíochta NGCTR agus an dul chun cinn i gcomhléiritheoir RACER, chomh maith leis an dul chun cinn agus an méid a baineadh amach in ITD Aerfhráma, in ITD Innill, in ITD Córas, sa ghníomhaíocht thrasnach éicidhearthóireachta, sa Trasnáil Aeriompair Bhig, agus sa Mheastóir Teicneolaíochta;

    Notes the major milestones achieved in 2020 in relation to activities carried out in Grant Agreement for Members, such as the good progress of the Large Passenger Aircraft IADP, the very important progress with the detailed design phase completed for all full-scale demonstrators in the Regional Aircraft IADP, the subsystem critical design and the aircraft critical design reviews carried out in NGCTR technology demonstrator and the progress in the RACER compound demonstrator, as well as the progress and achievements in the Airframe ITD, the Engines ITD, the Systems ITD, the Eco-design transverse activity, the Small Air Transport Transverse, and the Technology Evaluator;

    Resolution (EU) 2022/1817 of the European Parliament of 4 May 2022 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget for the Clean Sky 2 Joint Undertaking (now the Clean Aviation Joint Undertaking) for the financial year 2020

  26. #2957508

    (4) Sainmhínítear na hathruithe a mbíonn tionchar acu ar Bhuntréithe Dearaidh an fhochórais ar bord i Tábla 7.1 (Buntréithe Dearaidh) agus in Airteagal 15(1), pointí (c) nó (d) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545, agus i gcomhréir leTábla 7.1 (Buntréithe Dearaidh) déanfaidh an t-eintiteas a bhainistíonn an t-athrú iad a aicmiú mar cheann de na hathruithe atá sonraithe in Airteagal 15 (1), pointe (b) de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/545 athruithe nach bhfuil tionchar acu ach a bhaineann leis na Buntréithe Dearaidh.

    (4) The changes impacting the Basic Design Characteristics of the on-board subsystem are defined in Table 7.1 (Basic Design Characteristics) and shall be classified as Article 15(1), points (c) or (d) of Implementing Regulation (EU) 2018/545, and in accordance with Table 7.1 (Basic Design Characteristics) changes not impacting but related to the Basic Design Characteristics shall be classified by the entity managing the change as Article 15(1), point (b) of Implementing Regulation (EU) 2018/545.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1695 of 10 August 2023 on the technical specification for interoperability relating to the control-command and signalling subsystems of the rail system in the European Union and repealing Regulation (EU) 2016/919 (Text with EEA relevance)

  27. #2970304

    Chun aitheantas a thabhairt do phríomhról na n-ionad dearthóireachta agus an méid a chuireann siad le barr feabhais Eorpach i ndearadh ardsliseanna trí sheirbhísí a thairiscint nó trí scileanna dearthóireachta agus cumais san Aontas a neartú, ba cheart an Coimisiún a bheith in ann lipéad a bhronnadh ar ‘lárionad dearthóireachta barr feabhais’.

    To recognise the key role of design centres and their contribution to European excellence in advanced chip design through service offerings or strengthening of design skills and capabilities in the Union, the Commission should be able to award a label for ‘design centre of excellence’.

    Regulation (EU) 2023/1781 of the European Parliament and of the Council of 13 September 2023 establishing a framework of measures for strengthening Europe’s semiconductor ecosystem and amending Regulation (EU) 2021/694 (Chips Act) (Text with EEA relevance)

  28. #2970733

    Féadfaidh an Coimisiún lipéad ‘lárionad deartha barr feabhais’ a bhronnadh ar lárionaid dearthóireachta atá bunaithe san Aontas a chuireann go mór le cumas an Aontais i ndearadh sliseanna nuálacha tríd a dtairiscintí seirbhíse nó trí scileanna agus cumais dearaidh a fhorbairt, a chur chun cinn agus a neartú.

    The Commission may award a label of ‘design centre of excellence’ to design centres established in the Union that significantly enhance the Union’s capabilities in innovative chip design through their service offerings or through the development, promotion and strengthening of design skills and capabilities.

    Regulation (EU) 2023/1781 of the European Parliament and of the Council of 13 September 2023 establishing a framework of measures for strengthening Europe’s semiconductor ecosystem and amending Regulation (EU) 2021/694 (Chips Act) (Text with EEA relevance)

  29. #806220

    (2) Aon duine no ionadaí dlíthiúil no sannaí aon duine do fuair, idir an 6adh lá de Mhí na Nodlag, 1921, agus tosach feidhme na Coda so den Acht so, cosaint do phátrún in aon tiarnas Briotáineach (seachas an Bhreatain Mhór agus Tuaisceart Éireann) no stát coigríoch go ndéanfar, le hordú a déanfar fé alt 152 (alt a bhaineann le socruithe idirnáisiúnta) den Acht so, forálacha an ailt sin do chur i mbaint leis no a fhaisnéis go bhfuil na forálacha san ionchurtha i mbaint leis, beidh sé i dteideal a iarraidh fén Acht so, laistigh de bhliain tar éis tosach feidhme na Coda so den Acht so, go gclárófí an pátrún céanna agus beidh sé i dteideal go ndéanfí dho an t-iarratas san fén Acht so do dhátú agus d'áireamh fé is dá mb'ar an dáta ar ar hiarradh cosaint don phátrún san sa tiarnas Bhriotáineach no sa stát choigríoch san a dineadh é, agus san chun tosaíochtaí fé seach an iarratais sin fén Acht so agus aon iarratais eile do shocrú agus chun an dáta fé n-a gclárófar an pátrún do cheapa agus chun a shocrú ce'ca do foillsíodh an pátrún i Saorstát Éireann cheana no nár foillsíodh.

    (2) Any person or the legal representative or assignee of any person who has obtained between the 6th day of December, 1921, and the commencement of this Part of this Act protection for a design in any British dominion (other than Great Britain and Northern Ireland) or foreign state to which the provisions of section 152 (which relates to international arrangements) of this Act are applied or declared to be applicable by order made under that section shall be entitled to apply under this Act within one year after the commencement of this Part of this Act for the registration of the same design and shall be entitled to have the said application under this Act dated and treated as having been made as of the date of the application for protection of the said design in such British dominion or foreign state for the purposes of determining the respective priorities of the said application under this Act and any other application, fixing the date as of which the design is to be registered, and determining whether the design had been previously published in Saorstát Eireann.

    Number 16 of 1927: INDUSTRIAL AND COMMERCIAL PROPERTY (PROTECTION) ACT, 1927

  30. #288667

    (a) dearadh, táirgeadh, cothabháil agus oibriú táirgí, páirteanna agus fearas aerloingseoireachta, agus maidir le pearsanra agus le heagraíochtaí a bhfuil baint acu le dearadh, le táirgeadh agus le cothabháil na dtáirgí sin, na bpáirteanna sin agus na bhfearas sin chomh maith;

    (a) the design, production, maintenance and operation of aeronautical products, parts and appliances, as well as personnel and organisations involved in the design, production and maintenance of such products, parts and appliances;

    Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 on common rules in the field of civil aviation and establishing a European Aviation Safety Agency, and repealing Council Directive 91/670/EEC, Regulation (EC) No 1592/2002 and Directive 2004/36/EC

  31. #289004

    (i) eagraíochtaí dearaidh;

    (i) design organisations;

    Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 on common rules in the field of civil aviation and establishing a European Aviation Safety Agency, and repealing Council Directive 91/670/EEC, Regulation (EC) No 1592/2002 and Directive 2004/36/EC

  32. #289543

    - ar bunaíodh a ndearadh ar dtús roimh 1.1.1955 agus

    - initial design was established before 1 January 1955, and

    Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 on common rules in the field of civil aviation and establishing a European Aviation Safety Agency, and repealing Council Directive 91/670/EEC, Regulation (EC) No 1592/2002 and Directive 2004/36/EC

  33. #144324

    Luas deartha agus ualachardáin uasta.

    Maximum design speed and load platforms.

    Statutory Instruments: 1980

  34. #154509

    An Coláiste Margaíochta agus Deartha, 18/19 Cearnóg Pharnell, Baile Átha Cliath.

    College of Marketing and Design, 18/19 Parnell Square, Dublin.

    Statutory Instruments: 1980

  35. #154511

    Scoil Ealaíne agus Deartha Dhún Laoghaire, Dún Laoghaire.

    Dún Láoghaire School of Art and Design, Dún Laoghaire.

    Statutory Instruments: 1980

  36. #157191

    1.Ar iarratas chun dearadh amháin a chlárú a bheidh le cur ar earra amháin in Aicme

    On application to register one design to be applied to a single article in a Class

    Statutory Instruments: 1980

  37. #157210

    Ar fhógra go bhfuiltear ar intinn dearadh neamhchláraithe a fhoilsiú ag taispeántas faoi Alt 76

    On notice of intention to publish an unregistered design at an exhibition under Section 76

    Statutory Instruments: 1980

  38. #157219

    Ar iarratas faoi Alt 74 i gcás ina luaitear uimhir chláraithe an deartha

    On application under Section 74 when registered number of design is furnished

    Statutory Instruments: 1980

  39. #157220

    Ar iarratas faoi Alt 74, i gcás nach luaitear an uimhir chláraithe

    On application under Section 74 when registered number of design is not furnished ..

    Statutory Instruments: 1980

  40. #184043

    Luas deartha agus ualach-ardáin uasta

    Maximum design speed and load platforms.

    Statutory Instruments: 1981

  41. #305299

    Bainistiú agus leagan amach an ghréasáin

    Network management and design

    Regulation (EC) No 1070/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 amending Regulations (EC) No 549/2004, (EC) No 550/2004, (EC) No 551/2004 and (EC) No 552/2004 in order to improve the performance and sustainability of the European aviation system

  42. #305303

    (a) gréasán bealaí na hEorpa a leagan amach;

    (a) design of the European route network;

    Regulation (EC) No 1070/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 amending Regulations (EC) No 549/2004, (EC) No 550/2004, (EC) No 551/2004 and (EC) No 552/2004 in order to improve the performance and sustainability of the European aviation system

  43. #305878

    - cúlra deartha slándála a bhfuil patrúin mhíne guilloche air agus priontáil bogha ceatha.

    - a security design background with fine guilloche patterns and rainbow printing.

    Regulation (EC) No 1071/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing common rules concerning the conditions to be complied with to pursue the occupation of road transport operator and repealing Council Directive 96/26/EC

  44. #306210

    - cúlra a bhfuil dearadh slándála a bhfuil patrúin mhíne guilloche air agus priontáil bogha ceatha.

    - a security design background with fine guilloche patterns and rainbow printing.

    Regulation (EC) No 1072/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on common rules for access to the international road haulage market

  45. #306652

    - cúlra a bhfuil dearadh slándála aige maille le mín-phatrúin ghuilloche agus priontáil tuar ceatha ann.

    - a security design background with fine guilloche patterns and rainbow printing.

    Regulation (EC) No 1073/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on common rules for access to the international market for coach and bus services, and amending Regulation (EC) No 561/2006

  46. #308064

    (a) dearadh, táirgeadh, cothabháil agus oibriú táirgí, páirteanna agus fearas aerloingseoireachta, chomh maith le pearsanra agus eagraíochtaí a bhfuil baint acu le dearadh, táirgeadh agus cothabháil táirgí, páirteanna agus fearas den sórt sin;

    (a) the design, production, maintenance and operation of aeronautical products, parts and appliances, as well as personnel and organisations involved in the design, production and maintenance of such products, parts and appliances;

    Regulation (EC) No 1108/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 amending Regulation (EC) No 216/2008 in the field of aerodromes, air traffic management and air navigation services and repealing Directive 2006/23/EC

  47. #308440

    (i) Dearadh an aerspáis

    (i) Airspace design

    Regulation (EC) No 1108/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 amending Regulation (EC) No 216/2008 in the field of aerodromes, air traffic management and air navigation services and repealing Directive 2006/23/EC

  48. #308448

    (c) Córais agus comhpháirteanna a dhearadh

    (c) Design of systems and constituents

    Regulation (EC) No 1108/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 amending Regulation (EC) No 216/2008 in the field of aerodromes, air traffic management and air navigation services and repealing Directive 2006/23/EC

  49. #327629

    - treoirlínte agus uirlisí a sholáthar chun cabhrú leis na Ballstáit teachtaireachtaí éifeachtúla a dhearadh,

    - provide guidelines and tools to help Member States to design efficient communication messages,

    Council conclusions on childhood immunisation: successes and challenges of European childhood immunisation and the way forward (2011)

  50. #433165

    Δ = an toirt toillíochta a fhreagraíonn don líne snámha dheartha (m3);

    Δ = volume of displacement corresponding to the design waterline (m3);

    MERCHANT SHIPPING ACT 2010