Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

12 toradh

  1. INDUSTRY|chemistry|chemical compound
    alcól eitile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    eatánól Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Äthylalkohol | Ethanol | Äthanol
    de
    Sainmhíniú Erzeugnis der Zuckergaerung, wichtigster Bestandteil des Weines und Sektes Tagairt ---
    ethanol | ethyl alcohol | ethylalcohol
    en
    Sainmhíniú colourless liquid with a slight odour, soluble in water, flammable and volatile, with the chemical formula C 2H 5OH Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Study.com. What is Ethanol? - Formula, Structure & Uses, https://study.com/academy/lesson/what-is-ethanol-formula-structure-uses.html [3.4.2018]"
    alcool éthylique | éthanol | méthylcarbinol
    fr
    Sainmhíniú Alcool dérivé de l'éthane, de formule C2H50H, obtenu par synthèse à partir du gaz naturel, ou par fermentation des sucres. C'est un bon combustible, utilisable comme tel, ou, à l'état anhydre, comme additif à l'essence Tagairt C.Vauge,Lex.des énergies renouvelables;Science et Vie 3/79,p.139
    C2H5OH | CH3CH2OH | C2H6O
    mul
  2. TRANSPORT|organisation of transport|means of transport · TRANSPORT|land transport|land transport · ENERGY|energy policy|energy industry · ENERGY|energy policy|energy policy · ENERGY|soft energy|soft energy · INDUSTRY|mechanical engineering|machinery
    feithicil eatánóil fleisc-bhreosla Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 168/2013 maidir le ceadú agus le faireachas margaidh ar fheithiclí dhá nó trí roth agus cuadrothair, CELEX:32013R0168/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú feithicil fleisc-bhreosla atá in ann imeacht ar pheitreal nó ar mheascán de pheitreal agus eatánól suas go dtí cumasc 85 % eatánóil Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 168/2013 maidir le ceadú agus le faireachas margaidh ar fheithiclí dhá nó trí roth agus cuadrothair, CELEX:32013R0168/GA"
    flex fuel ethanol vehicle
    en
    Sainmhíniú "flex fuel vehicle [ IATE:210005 ] that can run on petrol or a mixture of petrol and ethanol up to an 85% ethanol blend (E85)" Tagairt "Commission Regulation (EU) 2017/1151 of 1 June 2017 supplementing Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information, amending Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council, Commission Regulation (EC) No 692/2008 and Commission Regulation (EU) No 1230/2012 and repealing Commission Regulation (EC) No 692/2008 (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance"
    véhicule à carburant modulable
    fr
    Sainmhíniú un véhicule doté d’un système de stockage de carburant qui peut fonctionner à différents mélanges de deux ou de plusieurs carburants Tagairt "Règlement (CE) n° 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 portant application et modification du règlement (CE) n° 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules , JO L 199 du 28 juillet 2008 , CELEX:32008R0692/FR"
  3. ENERGY|energy policy|energy policy|substitute fuel|biofuel
    eatánól in-athnuaite le húsáid mar bhreosla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    renewable ethanol for fuel
    en
    Sainmhíniú ethyl alcohol produced from agricultural products, denatured or undenatured Tagairt "COM-HU based on: Commission Implementing Regulation (EU) 2020/2198 of 22 December 2020 correcting Implementing Regulation (EU) 2020/1628 introducing retrospective Union surveillance of imports of renewable ethanol for fuel"
  4. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production · INDUSTRY|chemistry|chemical compound
    déníoconasól Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/643 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 649/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liostú lotnaidicídí, ceimiceán tionsclaíoch, truailleán orgánach marthanach agus mearcair agus le nuashonrú ar chóid chustaim, CELEX:32022R0643/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    (E)-β-[(dichorophenyl)methylen]-α-(1,1-dimethylethyl)-1H-1,2,4-triazol-1-ethanol | (1E)-1-(2,4-Dichlorphenyl)-4,4-dimethyl-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)-1-penten-3-ol | Diniconazol
    de
    Sainmhíniú Konazol-Fungizid, das zur Bekämpfung von einer Reihe von Krankheiten, einschließlich des Echten Mehltaus, eingesetzt wird Tagairt "Deutscher Fachmann für Chemie nach University of Hertfordshire, Portal zu Pestiziden, s. v. „diniconazole (Ref: XE-779)“, https://sitem.herts.ac.uk/aeru/ppdb/en/Reports/247.htm (19.7.2018)"
    diniconazole
    en
    Nóta pesticide
    diniconazole
    fr
    Nóta pesticide --
  5. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production · INDUSTRY|chemistry|chemical compound
    flutríafól Tagairt "Rialachán (AE) 2023/377 lena leasaítear Iarscríbhinní II, III, IV agus V a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le huasleibhéil iarmhar le haghaidh clóiríd bheansalcóiniam (BAC), clórprófam, clóiríd dédheicildémheitiolamóiniam (DDAC), flutríafóil, meatasaclóir, nicitín, próifeanafos, cuisileafop-P, alúmanaisileacáit sóidiam, tiaibeandasóil, agus trí-aidhémheanóil i dtáirgí áirithe nó ar tháirgí áirithe, CELEX:32023R0377/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    1-(2-Fluorphenyl)-1-(4-fluorphenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)ethanol | Flutriafol
    de
    Sainmhíniú Wirkstoff zum Pflanzenschutz und ein 1:1-Gemisch zweier isomerer chemischer Verbindungen aus der Gruppe der Triazole in Form eines farblosen Feststoffs Tagairt "Wikipedia, s. v. „Flutriafol“, https://de.wikipedia.org/wiki/Flutriafol (19.4.2018)"
    flutriafol | (RS)-2,4′-difluoro-α-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)benzhydryl alcohol | rac-1-(2-fluorophenyl)-1-(4-fluorophenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)ethanol
    en
    Nóta fungicide
    flutriafol
    fr
    Nóta pesticide --
    C16H13F2N3O
    mul
  6. INDUSTRY|chemistry|chemical compound · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production
    déchófól Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/643 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 649/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liostú lotnaidicídí, ceimiceán tionsclaíoch, truailleán orgánach marthanach agus mearcair agus le nuashonrú ar chóid chustaim, CELEX:32022R0643/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    1,1,1-Trichlor-2,2-bis(4-chlorphenyl)-ethanol | 2,2,2-Trichlor-1,1-bis(4-chlorphenyl)-ethanol | Dicofol
    de
    Sainmhíniú Akarizid, das zur Bekämpfung vieler phytophager Milbenarten bei zahlreichen Nahrungs- und Zierpflanzen eingesetzt wird Tagairt "Deutscher Fachmann für Chemie nach University of Hertfordshire, Portal zu Pestiziden, s. v. „dicofol (Ref: ENT 23648)“, https://sitem.herts.ac.uk/aeru/ppdb/en/Reports/223.htm (27.9.2018)"
    dicofol | 2,2,2-trichloro-1,1-bis(4-chlorophenyl)ethanol
    en
    Nóta acaricide
    dicofol | 2,2,2-Trichloro-1,1-bis(4-chlorophényl)éthanol
    fr
    C14H9Cl5O
    mul