Gaois

Similar terms:

A collection of miscellaneous terms compiled as part of the LEX project. More information »

7 results

    • Tíreolaíocht Geography

    #3726

    tír bain2
    ga
    gu tíre, iol tíortha

    Leis an Ordú seo toirmisctear prátaí a allmhairiú ó gach tír, seachas Ballstáit Chomhphobal Eacnamaíochta na hEorpa, ach amháin faoi cheadúnas arna eisiúint ag an Aire.

    The Order prohibits the importation of potatoes from all countries other than EEC Member States except under licence issued by the Minister.

    • Iascaireacht Fishing

    #7057

    (catch and bring in fish)

    Faoi réir Airteagal 8 den Ordú seo, ní thabharfaidh duine aon ronnach (scomber scombrus) d'fhad is lú ná 30 ceintiméadar arna thomhas ó bhior an bhruais go dtí foireann eite an eireabaill i dtír aon áit sa Stát.

    Subject to Article 8 of this Order, a person shall not land anywhere in the State any mackerel (scomber scombrus) of a length of less than 30 centimetres measured from the tip of the snout to the end of the tail fin.

    • Eitlíocht Aviation

    #6329

    tuirlingt bain
    ga
    gu tuirlingthe, iol tuirlingtí

    San Ordú seo - ciallaíonn "aeradróm" aon limistéar talún (lena n-áirítear uisce) ina dtugtar saoráidí d'aerárthaí tuirlingt ann agus imeacht as.

    In this Order— “aerodrome” means any area of land (including water) where facilities are afforded for the landing and departure of aircraft.

    Deimhniú i dtaobh earraí a onnmhairíodh ó phort in Éirinn a chur i dtír go cuí.

    Certificate of due landing of goods exported from an Irish port.

    • Teicneolaíocht Loinge agus Longthógáil Ship Technology and Shipbuilding
    • Spóirt Sports

    #5401

    Leis an Ordú seo socraítear na rátaí a fhéadfaidh Comhairle Chontae Dhún na nGall a mhuirearú ag cuanta, piaraí agus ionaid churtha i dtír áirithe i gContae Dhún na nGall.

    This Order fixes the rates which the Donegal County Council may charge at certain harbours, piers and landing places in County Donegal.

    • Teileafónaíocht, Teileagrafaíocht, Teiléacs Telephony, Telegraphy, Telex
    • Teileachumarsáid Telecommunications

    #928

    Féadfaidh stáisiún tíre a bheidh ag cur a leithéid de sheirbhís ar fáil teileagraim choigríche a chur ar aghaidh lena dtarchur chuig long a bheidh ar an bhfarraige nó chuig stáisiúin eile a bheidh ag glacadh páirt sa tseirbhís mhuirí shoghluaiste.

    Foreign telegrams may be forwarded for transmission to a ship at sea or to other stations participating in the maritime mobile service by a land station providing such a service.

    • Muirí Marine
    • Eitlíocht Aviation

    #1378

    Gur chun críche seachas mar bhia don duine a thabharfar i dtír é agus nach mó an méid iomlán ronnach den sórt sin sa ghabháil ar bord an bháid lena mbaineann (nó sampla ionadaitheach de) tar éis sortála nó i mbroinn ar bháid nó ar an ngabháil a thabhairt i dtír nó sa dá cheann le chéile, ná 20 faoin gcéad de réir meáchain den mhéid iomlán ronnach sa ghabháil nó sa sampla sin, de réir mar a bheidh.

    They are landed for a purpose other than human consumption and the total amount of such mackerel in the catch on board the boat concerned (or a representative sample thereof) after sorting or in the hold or on landing or both does not exceed 20 per cent. by weight of the total amount of mackerel in the said catch or sample, as the case may be.

    • Tíreolaíocht Geography
    • Stair History

    #927

    an teorainn idir an Stát agus Tuaisceart Éireann

    the boundary between the State and Northern Ireland

    Go ndéantar í a lódáil nó a dhílódáil ag áit laistigh den Stát nach bhfuil níos mó ná 25 chileaméadar i líne dhíreach ón gcomhtheo-rainn talaimh.

    Loaded or unloaded at a place within the State not more than 25 kilometres in a straight line from the common land frontier.