Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

8 results

  1. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|EC Decision
    Cinneadh 1999/437/CE ón gComhairle an 17 Bealtaine 1999 maidir le socruithe áirithe i dtaca le cur i bhfeidhm an Chomhaontaithe arna thabhairt i gcrích ag Comhairle an Aontais Eorpaigh agus Poblacht na hÍoslainne agus Ríocht na hIorua maidir le comhlachas an dá Stát sin le <i>acquis</i> Schengen a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a fhorbairt Reference Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Council Decision 1999/437/EC of 17 May 1999 on certain arrangements for the application of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the association of those two States with the implementation, application and development of the Schengen acquis
    en
  2. LAW
    Cinneadh 98/392/CE ón gComhairle an 23 Márta 1998 lena bhformheastar go dtabharfaidh an Comhphobal Eorpach i gcrích Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe an 10 Nollaig maidir le Dlí na Farraige agus Comhaontú an 28 Iúil 1994 a bhaineann le cur chun feidhme Chuid XI de Reference Comhairle-GA
    ga
    Cinneadh ón gComhairle an 23 Márta 1998 maidir leis an gComhphobal Eorpach do thabhairt i gcrích Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige an 10 Nollaig 1982 agus Chomhaontú an 28 Iúil 1994 maidir le cur chun feidhme Chuid XI de Reference "Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leagtar síos bearta caomhnaithe agus bainistíochta is infheidhme i Limistéar an Choinbhinsiúin maidir le Stoic Éisc Mhórimirceacha san Aigéan Ciúin Iartharach agus san Aigéan Ciúin Láir a Chaomhnú agus a Bhainistiú agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle"
    ga
    Comment Na téarmaí san iontráil seo a ngabhann an nod (*CINNEADH) leo mar nóta, baineann siad le bailiúchán sonrach de theidil gníomhartha ar gá leagan amháin díobh a shocrú mar an tiontú údarásach don aistriúchán reachtach as seo amach.
    Council Decision 98/392/EC of 23 March 1998 concerning the conclusion by the European Community of the United Nations Convention of 10 December 1982 on the Law of the Sea and the Agreement of 28 July 1994 relating to the implementation of Part XI thereof
    en
  3. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy|emission trading|EU Emissions Trading Scheme
    cur i gcrích Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Ba cheart, dá bhrí sin, rialacha a leagan síos chun cur i gcrích gach idirbheart aistrithe creidmheasa agus gach idirbheart dochair dhírigh atá ainmnithe in euro laistigh den Aontas a chumhdach.' Reference "Rialachán (AE) Uimh. 260/2012 lena mbunaítear ceanglais theicniúla agus gnó le haghaidh aistrithe creidmheasa agus dochar díreach in euro agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 924/2009, CELEX:32015R0847/GA"
    execution
    en
    Definition finalisation of a process proposed for execution that may result in completion if all conditions are fulfilled or in termination Reference "Commission Delegated Regulation (EU) 2019/1122 of 12 March 2019 supplementing Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council as regards the functioning of the Union Registry (20.9.2019)"
  4. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    cur i gcrích (an phósta) Reference "C4, Barr do Theanga, Miontráchtas ar Líonra Séimeantach na Gaeilge, Éilis Uí Mhuirneáin http://barrdotheanga.wordpress.com/c4-an-taistriuchan/ [16.02.2011]"
    ga
    Definition pósadh a chomhlíonadh trí chaidreamh collaí Reference "C4, Barr do Theanga, Miontráchtas ar Líonra Séimeantach na Gaeilge, Éilis Uí Mhuirneáin http://barrdotheanga.wordpress.com/c4-an-taistriuchan/ [16.02.2011]"
    Vollzug der Ehe | ehelicher Verkehr
    de
    consummation of the marriage
    en
    Definition The completion of a marriage by sexual intercourse. [UK] Reference Oxford English Dictionary, OUP, Oxford, 2007, ISBN 978-0-19-920687-2, p.502
    Comment A marriage is voidable on the ground that the marriage has not been consummated owing to the incapacity of either party to consummate it. A party is incapable of consummating a marriage if his or her mental health or physical condition makes consumation a practical impossibility. The condition must be one which existed at the time of the marriage. The test of consummation is penetration.
    consommation du mariage
    fr
    Definition Union charnelle des époux après la célébration du mariage. [FR] Reference Définition rédigée par le juriste linguiste de l’unité de langue FR désigné pour le projet «Vocabulaire juridique multilingue», DGTrad de la Cour de justice de l'Union européenne, le 12.11.2009.
  5. FINANCE|free movement of capital|financial market
    cur i gcrích is fearr Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Mar a d’fhógair sé ina Phlean Gníomhaíochta an 16 Nollaig 2020, tá Treoirlínte forbartha ag an gCoimisiún, i ndlúthchomhar le comhaltaí agus breathnóirí Phainéal Comhairleach an Choimisiúin, maidir leis an bpróiseas chur i gcrích is fearr chun NPLanna a dhíol ar mhargaí tánaisteacha.' Reference "Teachtaireacht ón gCoimisiún maidir le treoirlínte maidir leis an bpróiseas chur i gcrích is fearr chun iasachtaí neamhthuillmheacha a dhíol ar mhargaí tánaisteacha,CELEX:52022XC1021(01)/GA"
    forghníomhú is fearr Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    bestmögliche Ausführung
    de
    Definition Ausführung von Aufträgen mit dem bestmöglichen Ergebnis unter Berücksichtigung des Kurses, der Kosten, der Schnelligkeit, der Wahrscheinlichkeit der Ausführung und Abwicklung des Umfangs, der Art und aller sonstigen, für die Auftragsausführung relevanten Aspekte Reference "Richtlinie 2014/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 über Märkte für Finanzinstrumente sowie zur Änderung der Richtlinien 2002/92/EG und 2011/61/EU (Neufassung) Text von Bedeutung für den EWR"
    best execution | best-execution
    en
    Definition duty of investment firms to take all reasonable steps to obtain the best possible result for their clients when executing orders, in terms of price, costs, speed, likelihood of execution and settlement, size, nature or any other consideration relevant to the execution of an order Reference "COM-Terminology Coordination, based on:- 'Best execution' (1.9.2022) > Glossary of useful terms linked to markets in financial instruments*- Directive 2014/65/EU on markets in financial instruments, recitals 91-93 and Article 27(1)"
    Comment *In the entry for 'best execution', the glossary cited above refers to Article 21(1) of MiFID, which is now Article 27(1) of MiFID II (Directive 2014/65/EU).
    meilleure exécution
    fr