Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

29 results

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Gach Cineál Idirdhealaithe Chiníoch a Dhíothú Reference Rialachán (AE) Uimh. 978/2012 lena gcuirtear i bhfeidhm scéim um fhabhair tharaife ghinearálaithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 732/2008 ón gComhairle, CELEX:32012R0978/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Ghlac Éire leis an dlínse gearáin aonair roinnt de na comhlachtaí monatóireachta conartha a éisteacht. Is iad na conarthaí sin: an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le gach cineál Idirdhealaithe Chiníoch a Dhíothú, a ndéanann an Coiste maidir le hIdirdhealú Ciníoch a Dhíothú monatóireacht air, de réir na rialacha arna leagan amach in Airteagal 14 den Choinbhinsiún.' Reference "'Comhlachtaí Monatóireachta Conartha NA,' an Roinn Gnóthaí Eachtracha agus Trádála, https://www.dfa.ie/ie/ar-rol-ar-mbeartais/tosaiochtai-idirnaisiunta/dli-idirnaisiunta/cuirteanna-binsi-meicniochtai-diospoide/comhlachtai-monatoireachta-conartha-na/ [4.7.2019]"
    Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung | Übereinkommen gegen Rassendiskriminierung | Internationales Übereinkommen über die Beseitigung aller Formen rassischer Diskriminierung
    de
    Comment Unterzeichnet in New York am 7.3.1966, in Kraft seit 4.1.1969
    International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | ICERD | CERD
    en
    Definition convention committing its members to eliminating racial discrimination and promoting understanding among all races Reference "COM-EN, based on:Wikipedia > International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, https://en.wikipedia.org/wiki/International_Convention_on_the_Elimination_of_All_Forms_of_Racial_Discrimination [22.6.2018]"
    Comment "Opened for signature: New York, 7.3.1966Entry into force: 4.1.1969 Not to be confused with: - Committee on the Elimination of Racial Discrimination [ IATE:125410 ]"
    Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale
    fr
    Comment "Adoption: New York, 21.12.1965Entrée en vigueur: 4.1.1969Version FR: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19650268/index.html [16.1.2019]"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|defence|arms policy · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    Comhdháil na Náisiún Aontaithe chun athbhreithniú a dhéanamh ar an dul chun cinn maidir le cur chun feidhme an chláir gníomhaíochta chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú Reference Comhairle-GA
    ga
    comhdháil athbhreithnithe an chláir gníomhaíochta maidir le mionairm agus armáin éadroma Reference Comhairle-GA
    ga
    Konferenz der Vereinten Nationen zur Überprüfung der Fortschritte bei der Durchführung des Aktionsprogramms zur Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten
    de
    United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects | Review Conference on the Programme of Action on small arms and light weapons | Review Conference on the Programme of Action | RevCon
    en
    Definition conference held periodically to review the implementation of the 2001 UN Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects Reference "Council-EN, based on: UN > UN Small Arms Review Conference 2006, http://www.un.org/events/smallarms2006/ [20.12.2017]"
    Comment "The first conference ('RevCon1') was held in 2006, the second ('RevCon2') in 2012, and the third conference ('RevCon3') is scheduled for 2018.Council-EN based on:- Small Arms Review Conference 2006 > Report of the Meeting, http://www.un.org/events/smallarms2006/pdf/rc.9-e.pdf [15.12.2017]- Review Conference 2012 > Essential documents > Report of Review Conference, http://www.poa-iss.org/RevCon2/Documents/RevCon-DOC/Outcome/PoA-RevCon2-Outcome-E.pdf [15.12.2017]- UNODA > Conventional Arms > Third Review Conference on the Programme of Action, https://www.un.org/disarmament/convarms/revcon3/#collapse1 [15.12.2017]See also:- Programme of Action [ IATE:926051 ]- International Tracing Instrument [ IATE:932860 ]- Biennial Meeting of States (BMS) [ IATE:3574855 ]"
    Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | Conférence d'examen sur les armes légères
    fr
    Definition conférence tenue périodiquement pour examiner la mise en œuvre du programme d'action des Nations unies de 2001 sur les armes légères et de petit calibre Reference Conseil-FR
    Comment "Adopté par consensus lors de la Conférence des Nations unies sur les armes légères de juillet 2001, le Programme d'action [ IATE:926051 ] fournit le cadre général de l’ensemble des initiatives internationales et régionales engagées pour prévenir, combattre et éradiquer le commerce illicite des armes légères et de petit calibre.Source: site du ministère des affaires étrangères, http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/politique-etrangere-de-la-france/desarmement-et-non-proliferation/la-france-et-le-desarmement-4873/article/maitrise-des-armements-classiques [6.2.2014] La première conférence s'est tenue en 2006, la deuxième en 2012, la troisième est prevue pour 2018. voir aussi: - instrument international de traçage [ IATE:932860 ]- réunion biennale des États pour l’examen de la mise en oeuvre du Programme d’action [ IATE:3574855 ]"
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · TRANSPORT|air and space transport|air transport · ENVIRONMENT
    Prótacal maidir le Truailliú na Meánmhara trí Dhumpáil ó Longa agus ó Aerárthaí nó trí Loscadh ar Muir a Chosc agus a Dhíothú Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zur Verhütung und Beseitigung der Verschmutzung des Mittelmeers durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge oder Verbrennung auf See
    de
    Definition "Protokoll zum Übereinkommen von Barcelona IATE:778062 für den Schutz des Mittelmeers" Reference "http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=URISERV:l28084 (3.05.16)"
    Comment Barcelona, 25.7.1977;in Kraft getreten am 25.7.1977
    Protocol for the Prevention and Elimination of Pollution of the Mediterranean Sea by Dumping from Ships and Aircraft or Incineration at Sea | Dumping Protocol
    en
    Definition "Protocol to the Barcelona Convention [ IATE:778062 ] regarding pollution of the Mediterranean Sea by the dumping or incineration of wastes or other matter" Reference "Amendments to the Protocol for the Prevention of Pollution of the Mediterranean Sea by Dumping from Ships and Aircraft, CELEX:21999A1214(04)"
    Comment "Signed: Barcelona, 25.7.1977 Entry into force: 25.7.1977See Council Decision 77/585/EEC, CELEX:31977D0585For more information on Protocols related to the Barcelona Convention, see UNEP > Programmes > UNEP-Administered Programmes > Mediterranean > Governing Instruments, http://www.unep.org/regionalseas/programmes/unpro/Mediterranean/instruments/default.asp [8.4.2016]"
    Protocole relatif à la prévention et à l'élimination de la pollution de la mer Méditerranée par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs ou d'incinération en mer | "Protocole ""immersions""" | Protocole relatif à la prévention de la pollution de la mer Méditerranée par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs
    fr
    Definition protocole relatif aux opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs ou d'incinération en mer parmi les sept protocoles qui complètent la Convention de Barcelone Reference "Conseil-FR, d'après Programme des Nations Unies pour l'environnement, Plan d'Action pour la Méditerranée, Accueil > Qui sommes-nous > Cadre juridique, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]"
    Comment "Signature: Barcelone, 16.2.1976Entrée en vigueur: 12.2.1978La Convention de Barcelone est complétée par sept protocoles relatifs aux aspects spécifiques de la conservation de l'environnement méditerranéen, cf. Plan d'Action pour la Méditerranée, http://web.unep.org/unepmap/fr/qui-sommes-nous/cadre-juridique [13.2.2019]Voir aussi:- Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée [IATE:778062 ]- Protocole ""tellurique"" [IATE:775618 ]- Protocole ""offshore"" [IATE:872800 ]- Protocole ""aires spécialement protégées et diversité biologique"" [IATE:916202 ]- Protocole ""déchets dangereux"" [IATE:916545 ]- Protocole ""prévention et situations critiques"" [IATE:931938 ]- Protocole ""gestion intégrée des zones côtières"" [IATE:3564084 ]"
  4. SOCIAL QUESTIONS|social affairs · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Labour Organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|employment structure|child labour
    an Coinbhinsiún maidir leis na Cineálacha is measa Saothair Leanaí Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir leis na Cineálacha is measa Saothair Leanaí a Thoirmeasc agus le Beart Láithreach chun iad a Dhíchur Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999
    de
    Comment Genf; am 19. November 2000 in Kraft getreten
    Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour | Worst Forms of Child Labour Convention
    en
    Comment ILODate of adoption: 17.6.1999Date of entry into force: 19.11.2000 C 182
    convention sur les pires formes de travail des enfants | convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | convention concernant l'interdiction et l'élimination immédiate des pires formes de travail des enfants
    fr
    Definition convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination Reference "Site de l'Organisation internationale du travail (OIT), «C182 - Convention (n° 182) sur les pires formes de travail des enfants, 1999» (6.2.2023)"
    Comment Date d'adoption: 17.6.1999;Date d'entrée en vigueur: 19.11.2000 C182
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European Union law|EU law · FINANCE · FINANCE|taxation
    Coinbhinsiún maidir le cánachas dúbailte a dhíchur i ndáil le brabúis de chuid gnóthas comhlachaithe a choigeartú Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún Eadrána Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen | Schiedsübereinkommen
    de
    Comment MISC: Brüssel, 23.07.1990.
    Convention on the Elimination of Double Taxation in connection with the Adjustment of Profits of Associated Enterprises | Arbitration Convention | profit associate entreprise EU Union arbitration convention
    en
    Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées | convention d'arbitrage
    fr
    Comment Signature: 23/07/1990, Bruxelles. Un protocole adopté en 1999 (JO C 202/99, p. 1) prévoit que la convention est prorogée de cinq ans à chaque échéance sauf si une partie s'y oppose.
  6. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Labour Organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem|violence · LAW|criminal law|offence|crime against individuals|psychological harassment
    an Coinbhinsiún maidir le foréigean agus ciapadh a dhíothú i saol na hoibre Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Beseitigung von Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt | Übereinkommen über Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt | Konvention gegen Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt | IAO-Übereinkommen Nr. 190/2019 | Konvention gegen Gewalt und Belästigung am Arbeitsplatz
    de
    Definition Übereinkommen gegen eine Bandbreite von inakzeptablen Verhaltensweisen und Praktiken oder deren Androhung [in der Arbeitswelt, einschließlich] geschlechtsspezifische Gewalt und Belästigung Reference "Council-DE in Anlehnung an Übereinkommen Nr. 190/2019 der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation über Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt, Art. 1(1)a (13.11.2020)"
    Violence and Harassment Convention | Convention concerning the elimination of violence and harassment in the world of work
    en
    Definition convention adopted during the International Labour Organisation (ILO) centenary in June 2019 setting out global standards on work-related harassment and violence and aiming to eliminate its presence in the world of work Reference "COM-EN, based on: European Commission > Employment, Social Affairs & Inclusion > News > Commission encourages EU Member States to ratify the violence and harassment convention (6.5.2020)"
    convention sur la violence et le harcèlement | convention concernant l'élimination de la violence et du harcèlement dans le monde du travail | convention (n° 190) sur la violence et le harcèlement
    fr
    Definition "convention adoptée en juin 2019 lors de la conférence marquant le centième anniversaire de l'Organisation internationale du travail (OIT), qui établit des normes internationales visant à prévenir et à combattre la violence et le harcèlement dans le monde du travail; elle est accompagnée d'une recommandation non contraignante, qui fournit des orientations supplémentaires sur les obligations de la convention (recommandation n° 206)" Reference "Conseil-FR, d'après:- Le Figaro du 25.6.2020, article intitulé ""La Convention de l'OIT sur le harcèlement au travail entrera en vigueur en juin 2021"" (16.9.2020)- Site de Human Rights Watch, ""Sécurité et dignité au travail - Un Guide concernant la Convention de l’OIT de 2019 sur la violence et le harcèlement"" (16.9.2020)"
    Comment Adoption: Genève, 108e session CIT (21 juin 2019)Entrée en vigueur: 25 juin 2021
  7. LAW|rights and freedoms · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Coinbhinsiún maidir le gach cineál Idirdhealaithe in aghaidh na mBan a Dhíothú Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Tá beartas agus gníomhaíocht idirnáisiúnta an Aontais le haghaidh comhair um fhorbairt á stiúradh ag SFManna amhail díothú na dianbhochtaineachta agus an dianocrais, lena n-áirítear aon leasuithe a rinneadh air ina dhiaidh sin, agus ag na cuspóirí forbartha agus ag na prionsabail agus na gealltanais forbartha a d'fhormheas an tAontas agus na Ballstáit, lena n-áirítear maidir lena gcomhar laistigh de na NA agus d'fhóraim idirnáisiúnta inniúla eile i réimse an chomhair um fhorbairt. Tá beartas agus gníomhaíocht idirnáisiúnta an Aontais le haghaidh comhair um fhorbairt á stiúradh freisin ag a ghealltanais agus ag a oibleagáidí a bhaineann le cearta an duine agus le forbairt, lena n-áirítear Dearbhú Uilechoiteann Chearta an Duine, an Cúnant Idirnáisiúnta ar Chearta Sibhialta agus Polaitiúla, an Cúnant Idirnáisiúnta ar Chearta Eacnamaíocha, Sóisialta agus Cultúrtha, an Coinbhinsiún maidir le gach cineál Idirdhealaithe in aghaidh na mBan a Dhíothú, Coinbhinsiún NA um Chearta an Linbh agus Dearbhú NA maidir leis an gCeart i leith Forbartha.' Reference "Rialachán (AE) Uimh. 233/2014 lena mbunaítear ionstraim maoinithe maidir le comhar um fhorbairt don tréimhse 2014-2020, CELEX:32014R0233/GA"
    Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Frauenrechtskonvention
    de
    Comment Angenommen in New York am 18.12.1979In Kraft seit 3.9.1981
    Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | CEDAW
    en
    Comment Adopted: New York, 18.12.1979Entry into force: 3.9.1981
    Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDEF | CEDAW
    fr
    Comment "Adoption: New York, le 18.12.1979Entrée en vigueur: 3.9.1981Texte: https://www.ohchr.org/FR/ProfessionalInterest/Pages/CEDAW.aspx [16.1.2019]Voir aussi:- Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes [IATE:916459 ]"
  8. ENVIRONMENT|environmental policy|waste management
    diúscairt eatramhach Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    vorläufige Beseitigung
    de
    Definition Beseitigungsverfahren D 13 bis D 15 im Sinne des Anhangs IIA der Richtlinie 2006/12/EG Reference "Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 über die Verbringung von Abfällen"
    Comment "Beseitigungsfahren D13 bis D15 gemäß Anhang IIA der Richtlinie 2006/12/EG über Abfälle : D 13: Vermengung oder Vermischung vor Anwendung eines der in D 1 bis D 12 aufgeführten Verfahren D 14: Rekonditionierung vor Anwendung eines der in D 1 bis D 13 aufgeführten Verfahren D 15: Lagerung bis zur Anwendung eines der in D 1 bis D 14 aufgeführten Verfahren XREF: vorläufige Verwertung"
    interim disposal | interim disposal operation
    en
    Definition any disposal operations listed under D8, D9, D13, D14 or D15 in Annex I to Directive 2008/98/EC Reference "Regulation (EU) 2024/1157 on shipments of waste, Article 3(2)"
    Comment D 8 Biological treatment not specified elsewhere in this Annex which results in final compounds or mixtures which are discarded by means of any of the operations numbered D 1 to D 12 D 9 Physico-chemical treatment not specified elsewhere in this Annex which results in final compounds or mixtures which are discarded by means of any of the operations numbered D 1 to D 12 (e.g. evaporation, drying, calcination, etc.) D 13 Blending or mixing prior to submission to any of the operations numbered D 1 to D 12 D 14 Repackaging prior to submission to any of the operations numbered D 1 to D 13 D 15 Storage pending any of the operations numbered D 1 to D 14 (excluding temporary storage, pending collection, on the site where the waste is produced)
    élimination intermédiaire
    fr
    Definition toute opération d’élimination mentionnée sous le code D8, D9, D13, D14 ou D15 figurant à l’annexe I de la directive 2008/98/CE Reference "Règlement (UE) 2024/1157 relatif aux transferts de déchets, modifiant les règlements (UE) n° 1257/2013 et (UE) 2020/1056 et abrogeant le règlement (CE) n° 1013/2006"
    Comment "Les opérations de valorisation D8, D9, D13, D14 ou D15 décrites à l'annexe I de la directive 2008/98/CE relative aux déchets sont:- D 8: le traitement biologique non spécifié ailleurs dans ladite annexe, aboutissant à des composés ou à des mélanges qui sont éliminés selon un des procédés numérotés D 1 à D 12- D 9: le traitement physico-chimique non spécifié ailleurs dans ladite annexe, aboutissant à des composés ou à des mélanges qui sont éliminés selon l'un des procédés numérotés D 1 à D 12 (par exemple, évaporation, séchage, calcination)- D 13: le regroupement ou le mélange préalablement à l'une des opérations numérotées D 1 à D 12,- D 14: le reconditionnement préalablement à l'une des opérations numérotées D 1 à D 13,- D 15: le stockage préalablement à l'une des opérations numérotées D 1 à D 14 (à l'exclusion du stockage temporaire, avant collecte, sur le site de production).Voir aussi: valorisation intermédiaire."
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|defence|arms policy · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    Cruinniú Débhliantúil na Stát le féachaint ar chur chun feidhme an chláir gníomhaíochta chun gach gné den trádáil aindleathach i mionairm agus in armáin éadroma a chosc, a chomhrac agus a dhíothú Reference Comhairle-GA
    ga
    Cruinniú Débhliantúil na Stát maidir leis an gclár gníomhaíochta a chur chun feidhme Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zweijährliche Tagung der Staaten zur Prüfung der Durchführung des Aktionsprogramms zur Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten
    de
    Definition "alle zwei Jahre einberufene Tagung zur Überprüfung der Umsetzung des Aktionsprogramms für Kleinwaffen und leichte Waffen IATE:926051" Reference Council-DE
    Biennial Meeting of States to Consider the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects | Biennial Meeting of States on the Programme of Action | Biennial Meeting of States | BMS | BMS1 | BMS2 | BMS3 | BMS4 | BMS5 | BMS6 | BMS7
    en
    Definition meeting convened every two years with the aim of considering the national, regional and global implementation of the UN Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects Reference "Council-EN based on: UNODA > Sixth Biennial Meeting of States on the Programme of Action, https://www.un.org/disarmament/bms6/ [19.12.2017]"
    Comment "Biennial Meetings have taken place as follows:BMS1 in 2003; BMS2 in 2005; BMS3 in 2008;BMS4 in 2010; BMS5 in 2014 and BMS6 in 2016.The longer periods between meetings are explained by the holding of Review Conferences:RevCon1 in 2006 and RevCon2 in 2012, with RevCon3 scheduled for 2018.Council-EN based on:- UNODA > Past Meetings, https://www.un.org/disarmament/convarms/past-meetings/ [19.12.2017]- UNODA > Third Review Conference on the Programme of Action, https://www.un.org/disarmament/convarms/revcon3/ [19.12.2017]See also:- Programme of Action [ IATE:926051 ]- International Tracing Instrument [ IATE:932860 ]- Review Conference (RevCon) [ IATE:3555598 ]"
    Réunion biennale des États pour l'examen de la mise en œuvre du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | Réunion biennale des États chargée d’examiner l’application duProgramme d’action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | Réunion biennale des États pour l’examen de la mise en oeuvre du Programme d’action | Réunion biennale des États | RBE
    fr
    Comment "Les reunions se sont tenues comme suit: la première en 2003, la deuxième en 2005, la troisième en 2008, la quatrième en 2010, la cinquième en 2014 et la sixième en 2016.Les intervalles plus longs entre les reunions sont dûs à la tenue de conferences d'examen [ IATE:3555598 ]: la première en 2006, la deuxième en 2012, la troisième prevue pour 2018.Conseil-FR d'après: site de l'ONG smallarmssurvey pour le calendrier des reunions, http://www.smallarmssurvey.org/fileadmin/docs/A-Yearbook/2015/fre/Small-Arms-Survey-2015-Chapter-03-Summary-FR.pdf [29.1.2018]Voir aussi:- programme d'action [ IATE:926051 ]- instrument international de traçage [ IATE:932860 ]"